купить душевую кабину с установкой и доставкой 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Темнота! - выпалил он, даже не почесав в затылке и не приставив
пальца ко лбу.
- Без замков, без засовов дом, слиток золота спрятан в нем, -
сказал он просто так, чтобы оттянуть время, пока не придумает что-то
поистине неразрешимое. Он считал загадку достаточно затасканной и
постарался выразить ее хотя бы новыми словами. Но для Голлума она
неожиданно оказалась трудной. Голлум свистел и шипел, пыхтел, но никак
не мог догадаться.
Бильбо уже начал терять терпение.
- Ну, так что же? - сказал он. - По звукам, которые ты издаешь,
можно подумать, что ответ - "кипящий чайник".
- Порас-с-скинуть мозгами, пус-с-скай дас-с-ст нам время порас
-с-скинуть, моя прелес-с-сть.
- Ну? - повторил Бильбо, сочтя, что дал достаточное время
"порас-с-скинуть". - Говори отгадку.
И тут Голлум вдруг вспомнил, как в детстве воровал из гнезд яйца
и потом, сидя на бережке, учил свою бабушку высасывать их.
- Яйт-с-са. - прошипел он. - Яйт-с-са, вот как! - И поскорее
загадал:

Без воздуха живет она
И, как могила, холодна,
Не пьет, хотя в воде сидит,
В броне, хотя и не звенит.

Теперь Голлум, в свою очередь, считал загадку ужасно легкой,
потому что ответ был вечно у него на уме. Просто в эту минуту его так
разволновала загадка про яйца, что труднее не придумывалось. Но бедняге
Бильбо она показалась неразрешимой, он ведь старался, когда мог, не
иметь дела с водой. Вы-то, конечно, знаете ответ или просто догадались,
так как сидите себе с комфортом дома и никто вас не собирается съедать.
Бильбо откашлялся разок-другой, но ответ не явился.
Вскоре Голлум начал посвистывать от удовольствия, обращаясь к
самому себе:
- Интерес-с-сно, вкус-с-сный ли он? С-с-сочный ли? Можно ли его
с-с-схрупать?
Он снова начал таращиться на Бильбо из темноты.
- Минутку! - взмолился хоббит, дрожмя дрожа. - Полминутки! Я -то
дал тебе время пораскинуть мозгами.
- Пус-с-сть пос-с-спеш-ш-шит, пос-с-спеш-ш-шит! - проговорил
Голлум и начал перебираться из лодки на берег, поближе к Бильбо. Но
едва он опустил свою тощую паучью лапу в воду, оттуда выскочила
испуганная рыба и плюхнулась прямо Бильбо на ногу.
- Ух! - вскрикнул он. - Какая холодная, липкая! - И тут его
осенило. - Рыба! - закричал он. - Рыба, рыба!
Голлум был страшно разочарован. А Бильбо, не теряя ни минуты,
задал новый вопрос, так что Голлуму - хочешь не хочешь - пришлось
залезть обратно в лодку и думать дальше.

Две ноги
На трех ногах,
А безногая в зубах.
Вдруг четыре прибежали
И с безногой убежали.

Он выбрал не самое удачное время для этой загадки, но уж очень он
торопился. В другой раз Голлуму пришлось бы поломать себе голову, но
сейчас, когда только что шла речь о рыбе, "безногая" угадалась довольно
легко, а остальное пошло как по маслу: "Человек сидит на табурете и ест
рыбу. Прибежала кошка, утащила рыбу". Голлум решил, что подоспело время
спросить что-нибудь действительно непосильное и устрашающее. И вот что
он спросил:

Уничтожает все кругом:
Цветы, зверей, высокий дом,
Сжует железо, сталь сожрет
И скалы в порошок сотрет,
Мощь городов, власть королей
Его могущества слабей.

