Рысак нетерпеливо бил копытами.
Двое бандитов в масках уложили своего товарища в карету. Шеф уселся на сиденье, взял в руки вожжи и плеть и обратился к своему приятелю:
– Открой ворота… Только тихо!
Тот молча выполнил приказание и вытянулся, прижимаясь к стене, когда патрон, щелкнув языком, тронул коня. Затем бандит одним прыжком прыгнул в коляску, и она бесшумно благодаря резиновым ободам покатила по дорожке к выходу. Экипаж благополучно пересек двор и приблизился к ограде.
И тут снаружи раздался пронзительный свисток. Несколько человек перебегали улицу по направлению к воротам.
– Полиция! Этого еще не хватало! – сквозь зубы пробормотал шеф.
Впереди показались двое полицейских в форме и двое в штатском. Один из агентов крикнул:
– Эй! Стойте! Остановитесь!
Патрон сделал вид, что повинуется, и, натянув вожжи, остановил лошадь. Одновременно другой рукой поднял плетку.
Полицейские перегородили дорогу. В это время из-за стойки ворот появился один из бандитов.
В левой руке он держал сумку, а в правой – тускло блестел кастет.
Молодчик бросил молниеносным движением сумку в упряжку и одновременно нанес два быстрых, мощных удара по головам полицейских. Несчастные беззвучно рухнули на землю.
– Хорошая работа! – одобрил шеф, освободил вожжи и яростно хлестнул жеребца.
Двое полицейских в штатском мужественно бросились навстречу лошади, пытаясь взять ее под уздцы.
А бандит с кастетом ловко ухватился за задок кареты и одним прыжком присоединился к своим товарищам.
Ошалевший конь бросился вперед, опрокинув грудью полицейских. Коляска перекатилась через тела упавших, выехала на улицу и исчезла за поворотом.
ГЛАВА 4
Укротитель спасает наездницу. – Паника в потемках. – Волшебный луч. – Инцидент на арене. – Публика требует дуэли. – Гризли-Бен держит слово. – Дуэль состоялась.
В цирке в это время творилось что-то невообразимое. Смертельная опасность, грозившая мисс Джейн. Отчаянная попытка Гома ее спасти!.. Столкновение двух лошадей… Умирающий арабский скакун… Мисс Джейн вылетела из седла… Потом взрыв, темнота. Пять тысяч охваченных ужасом, отчаянно жестикулирующих и орущих зрителей вскочили с мест. И, готовые все снести на своем пути, устремились к выходу.
Еще несколько секунд – и неизвестно, что случится.
Между тем взрыв оказал на лошадей в кортеже прямо противоположное действие.
В чем причина этого? Дрессировка? Испуг? Умелое поведение всадников? Никто не мог понять.
Как бы там ни было, скакавшие лошади остановились на полном ходу и застыли на месте в абсолютной темноте.
В эту самую минуту Том-Укротитель радостно закричал:
– Я спас ее, спас! Боже, благодарю тебя! Отброшенная при столкновении лошадей в сторону, мисс Джейн упала прямо в могучие руки храброго наездника. Запутавшись в складках своего платья, испуганная взрывом, внезапной темнотой, визгом толпы, предчувствуя ужасные последствия, девушка впала в обморочное состояние.
Да, надвигалась катастрофа! И кажется, предотвратить ее просто невозможно.
Сколько же прошло томительных секунд? В тот момент, когда паника достигла критической точки… когда стало очевидно, что тысячи людей в безумном стремлении спастись передавят друг друга, темноту ослепил поток яркого света. Шум мгновенно затих. Все остановились. Вконец очумевшая публика застыла перед волшебным лучом.
Луч вздрогнул, затрепетал и в виде конического пучка замер на темном куполе.
Зрителей как будто прорвало!
Кто-то бешено зааплодировал, закричал «Браво!»; другие не менее громко запротестовали:
– Хватит! Хватит! Достаточно! Мы хотим выйти!
– Уррра! Спектакль продолжается!
То тут, то там стали вспыхивать магниевые лампы; это репортеры местных газет спешили запечатлеть происходящее на пленку. Страшные, безумные кадры: огромная толпа людей на пороге смерти… поразительные картины! Очень скоро тысячи любопытных станут рвать их друг у друга, и эти испуганные сейчас зрители потом с гордостью будут ударять себя в грудь: «Я там был!»
Прошло еще несколько минут. Глядя на сверкающие буквы, публика понемногу успокаивалась. Паника постепенно уступила место любопытству. Да-да, любопытству! В конце концов, почему бы и нет?
