узкий бойлер 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Девушка, разлученная с возлюбленным, вследствие неожиданного изгнания их семей из родного гнезда, одинокая и печальная жизнь любящих, их подвиги в служении страдающим соотечественникам, их встреча в госпитале, когда в умирающем Габриэле Евангелина, теперь сестра милосердия, узнает друга своей юности – таков сюжет поэмы, прекрасной, главным образом, отдельными эпизодами, описаниями быта и дикой природы, а также удачным употреблением гекзаметра. В «Гайавате» Л. очень живописно отразил жизнь подвижного народа, говорящего необыкновенно быстро и много, при очень ограниченном словаре и еще более ограниченном запасе идей. Самый размер, избранный Л. в подражание финской Калевале, очень подходит к содержанию поэмы, которая, более чем все другое написанное Л., воплотила дух американского народа. «The Courtship of Miles Standish» достойно заканчивает серию национальных поэм, воспроизводя нравы и чувства пуритан в первую эпоху их америк. жизни. Л., благодаря своим обширным литературным знаниям, вдохновлялся нередко и общеевропейскими сюжетами, в особенности средневековыми легендами. Таковы: «Golden Legend», «The Spanish Student», некоторые поэмы из «Tales of a Wayside Inn» и др. Из его многочисленных переводов особенно замечателен перевод Дантовской «Божественной Комедии», очень точный и художественный, несмотря на отсутствие рифм. См. Eric S. Robertson, «Life of H. W. Longfellow» («Great writers»), с полным библиографическим указателем.
З. В.
На русск. яз. переводы: М. Л. Михайлова, «Песни о неграх» («Соврем.», 1861, т. 86); Д. Л. Михаловского (в «Вестн. Евр.» 1879, X , и в его сборнике: «Иностранные поэты», СПб., 1876); Ю. Иванова («Вестник Европы», 1870, X), О. Михайловой (ib., 1889, XII); Вл. Орлова (ib., 1882, VIII); П. И. Вейнберга («Отеч. Записки», 1869, № 5, 1875, № 5 – 6) и др. Часть этих перев. вошла в сборн. H. В. Гербеля, «Англ. поэты» (СПб., 1877) и в «Хрестоматию» Филонова.
Лопе де Вега
Лопе де Вега (Lope Felix de Vega Carpio) – гениальный драматург, творец испанской национальной драмы, род. 25 ноября 1562 г. в Мадриде. Отец Л. писал стихи, как видно из поэмы его сына: «Лавр Аполлона»(«Laurel de Apollo»), заключающей в себе панегирик тогдашним испан. писателям. По-видимому, Л. потерял рано своих родителей. Десяти лет он поступил в коллегию Иезуитов в Мадриде и скоро начал сочинять комедии. Первая, дошедшая до нас пьеса его, «El verdader amante», написана им 12 или 13 лет от роду, прекрасными стихами, и имела большой успех. Вышедши из алькалского университета, Л. поступил секретарем герцога Альба, по просьбе которого написал пастушеский роман «Arcadia» (смесь прозы со стихами), появившийся в печати только в 1598 г. В 1584 г. Л. женился, а, спустя год, по причинам до сих пор неразъясненным, был заключен в тюрьму, затем изгнан из Мадрида на несколько лет. В 1588 г. он принял участие в экспедиции великой армады. В 1591 г. умерла жена Л.; смерть ее страшно потрясла поэта. Литературное положение Л. уже в ту пору было блестящее. С 1585 г. на столичных сценах давались чуть не исключительно драмы Л, имевшие необычайный успех. Сервантес, в предисловии к «Ocho соdias», называл Л. «дивом природы», «великим писателем», возвысившимся сразу до степни «повелителя театра». В 1599 г. Л. издал самую популярную из всех своих поэм «San Isidro Labrador» («Св. Исидор Пахарь»). В 1604 г. Л. женился вторично и окончательно поселился в Мадриде. Через несколько лет умер один из его сыновей, умерла жена; он постригся в монахи и вступил в религиозное братство, членом которого состоял и Сервантес. Духовный сан ни мало не препятствовал драматургу писать комедии; не изменил он и страстного темперамента поэта. В 1616 г. он безумно влюбился в Марту Неварес. Эта любовь длилась 16 лет, до самой смерти доньи Марты, которую Л. воспел под именем Амарильи и которой