https://www.dushevoi.ru/products/unitazy/Geberit/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Поехал к Сэйнсбери. Палю – стоит Сп. на сложных щщах и доеб*вается до людей, пытаясь выдавить из себя улыбку. Подспудно в его виде читается: если кто откажется от такси – запинаю до смерти крадеными говнодавами. Люди понимали и не отказывались, но денег Сп. не давали. На обратном пути нашли проездной до 9 ноября с ксивой плешивца какого-то. Ксиву выбросили, проездной оставили, он нам очень кстати. Еще в метро омерзительная арабская парочка лапала друг друга и говорила на сексуальные темы на арабском, думая, что никто вокруг не понимает. Я понимал – лексика примитивная и до боли знакомая. ГАДКО!
Что-то поменялось в нашем поведении: больше смотрим не в стороны, а под ноги, ищем чемодан с деньгами. Иллюзия, конечно, но мы почему-то верим. (Один чемодан, кстати, уже нашли. Но, увы, пустой, без денег). Еще прыгали за яблоками с забора (на яблоню), что было запечатлено на пленку. Я сорвал 2 (яблока). Короче, у нас появилась психопатическая тенденция – заниматься собирательством, как первобытные люди. Скоро начнем ловить и есть белок.
ДЕНЬ 18
Да, день неплох. Ничего не сделали, но… неплох! (использую гоголевскую пунктуацию). С утра – как обычно, шароебство, но полезное, натырили мясо. Я заставил Негра вынести его насильно, из принципа, в предотвращение потери навыка по причине антиворовских настроений. Еще нарезали две книги, одна из которых предназначена для Шагала (один из красно-белых создаьелей бичеств, Бруда-средний). Английские футбольные кричалки, интеллектуальный уровень – zero, чем и смешны. Потом – Арташ, Сэйнсбери, 3,50 фунта, сигареты, кражи. В одном из «Tresher"'ов я, как говорилось у меня в армии, всякую наглость потерял и даже не стал прятать вино, уходя, но А. выронил один батл. Пришлось делать ноги от обезьяны-продавца. „Чистый“ Спайкер по-детски прямо смотрел ей в глаза, впервые за время пребывания в Лондоне искренне (хотя и глумливо) улыбаясь в адрес англичанина. Мауп хотел что-то сказать Сп., но не имел права – презумпция невиновности, ебтыть. Курица – вкусна, вино – не хуже, завтра, бля буду, иду устраиваться на работу в 9.30.
Я опишу необычное. Впервые у нас остались сиги на завтра. Три бутылки ворованного вина – отличное снотворное.
…Сегодня я ехал в метро в час пик. Час пик здесь – понятие растяжимое, он может случиться на любой ветке и в любое время суток. Происходит это от крайне идиотской схемы работы метрополитена. Сегодняшний час пик случился около 11 вечера на обычно полупустой ветке (типа Филевской в Москве. Даже цвет на схеме такой же – небесно-голубой. Дополняет сходство то, что наша станция называется Финсбери парк.). Всю дорогу надо мной нависал Шакил О'Нил и капал на меня своим потом. ОМЕРЗИТЕЛЬНО!!!
NB/ Традиционно – НАШЛИ ПИВО.
Соб. не описывает наше сегодняшнее поступление в Универ., т.к. обламывается – он НЕ прошел. Посоветовали сначала получше освоить английский. МОРАЛЬ – не болта соваться в бизнес (даже на бизнес-фак). Пошел бы, как я, на философское отделение – поступил бы. Я-то поступил.
Ага, поступил!!!! Спайкера в Универе надинамили. Профессор, принимавший у него экзамен, дал ему телефон автоответчика. С таким же успехом Сп. мог говорить не в телефонную трубку, а в раковину или унитаз.
Спайкеровский диалог с автоответчиком профа (читай: монолог)
S – Hallo, Mr. Mort, Sergey Sakin is speakin'. U promised me to call back on Friday, but i'm still waitin' 4 your call. If U can, please call me az soon az possible. My mobile number is (задумывается). My number is… (лихорадочно шаря по карманам в поисках бумажки с номером нового сотового)…Is… Тьфу, :%*No:?% МАТЬ!!! I'll call u back, Mr. Mort!
