https://www.dushevoi.ru/products/vodonagrevateli/bojlery/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я все объясню, а ты молчи и не вмешивайся! Что я хотел сказать?… (Сойке.) Вы пришли относительно дома на улице Пуанкаре. Очень хороший дом; есть вестибюль, три комнаты с паркетным полом, каменные печи, комната для прислуги, кухня, прачечная и все остальное.
Велимир. Оставьте вы это, мы спрашиваем вас о другом.
Живота. Что ты меня спрашиваешь? Ты меня затянул в это болото, да еще и спрашиваешь!
Драга. Я о другом вас спросила…
Живота. Вам я отвечу. Когда пойдете к господину министру, поприветствуйте его от моего имени и скажите, что я чрезвычайно ценю его и почитаю.
Драга. Кто же вас об этом спрашивает? Вы мне скажите, что я ему отвечу?
Живота. Скажите ему… скажите ему… Благое, что ему сказать?
XIX
Госпожа Протич, госпожа Спасоевич, два мальчика и две девочки, учительница, те же.
Входят четверо детей – два мальчика и две девочки, одна из которых несет букет.
Живота (хватается за голову). А! Детский приют номер девять!.. Только этого мне не хватало!..
Дамы. Мы пришли с нашими детьми, чтобы от имени Совета управления и от имени детей-сирот выразить благодарность господину доктору Цвийовичу за прочитанную в пользу приюта лекцию.
Живота. Благодарю, благодарю.
Милорад (берет подушку, но Славка удерживает его руку). Не мешай мне. Я их ударю.
Славка. Ах, ради бога!
Учительница (выдвигает вперед девочку с букетом) Иди, скажи!..
Девочка (принимает набожную позу и начинает декламировать). Ваше высокопреосвященство!!
Живота. Преосвященство? Должно быть, это к тебе, Благое!
Милорад (Славке). Пусти меня, я ударю!
Учительница. Ах, простите, ребенок смутился и начал декламировать приветствие архимандриту, который освящал наш приют. (Девочке.) То, душечка, другое!
Девочка с букетом.
Славный господин ученый,
За дела ваши благие
Вы примите в благодарность
Сей букет и нашу радость
От приюта номер девять…
Учительница. Эти стихи сочинила госпожа Протич.
Протич. Да, я.
Милорад. Очень хорошие стихи.
Учительница (подталкивает девочку к Милораду). Передай букет этому господину.
Драга. А не лучше ли этой даме? (Показывает на Клару.) Господин доктор женат.
Дамы. Как женат?
Драга. Да, женат, не так ли, господин Живота?
Живота. Ну чего вы меня сбиваете с толку, не стоит об этом говорить.
Драга. Говорят же, женат! (Сойке.) Так ведь, сударыня?
Сойка. Конечно, женат.
Спасоевич. Что же это такое, а мы продали больше ста билетов, рассчитывая, что лектор – холостяк.
Протич. Господин Цвийович, почему же вы нам ничего не сказали?
Живота. Чего вы суетесь, что общего у вашего приюта с этими делами?
Милорад (Славке). Пусти меня, я их ударю!
Славка удерживает его.
Дамы (Животе). Мы не суемся, но лучше, если будет ясно…
Живота. Ну, вы, приютники, замолчите же наконец! Оставьте меня в покое!
Дамы. Сударь, мы дамы!
Живота. Раз вы дамы, так и молчите! (Хватается за волосы.) Господи боже, это настоящий сумасшедший дом! Что вы на меня смотрите… Вяжите меня… Вяжите меня!.. Все помутилось в голове, все кружится, все кружится!
XX
Райсер, те же.
Райсер (его вводит Марица). Добрый день!
Живота. Добро пожаловать!..
Райсер (подходит к Благое). Я пришел, сударь, чтобы сообщить вам…
Живота (Райсеру). А вы, сударь, до каких пор будете шататься по Белграду? Что же вы в конце концов не едете в Афины?…
Райсер (обижен). Битте…
Мара. Живота!..
Живота. Пепик, несчастный Пепик, видишь теперь собственными глазами, что ты натворил в моем доме?
Занавес
Действие четвертое
Та же комната, что и в первом действии.
I
Марица, Велимир.
Марица выходит из левой двери, несет на подносе стакан из-под молока и разную посуду.
Велимир (в это же время входит в среднюю дверь). Марица, вы сверху идете?
