Он убьет меня, думал он.
ОН ЗНАЕТ. Его качнуло. Комната завертелась перед глазами.
Какой-то странный паралич наполз на него, сквозь мышцы, связал их в
узлы. Мэтт похолодел, как будто уже умер. Но он повернулся и пошел, Бежать
он не мог, но с каждым шагом он шел быстрее, напряженный, запыхавшийся. Он
открывал дверь в погреб и спускался вниз, не забыв включить свет.
Джон Картер издал звук, единственный звук, который Мэтт от него
слышал. Слабый тонкий визг, совершенно животный и абсолютно бездумный.
С первым утренним поездом приехал Фред. Все стояли на лужайке у
задней изгороди и смотрели вниз. Дети плакали.
- Наверное, его схватила собака, - сказал Мэтт. Он говорил это и
раньше, но его голосу не хватало убедительности, которая исходит от знания
и уверенности. Он хотел было отвести глаза от того, что лежало на земле у
его ног, но не мог. Фред смотрел на него.
- Бедный маленький зверек, - сказала Люсиль. - Наверное, это все-таки
собака. Как по-твоему, Фред?
Фред наклонился. Мэтт уставился на свои ноги. Руки в карманах сжались
в кулаки. Он хотел сказать. Искушение, страстное желание рассказать были
почти непреодолимы. Он прикусил зубами кончик языка.
Через минуту Фред сказал:
- Это сделала собака.
Мэтт глянул на него, но теперь уже Фред смотрел на свои ноги.
- Надеюсь, что она не мучила его, - сказал Люсиль.
- Думаю, нет - Ответил Фред.
Жалобно всхлипывая, Джо простонал:
- Я взял самый большой камень, какой мог найти. Я никак не думал, что
он его сдвинет.
- Что поделаешь, - сказала Люсиль и, обняв детей, повела их к дому,
оживленно произнося обычную смесь вздора и правды, какую родители
призывают на помощь в таких случаях.
Мэтт тоже хотел уйти, но Фред не двигался, и Мэтт понял, что ему
уходить бесполезно. И он стоял, опустив голову, и чувствовал, что солнце
бьет ему в спину, как молотом по наковальне. Он хотел, чтобы Фред сказал
что-нибудь, но Фред молчал.
Наконец Мэтт произнес:
- Спасибо.
- Я не видел оснований. Они не поймут.
- А ТЫ понял? - закричал Мэтт. - Я не понял. Зачем я это сделал? Как
я мог сделать такое?
- Страх. Я, кажется, тебе как-то говорил. Ксенофобия.
- Нет, вряд ли... Я не понимаю, при чем здесь она.
- Это не только страх к незнакомым местам, но и к незнакомым вещам
тоже. Ко всему, что странно и непонятно. - Он покачал головой. -
Признаться, я не предполагал найти это дома, но мне следовало бы подумать
о такой возможности. Кое-что вспомнить.
- Я был так уверен, - сказал Мэтт. - Абсолютно все сходилось.
- Человеческое воображение - удивительная штука. Я знаю, ведь я
десять месяцев варился в этом. У тебя, конечно, были симптомы?
- О, боже, да, - Мэтт перечислил их. - В последнюю ночь мне было так
плохо, что я подумал... - Он взглянул на маленькое тело у своих ног. - Как
только я это сделал - все прошло. Даже головная боль. Как это называется?
Психо... как-то?
- Психосоматическое состояние. А у наших парней там все началось с
ангины.
- Мне очень стыдно, - сказал Мэтт. - Я чувствую...
- Ладно, - сказал Фред. - Это всего лишь животное. Вероятно, он бы и
так не прожил долго. Не надо было мне привозить его.
Из дома снова вышли Джо и Барби. Джо нес сундучок, а Барби - охапку
цветов и лопату. Они прошли мимо того места на лужайке, где большой камень
был сдвинут и нора снова открыта - только слегка, снаружи, но Мэтт
надеялся, что дети этого не заметили. Он надеялся, что они никогда не
узнают.
Он подошел к ним, встал на колени и обнял обоих.
- Не горюйте, - сказал он. - Знаете, что мы сделаем? Мы найдем самое
лучшее место, где продают щенков, Как вам понравится - иметь собственного
замечательного щеночка?
