https://www.dushevoi.ru/brands/Cezares/caravaggio/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Кроме нотариуса, документ засвидетельствовали его секретарь-машинистка и владелец соседнего книжного магазина. Все обязательства по доставке документа адресату взял на себя нотариус.
...Через два дня, в Париже, скромно одетый американец передал Боксону листок бумаги с единственной строкой текста: "Анджела Гонсалес Альворанте, рейс "Пан-Америкэн" Париж-Нью-Йорк, 12 декабря 1973 года"
- Она вернулась в Штаты неделю назад, - сказал американец. - Насколько я знаю, её майамский адрес у вас имеется...
Глава четвертая. Карибский закат.
1
Боксон приехал в Майами за день до встречи. Он остановился в маленьком мотеле, среди кубинских беженцев, пуэрто-риканских переселенцев и разорившихся фермеров со Среднего Запада, подавшихся в край вечного лета и цветов в поисках счастья. Кубинцы его позабавили - в тот день они пытались проводить нечто вроде военных построений, видимо, готовились к яростным сражениям против режима Кастро. Глядя на этих толстобрюхих лавочников и их тяжелозадых подруг, одышечно потеющих в камуфляжной униформе, Боксон однозначно определил беспросветную судьбу анти-кастровской вооруженной оппозиции.
До вечера Боксон прогуливался по городу; в соответствии с наставлениями для войсковых разведчиков изучал местность; присматривал пути ухода от слежки и вооруженного преследования, места вероятного укрытия; разговаривал с заполонившими город кубинцами, приноравливаясь в кубинскому диалекту испанского языка; особо тщательно осмотрел окрестности многоквартирного дома, где на четвертом этаже проживала Анджела Альворанте. Боксон даже зашел в подъезд и постучал в дверь квартиры. Никто не отозвался, а выглянувшая на стук соседка, тоже оказавшаяся кубинкой, пыталась что-то объяснить на ломаном английском, но Боксон заговорил по-испански и проговорился, что приехал из Мексики, тут же услышал восторженное сообщение о двух сестрах-мексиканках, проживающих этажом выше ("Редкостные шлюхи, сеньор!.."), о мексиканской семье из соседнего подъезда ("Семеро детей, сеньор, семеро, а муж безработный!.."), а также о нехороших парнях из Колумбии, которые охраняют что-то в подвале ("Но это совершенно не мое дело, сеньор!.."). В завершение речи соседка сказала, что Анджела Альворанте ("Ах, какая ученая сеньорита, но все ещё не замужем!..") уехала в Орландо и приедет только завтра утром ("У молодых всегда какие-нибудь дела, сеньор!..). За время столь содержательного разговора Боксон успел разглядеть исключительную ненадежность замка, хлипкость двери и отсутствие освещения на лестничных площадках.
- А где обедает сеньорита? - спросил Боксон.
В ответ пришлось выслушать причитания о совершенно несъедобной американской консервированной пище; о невозможности найти на рынке некоторые кубинские специи; о фальшивом кубинском роме, к тому же разбавленном неизвестно чем; о засилье итальянских закусочных; о бездельниках, целыми днями сидящих в заведениях за одной-единственной чашкой кофе и о пронырливых китайцах, торгующих со своих тележек бифштексами из собачьего мяса. Но местонахождение итальянской траттории, в которой сеньорита Анджела обычно проводила свой ланч, соседка указала довольно точно: три квартала к морю, потом налево мимо магазина радиоприемников и напротив редакции газеты "Американская свобода", сеньорита там работает.
На прощание Боксон искренне поблагодарил говорливую женщину и пообещал непременно зайти в следующий раз попробовать настоящий кубинский кофе, а не ту бурду, что подают в своих харчевнях эти окаянные макаронники. От покупки предложенной контрабандной сигары кубинского сорта "Санта-Мария" Боксон отказался.
Он побывал около редакции газеты "Американская свобода", даже купил свежий номер; определил, что данный печатный орган отражает точку зрения прокоммунистически настроенных интеллектуалов из разных стран Центральной Америки; по обшарпанности стен и многомесячной грязи на окнах убедился в хроническом безденежье независимой прессы, а скудные вкрапления рекламных объявлений на шести страницах газеты подтвердили его предположение о непопулярности этого варианта свободной мысли среди испаноязычного населения. Нет, деньги от рисковых экспроприаций команданте Пеллареса поступали явно не в кассу "Американской свободы".
Вечер завершился посещением магазина рыболовных принадлежностей и приобретением хорошего складного ножа для потрошения крупной рыбы; бритвенно отточенное лезвие выбрасывалось из пробковой рукояти надежным пружинным механизмом - Боксон перебрал больше дюжины образцов, пока не определил подходящий (хоть он и признавал расслабляющий фактор наличия оружия, но остаться совсем невооруженным было недопустимо: на войне как на войне). Пожилой американец в морской фуражке, молча наблюдавший за разговором Боксона с продавцом, дождался, когда за англичанином закроется дверь магазина, и спросил:
- Чак, ты видел, как этот парень держал нож?..
Продавец угрюмо кивнул головой:
- Да, Том, он выбирал нож на человека...
Утром следующего дня Боксон взял в автопрокатной фирме малолитражный "датсун", подъехал к знакомой итальянской траттории, увидел в окне Анджелу Альворанте, в цветочной лавочке за углом купил небольшой букет, зашел в заведение и сел за столик сеньориты. Сначала она чуть не выронила стакан...
2
- Представьте себе, мисс Альворанте, - безо всякого приветствия сказал Боксон по-испански, - у вас сейчас такой потрясенный вид, будто вы увидели восставшего из могилы...
Анджела напряженно молчала, пытаясь справиться с потрясением.
- Между прочим, эти скромные розы - вам! Сейчас сюда подойдет официантка, я закажу кока-колу. Глянув на выражение вашего лица, эта милая дама обязательно спросит, все ли у вас в порядке - соберитесь с силами и не беспокойте посторонних, ведь местной полиции пока ещё нет дела до ваших спринтерских забегов по булыжной мостовой Брюсселя... Кока-колу, пожалуйста, в бутылке! - попросил Боксон подошедшую к столику официантку.
- Одна кока-кола, - официантка сделала пометку в блокноте, - ещё что?..
- Пока все, благодарю вас! - улыбнулся ей Боксон.
- Мисс, у вас все в порядке? - спросила официантка Анджелу. - Мисс, вы меня слышите?
- Да-да, конечно, - проговорила журналистка, - все в порядке, не беспокойтесь!..
- Вы уверены? - переспросила официантка и с подозрением взглянула на Боксона.
- Все в порядке! - более твердым голосом сказала Анджела. - Мне, пожалуйста, пачку сигарет "Сэлем".
Официантка отошла выполнять заказ.
- Должен вам признаться, мисс Альворанте, наша европейская встреча была для меня сногсшибательной неожиданностью... Кстати, где Пелларес?
Подошедшая официантка принесла кока-колу и сигареты.
- Что-нибудь ещё? - спросила она.
- Может быть, позже, спасибо! - снова улыбнулся Боксон.
Анджела молча отрицательно покачала головой. Официантка удалилась, но со стороны продолжала наблюдать за этой парой - появление высокого светловолосого парня почему-то очень напугало красивую латиноамериканку. Неприятности работникам кафе были не нужны, когда полгода назад какой-то пьяный кубинец зарезал своего собутыльника прямо за столом, то пришлось заново красить пол впитавшаяся в доски кровь никак не отмывалась.
- Вы не ответили на мой вопрос, мисс Альворанте:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
 бренды сантехники 

 плитка cersanit miracle