Значение оброненного в сердцах русского мата может без перевода понять любой, тем более профессор-гуманитарий. Может быть, поэтому мистер Морт так и не перезвонил начинающему философу Спайкеру.
Распивая 1-ую, спросили у А: почему он, имея LV, друзей-мажоров и т.д. все равно тусует с нами – уголовниками. Он ответил: Весело!. Нам лестно.
…..Сегодня хороший день. Потому что ели вкусно.
P.S. Есть удивительная маза – дать сипа РУССКИМ гопникам. Надо заняться.
P.P.S. Соб. полдня сегодня шлялся в очках, чтобы сойти за умного – не помогло.
P.P.P.S. Я люблю Настю…. ПРОРВЕМСЯ!!!!
P.P.P.P.S. У метро колдырь обозвал нас «Russian Bollocks» («Русские м*?$*звоны»). Был стар, поэтому только и не получил сипа, а просто был выматерен в ответ.
…Нашли картонку, которую можно выменять на шоколадку в магазине. Пошли в Сэйнсбери менять. Неандерталец за прилавком неприлично долго соображал, что ему делать. Белые подонки вместо денег суют какой-то картон… Потом все-таки отпустил нам требуемое, но забыл поблагодарить за покупку (при этом каждый раз, когда мы что-то подрезали, в ответ раздавалось карнегианское «Спасибо!»)…
ДЕНЬ 19
Соб. впервые встал по будильнику. Поехал за работой. Скоро мы встретимся с ним около Тэско. Бедный Тэско… Интересно, Соб. скажут побриться, как сказали мне, когда я приходил устраиваться пару дней назад (тогда забыл об этом написать, т.к. ничего интересного)
Соб. вроде устроился работать kitchen-porter. (Грузчик при ресторане) Сегодня хороший …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
Далее утеряны описания нескольких дней. Соб. позднее попытался их восстановить по памяти, получились разрозненные эпизоды. Лучше, чем ничего. Итак:
Записи последующих пяти дней были нами утеряны, по-видимому, в состоянии алкогольного опьянения. Ниже приводится попытка вспомнить наиболее яркие события этого периода, предпринятая во Вторник, 14 декабря. Поскольку восстановить хронологию не представляется возможным, излагаться все будет эпизодами.
Эпизод 1. Идя от Сэйнсбери, матерясь и собирая бычки, наткнулись на А., который свел нас в паб, где бухал Клюв.
Бруда! Ты забыл упомянуть о главном!! В этот день я впервые вынес из оного Сэйнсбери бутылку виски, что ранее считалось невозможным по причине обилия в этом магазине камер и наличия магнитных ворот на выходе. От камер спрятались, ворота запищали, но я рванул побыстрее и был таков! И вот идем мы с этой бутылкой и встречаем А.
За 5 минут до этого к нам на улице подходит миниатюрная негритяночка бомжиха с ополовиненной бутылкой пива в руке. Изобразив танец в холодильнике, просит: «Разбавьте, пожалуйста, пивко, а то так холодно, так холодно…»
Метрах в 20 стоит отелло-альфонс. Это, видимо, он и направил чиксу к нам. Самому вроде неудобно… Изображает непричастность. Дескать, я тут ни при чем, стою, грибы собираю. Выдает лихорадочный алкАголический блеск в глазах. Мы отлили его подруге вискаря – мы, что, мы не жадные. Но как это пить можно?!!
NB/….Придумали неологизм: «разбычкованный». Это означает «бычок, из которого уже вытряхнули табак».
И еще. Такой вот, характерный для этого периода диалог:
Соб. (критически оглядывая дымящийся кусочек сигареты, который я ему оставил) – Бруда!! По-твоему, это половина сигареты?!!!!
Сп. – По-моему, да.
Соб. – А по-моему, нет!!!
Сп. (потупляя взор) – Ладно, Бруда, прости меня, пожалуйста, мой косяк. Но я не специально!!!!
Соб. (прокураторским тоном): НО И НЕ СЛУЧАЙНО!!!
А., на минуту вышедший из паба, застал нас за унизительным занятием – мы потрошили собранные бычки, вытряхая из них табак, годный на самокрутки. А. привел нас в паб, где Клюв бухал с тусовкой мажоров. Очень смешные!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
 https://sdvk.ru/Firmi/Oras/ 

 Керрол Planc