Кто знает, а вдруг происшедшее – новый трюк смелого и находчивого импресарио? Ведь, чтобы пощекотать нервы пресыщенным зрителям Сан-Франциско, надо показать нечто из ряда вон выходящее. В конце концов, это так по-американски и так не банально – довести зрителей до крайних пределов страха, заставить их почувствовать дыхание смерти.
Публика жадно смотрела на группу наездников в центре арены.
Здесь на руках своего спасителя неподвижно лежала мисс Джейн, громко ржал и взбрыкивал задними ногами черный жеребец, а на земле, сотрясаемый последними предсмертными судорогами, распластался белый арабский скакун юной наездницы.
Если бы не сильный, характерный запах сгоревшего у служебного входа пороха, вполне можно было подумать, что все здесь происходящее – не более чем хорошо задуманный и удачно осуществленный номер. А благодарные зрители бешено аплодируют!
Кортеж, не обращая внимания на овации, исчез в огромном коридоре, ведущем в артистические комнаты и конюшню.
Том все время беспокойно оглядывался:
– Мистер Диксон? Где мистер Диксон?
Клоуны, гимнасты, жонглеры, музыканты, наездники – все молчали, стараясь прийти в себя и обрести спокойствие.
Среди артистов были раненые, может быть, даже и мертвые, но никто не осмеливался спросить об этом вслух.
Осторожно, стараясь не уронить бесценный груз, Том слез с коня. Укрощенное животное послушно последовало за хозяином.
Молодой человек продвигался вперед через обломки рухнувших перил и какие-то нагромождения с величайшей осторожностью.
Наконец он увидел директора, лежащего на соломенном тюфяке. Механик в черном прокопченном комбинезоне поднес к его рту виски.
Мистер Диксон был так бледен, что лишь нездоровый блеск его глаз свидетельствовал о том, что он жив.
Увидев неподвижную дочь, он закричал:
– Джейн! Моя девочка!.. Она мертва?
– Нет, нет! Успокойтесь, она потеряла сознание, только и всего.
– Вы говорите правду?
– Клянусь!
– Благодарю вас!.. Благодарю!..
– Но что с вами, мистер Диксон?
– Я чуть не погиб от взрыва. К счастью, все обошлось… Джейн в порядке… Как я рад, мне уже лучше! Негодяи! Бандиты!
– Хозяин, вам нельзя волноваться, – строго вмешался механик. – Скоро придет доктор. Осмотрит вас и мисс Джейн.
– Положите мою девочку здесь, рядом. Уил, дорогой, скажите, система безопасности в порядке?
– Да… все работает.
– Благодаря вам… вашему хладнокровию… Но, святый Боже, что там происходит?
Сильный шум, все нарастая, заполнял собой огромный Цирк. В это время в служебное помещение ворвался запыхавшийся клоун Баттерфляй. На его напомаженном лице блестели перламутровые капельки пота.
Артист был растерян:
– Хозяин! Они требуют зрелища! Им сказали – представление продолжается… и они…
– Надо пойти навстречу публике. Друзья мои, сделайте что-нибудь… Любые номера.
– Надеюсь, я тоже смогу быть полезным, – энергично вмешался Том.
Диксон протянул ему обе руки:
– Вы спасли мою дочь… Я бесконечно вам обязан, а сейчас покажите все, что только можете.
Во время разговора появился мистер Госсе:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Двое бандитов в масках уложили своего товарища в карету. Шеф уселся на сиденье, взял в руки вожжи и плеть и обратился к своему приятелю:
– Открой ворота… Только тихо!
Тот молча выполнил приказание и вытянулся, прижимаясь к стене, когда патрон, щелкнув языком, тронул коня. Затем бандит одним прыжком прыгнул в коляску, и она бесшумно благодаря резиновым ободам покатила по дорожке к выходу. Экипаж благополучно пересек двор и приблизился к ограде.
И тут снаружи раздался пронзительный свисток. Несколько человек перебегали улицу по направлению к воротам.
– Полиция! Этого еще не хватало! – сквозь зубы пробормотал шеф.
Впереди показались двое полицейских в форме и двое в штатском. Один из агентов крикнул:
– Эй! Стойте! Остановитесь!
Патрон сделал вид, что повинуется, и, натянув вожжи, остановил лошадь. Одновременно другой рукой поднял плетку.
Полицейские перегородили дорогу. В это время из-за стойки ворот появился один из бандитов.
В левой руке он держал сумку, а в правой – тускло блестел кастет.