1 2 3 4 5
ОН ЗНАЕТ. Его качнуло. Комната завертелась перед глазами.
Какой-то странный паралич наполз на него, сквозь мышцы, связал их в
узлы. Мэтт похолодел, как будто уже умер. Но он повернулся и пошел, Бежать
он не мог, но с каждым шагом он шел быстрее, напряженный, запыхавшийся. Он
открывал дверь в погреб и спускался вниз, не забыв включить свет.
Джон Картер издал звук, единственный звук, который Мэтт от него
слышал. Слабый тонкий визг, совершенно животный и абсолютно бездумный.
С первым утренним поездом приехал Фред. Все стояли на лужайке у
задней изгороди и смотрели вниз. Дети плакали.
- Наверное, его схватила собака, - сказал Мэтт. Он говорил это и
раньше, но его голосу не хватало убедительности, которая исходит от знания
и уверенности. Он хотел было отвести глаза от того, что лежало на земле у
его ног, но не мог. Фред смотрел на него.
- Бедный маленький зверек, - сказала Люсиль. - Наверное, это все-таки
собака. Как по-твоему, Фред?
Фред наклонился. Мэтт уставился на свои ноги. Руки в карманах сжались
в кулаки. Он хотел сказать. Искушение, страстное желание рассказать были
почти непреодолимы. Он прикусил зубами кончик языка.
Через минуту Фред сказал:
- Это сделала собака.
Мэтт глянул на него, но теперь уже Фред смотрел на свои ноги.
- Надеюсь, что она не мучила его, - сказал Люсиль.
- Думаю, нет - Ответил Фред.
Жалобно всхлипывая, Джо простонал:
- Я взял самый большой камень, какой мог найти. Я никак не думал, что
он его сдвинет.
- Что поделаешь, - сказала Люсиль и, обняв детей, повела их к дому,
оживленно произнося обычную смесь вздора и правды, какую родители
призывают на помощь в таких случаях.
Мэтт тоже хотел уйти, но Фред не двигался, и Мэтт понял, что ему
уходить бесполезно. И он стоял, опустив голову, и чувствовал, что солнце
бьет ему в спину, как молотом по наковальне. Он хотел, чтобы Фред сказал
что-нибудь, но Фред молчал.
Наконец Мэтт произнес:
- Спасибо.
- Я не видел оснований. Они не поймут.
- А ТЫ понял? - закричал Мэтт. - Я не понял. Зачем я это сделал? Как
я мог сделать такое?
- Страх. Я, кажется, тебе как-то говорил. Ксенофобия.
- Нет, вряд ли... Я не понимаю, при чем здесь она.
- Это не только страх к незнакомым местам, но и к незнакомым вещам
тоже. Ко всему, что странно и непонятно. - Он покачал головой. -
Признаться, я не предполагал найти это дома, но мне следовало бы подумать
о такой возможности. Кое-что вспомнить.
- Я был так уверен, - сказал Мэтт. - Абсолютно все сходилось.
- Человеческое воображение - удивительная штука. Я знаю, ведь я
десять месяцев варился в этом. У тебя, конечно, были симптомы?
- О, боже, да, - Мэтт перечислил их. - В последнюю ночь мне было так
плохо, что я подумал... - Он взглянул на маленькое тело у своих ног. - Как
только я это сделал - все прошло. Даже головная боль. Как это называется?
Психо... как-то?
- Психосоматическое состояние. А у наших парней там все началось с
ангины.
- Мне очень стыдно, - сказал Мэтт. - Я чувствую...
- Ладно, - сказал Фред. - Это всего лишь животное. Вероятно, он бы и
так не прожил долго. Не надо было мне привозить его.
Из дома снова вышли Джо и Барби. Джо нес сундучок, а Барби - охапку
цветов и лопату. Они прошли мимо того места на лужайке, где большой камень
был сдвинут и нора снова открыта - только слегка, снаружи, но Мэтт
надеялся, что дети этого не заметили. Он надеялся, что они никогда не
узнают.
Он подошел к ним, встал на колени и обнял обоих.
- Не горюйте, - сказал он. - Знаете, что мы сделаем? Мы найдем самое
лучшее место, где продают щенков, Как вам понравится - иметь собственного
замечательного щеночка?
1 2 3 4 5