Марица. Да, молоко малышу носила.
Велимир. Моя жена там?
Марица. Вы говорите о жене господина Милорада?
Велимир. Да это все равно. Там она?
Марица. Там, с госпожой Славкой. Вы меня простите, но я никак не могу понять, чья же она жена.
Велимир. Попросите госпожу Славку прийти сюда.
Марица. Только ее?
Велимир. Да, только ее. Но не говорите, что я зову. Скажите, какой-то господин.
Марица. Слушаюсь! (Ставит поднос на стол и идет в комнату.)
II
Марица, Велимир, Славка.
Марица (немного спустя возвращается и берет поднос). Сейчас она придет.
Велимир. Благодарю вас, Марица!
Марица выходит через дверь в глубине.
Славка (входит в комнату, удивлена). Вот как, так это вы?
Велимир. Не сердитесь на меня за то, что я вас беспокою.
Славка. Что вы, зачем? Не хотите ли пройти наверх? Там Клара с ребенком.
Велимир. Нет, напротив, я хочу поговорить с вами наедине.
Славка. Вы избегаете встречи с ней?
Велимир. После всего, что случилось… с тех пор как Клара вступила в этот дом, она в ужасе. Она не понимает, что здесь произошло. И никто не объяснит ей…
Славка. Прежде всего должны были бы это сделать вы.
Велимир. Действительно я, но я не знаю, я не знаю, как все это объяснить. Понадобилось бы обвинить и самого себя.
Славка. А для этого у вас не хватает смелости?
Велимир. Нет, но я все-таки попросил бы вас помочь мне.
Славка. Чем же я могу вам помочь?
Велимир. Скажите ей все, все как есть, не щадите меня.
Славка. А почему же вы сами этого не сделаете?
Велимир. Обвиняя себя, человек всегда чувствует какое-то унижение, а когда обвиняет другой, все как-то легче.
Славка. В чем же мне вас обвинить?
Велимир. В чем хотите, не щадите меня.
Славка. А вы не боитесь, что Клара в вас разочаруется?
Велимир. Ей и без того придется разочароваться.
Славка. Мне это неприятно, но если нужно… Я чувствую жалость к несчастной женщине.
Велимир. Благодарю вас. Я предпочел бы уйти, чтобы не присутствовать при этом.
Славка. Да, но потом заходите иначе будет выглядеть так, словно вы ее избегаете.
Велимир. Да, я зайду попозже. Еще раз спасибо вам! (Уходит.)
III
Славка, Клара.
Славка (идет к двери слева). Клара, госпожа Клара, идите, пожалуйста, сюда!
Клара (входит). Вы меня звали?
Славка. Да, хочу поговорить с вами. Там мама и Пепик, а здесь мы будем одни. Сядемте и поговорим…
Клара (обнимает ее). Голова очень болит. Где мой муж? Со вчерашнего дня он уклоняется от встречи со мной.
Славка. Нет, он хочет вас видеть, но ведь и он в тяжелом положении.
Клара. Почему же и он?
Славка. Выслушайте меня, и тогда вы все поймете. (Пауза.) Милорад Цвийович – так зовут в этом доме только моего брата. Милорад – юноша с добрым сердцем, но он не хотел учиться. А мой отец решил, чтобы его сын получил высшее образование и докторский диплом. Милорад еле-еле смог окончить гимназию. Тогда отец послал одного бедного, но способного молодого человека с документами брата в Фрейбург, чтобы тот учился там под его именем к получил степень доктора. Теперь понимаете?
Клара (внимательно слушает, и в ее сознании проясняется истина; взволнованная, встает, но у нее не хватает сил говорить; пристально смотрит Славке в глаза и наконец произносит шепотом). Но это значит…
Славка. Не волнуйтесь, выслушайте меня до конца.
Клара (громко кричит). Что еще, что еще! Мой муж венчался со мной под чужим именем? Я не его законная жена! Что это? Я обманута! (Опускается на диван и плачет, потом поднимает голову.)
Славка. Сударыня, успокойтесь, я прошу вас.
Клара. Я жертва позорного обмана?
Славка. Но это не обман, сударыня!
Клара. Может быть, у вас. А у нас и во всем мире – скандал, обман!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
 https://sdvk.ru/Smesiteli/ 

 FAP Ceramiche Color Line