Бедняга Бильбо сидел и перебирал в уме имена всех чудовищ и
страшилищ, о которых слыхал, но никто из них не натворил стольких
ужасов сразу. У него было чувство, будто ответ совсем не про чудовищ и
он его знает, но голова у него отказывалась варить. Он впал в панику, а
это всегда мешает соображать. Голлум опять перекинул лапы за борт,
спрыгнул в воду и зашлепал к берегу. Глаза его все приближались к
Бильбо... У Бильбо язык прилип к гортани, он хотел крикнуть : "Дай мне
еще время! Дай время! " Но у него вырвался только писк: "Время! Время!"
Бильбо спасла случайность: это и была разгадка.
Голлум снова был разочарован. Он начинал злиться, игра ему
надоела, он проголодался. На этот раз он не вернулся в лодку, а уселся
в темноте подле Бильбо. Это окончательно вывело Бильбо из равновесия и
лишило способности соображать.
- Пус-с-сть с-с-спрос-с-сит еще рас-с-с, пус-с-сть, пус-с-сть! -
прошипел Голлум.
Но Бильбо был просто не в состоянии думать, когда рядом сидела
такая мерзкая мокрая холодная тварь и все время его трогала и
ощупывала. Бильбо чесался, Бильбо щипал себя - ничего не выходило.
- С-с-спрос-с-си нас-с-с, с-с-спрос-с-си! - шипел Голлум.
Бильбо щипнул себя еще разок, похлопал себя со всех сторон, сжал
рукоять кинжала и даже пошарил другой рукой в кармане. Там он нашарил
колечко, которое подобрал в туннеле и про которое забыл.
- Что такое у меня в кармане? - спросил он вслух. Он задал вопрос
так, сам себе, но Голлум подумал, что вопрос относится к нему, и ужасно
заволновался.
- Нечес-с-стно, нечес-с-стно! - зашипел он. - Ведь правда, моя
прелес-с-сть, ведь нечес-с-стно с-с-спраш-ш-шивать нас-с-с, что у него
в мерс-с-ском кармаш-ш-шке?
Бильбо, сообразив, что произошло, не нашел ничего лучше, как
повторить еще раз громче:
- Что у меня в кармане?
- С-с-с, - зашипел Голлум. - Пус-с-сть дас-с-ст нам догадаться с
трех рас-с-с.
- Ладно! Отгадывай! - сказал Бильбо.
- Рука? - спросил Голлум.
- Неправильно, - ответил Бильбо, вовремя убравший руку из
кармана. - Еще раз!
- С-с-с, - прошипел Голлум. Он еще больше разволновался и стал
вспоминать все предметы, которые держал у себя в карманах: рыбьи кости,
зубы гоблинов, мокрые ракушки, кусочек крыла летучей мыши, камень для
заострения клыков и прочую гадость. - Нож! - выдавил он из себя наконец.
- Не угадал! - обрадовался Бильбо, давно потерявший нож. -
Последний раз!
Голлум теперь оказался в состоянии куда более тяжелом, чем после
загадки про яйца. Он шипел, и плевался, и раскачивался взад и вперед, и
шлепал лапами по земле, корчился и извивался, но никак не решался
ответить в последний раз.
- Давай же! - торопил Бильбо. - Я жду!
Он храбрился и делал уверенный и бодрый вид, но на самом деле
боялся думать, чем кончится игра независимо от того, догадается Голлум
или нет.
- Время истекло! - объявил он.
- Бечевка или пус-с-сто! - взвизгнул Голлум. Он поступил не очень
честно - не дело высказывать две догадки сразу.
- Ни то и ни другое! - закричал с облегчением Бильбо. В ту же
минуту он вскочил на ноги, прислонился спиной к скале и выставил вперед
кинжал. Он знал, конечно, что игра в загадки очень старинная и
считается священной и даже злые существа не смеют плутовать, играя в
нее. Но Бильбо не доверял этому скользкому созданию: с отчаяния оно
могло выкинуть любую штуку. Под любым предлогом оно могло нарушить
договор. Да и последняя загадка, если на то пошло, согласно древним
правилам игры, не могла считаться настоящей.
Но Голлум пока не нападал на Бильбо. Он видел в руке у Бильбо
оружие и сидел тихо, дрожа и что-то шепча.
Наконец Бильбо не выдержал.
- Ну? - сказал он. - Где обещание? Мне пора. Обещал показать
дорогу - показывай!
- Мы обещ-щ-щали, моя прелес-с-сть? Вывес-с-сти мерс-с-ского
Бэггинс-с-са на дорогу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
 мойка врезная 

 плитка афина бежевая