посвятил несколько драматических произведений. Она развелась с мужем и переехала в дом Л., но за четыре года до смерти ослепла и затем впала в безумие. Дочь Л. 16-ти лет ушла в монастырь, а другой сын его погиб в экспедиции для ловли жемчуга. – Ряд сценических триумфов сделал Л. идолом толпы. Восхищение им переходит в обожание; имя его становится синонимом для всего наилучшего. Если Л. показывался на улице, толпы народа следовали за ним, женщины выходили на балконы. Ученые и литераторы, испанские и иностранные, нарочно ездили в Мадрид, чтобы только взглянуть на «Феникса Исании». Слава Л. возбудила мелочную зависть некоторых менее известных писателей и вовлекла его в разные дрязги и ссоры. Даже с Сервантесом у Л. существовала литературная вражда. У Л. не хватало великодушия помнить, что Сервантес был горемыка, жил в крайней бедности и не был оценен по заслугам; он не понимал значения и гениальности «Дон-Кихота». Сервантес называл Л. поэтом, которому в прозе и стихах нет равного – но вместе с тем указывал, хотя и очень сдержанно, слабые стороны его творчества. С годами производительность Л. скорее увеличивалась, чем уменьшалась, а духовная сила его не ослабевала. За год до смерти Л. окончил последнюю, превосходную комедию свою: «Las bizarrerias de Belisa», и еще за четыре дня до смерти, – он умер 27 августа 1635 г., – написал поэму «El sigio de оrо» («Золотой век»), замечательную по силе гармоничности и прелести стиха. Похороны Л. были необычайно пышны и блестящи. 150 испанских поэтов написали в память его стихотворения, из которых составился целый том. В другой том, появившийся в Венеции, вошли стихотворения, посвященные памяти Л. наиболее известными итальянскими поэтами. Отличительными чертами характера Л., при всей страстности его, были добродушие и нежность.
Неувядаемая слава Л. зиждется, главным образом, на его драмах, хотя его поэмы, оды, послания, элегии также отличаются силой, оригинальностью и звучным, прекраснм стихом. Он написал около 2000 пьес, из которых до нас дошли только 500. Творчество Л. было очень близко к импровизации. Он сочинял стихи с необыкновенною легкостью и диктовал их скорее, чем можно было их записывать. До Л. число испанских пьес было незначительно. Вдохновившись народной поэзией, Л. придал драме художественную форму и гениально отразил в ней главнейшие черты испанской жизни того времени. Прежде всего проникнутый горячей любовью к отечеству, он не пропускает ни одного интересного события испанской истории, ни одного случая увековечить честь и славу своего народа. Он редко придерживается исторической точности, но тем не менее драмы его проникнуты вполне историческим духом. Желание Л. придать каждой эпохе свойственный ей колорит распространяется даже и на язык. Так напр., комедия его: «Las famosas Asturianas» ("Знаменитые женщины Астурии) написана слогом древнекастильских летописей. Особенно любил Л. изображать первые времена испанско-христианской монархии. Он охотно выводил на сцену патриархальных поселян Кастилии, которые то обработывали поля, то обнажали меч против мусульман. Наиболее известные из исторических драм Л.: «Conde Fernan Gonzalez» или «La Libertad de Castilia» и «El Principe Despenado» («Король, брошенный в пропасть»), где выведены на сцену народное возмущение и насильственная смерть короля, дона Гарсии. И в другой пьесе, «Innocente Sangre» («Невинная кровь»), король несет кару за свою несправедливость. Знаменитая драма «Estrella de Sevilla» («Звезда Севильи») чрезвычайно богата драматическими положениями: действующие лица низвергаются с вершины счастья в бездну страданий. В «El Mayor Alcalde El Rey» («Лучший алькад – король») Л. изображает высокую справедливость короля, на фоне жизненной картины средневековых нравов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
 https://sdvk.ru/Sanfayans/Unitazi/Cersanit/ 

 Casalgrande Padana Country Wood