Молодчик бросил молниеносным движением сумку в упряжку и одновременно нанес два быстрых, мощных удара по головам полицейских. Несчастные беззвучно рухнули на землю.
– Хорошая работа! – одобрил шеф, освободил вожжи и яростно хлестнул жеребца.
Двое полицейских в штатском мужественно бросились навстречу лошади, пытаясь взять ее под уздцы.
А бандит с кастетом ловко ухватился за задок кареты и одним прыжком присоединился к своим товарищам.
Ошалевший конь бросился вперед, опрокинув грудью полицейских. Коляска перекатилась через тела упавших, выехала на улицу и исчезла за поворотом.
ГЛАВА 4
Укротитель спасает наездницу. – Паника в потемках. – Волшебный луч. – Инцидент на арене. – Публика требует дуэли. – Гризли-Бен держит слово. – Дуэль состоялась.
В цирке в это время творилось что-то невообразимое. Смертельная опасность, грозившая мисс Джейн. Отчаянная попытка Гома ее спасти!.. Столкновение двух лошадей… Умирающий арабский скакун… Мисс Джейн вылетела из седла… Потом взрыв, темнота. Пять тысяч охваченных ужасом, отчаянно жестикулирующих и орущих зрителей вскочили с мест. И, готовые все снести на своем пути, устремились к выходу.
Еще несколько секунд – и неизвестно, что случится.
Между тем взрыв оказал на лошадей в кортеже прямо противоположное действие.
В чем причина этого? Дрессировка? Испуг? Умелое поведение всадников? Никто не мог понять.
Как бы там ни было, скакавшие лошади остановились на полном ходу и застыли на месте в абсолютной темноте.
В эту самую минуту Том-Укротитель радостно закричал:
– Я спас ее, спас! Боже, благодарю тебя! Отброшенная при столкновении лошадей в сторону, мисс Джейн упала прямо в могучие руки храброго наездника. Запутавшись в складках своего платья, испуганная взрывом, внезапной темнотой, визгом толпы, предчувствуя ужасные последствия, девушка впала в обморочное состояние.
Да, надвигалась катастрофа! И кажется, предотвратить ее просто невозможно.
Сколько же прошло томительных секунд? В тот момент, когда паника достигла критической точки… когда стало очевидно, что тысячи людей в безумном стремлении спастись передавят друг друга, темноту ослепил поток яркого света. Шум мгновенно затих. Все остановились. Вконец очумевшая публика застыла перед волшебным лучом.
Луч вздрогнул, затрепетал и в виде конического пучка замер на темном куполе.
Зрителей как будто прорвало!
Кто-то бешено зааплодировал, закричал «Браво!»; другие не менее громко запротестовали:
– Хватит! Хватит! Достаточно! Мы хотим выйти!
– Уррра! Спектакль продолжается!
То тут, то там стали вспыхивать магниевые лампы; это репортеры местных газет спешили запечатлеть происходящее на пленку. Страшные, безумные кадры: огромная толпа людей на пороге смерти… поразительные картины! Очень скоро тысячи любопытных станут рвать их друг у друга, и эти испуганные сейчас зрители потом с гордостью будут ударять себя в грудь: «Я там был!»
Прошло еще несколько минут. Глядя на сверкающие буквы, публика понемногу успокаивалась. Паника постепенно уступила место любопытству. Да-да, любопытству! В конце концов, почему бы и нет?
Кто знает, а вдруг происшедшее – новый трюк смелого и находчивого импресарио? Ведь, чтобы пощекотать нервы пресыщенным зрителям Сан-Франциско, надо показать нечто из ряда вон выходящее. В конце концов, это так по-американски и так не банально – довести зрителей до крайних пределов страха, заставить их почувствовать дыхание смерти.
Публика жадно смотрела на группу наездников в центре арены.
Здесь на руках своего спасителя неподвижно лежала мисс Джейн, громко ржал и взбрыкивал задними ногами черный жеребец, а на земле, сотрясаемый последними предсмертными судорогами, распластался белый арабский скакун юной наездницы.
Если бы не сильный, характерный запах сгоревшего у служебного входа пороха, вполне можно было подумать, что все здесь происходящее – не более чем хорошо задуманный и удачно осуществленный номер. А благодарные зрители бешено аплодируют!
Кортеж, не обращая внимания на овации, исчез в огромном коридоре, ведущем в артистические комнаты и конюшню.
Том все время беспокойно оглядывался:
– Мистер Диксон? Где мистер Диксон?
Клоуны, гимнасты, жонглеры, музыканты, наездники – все молчали, стараясь прийти в себя и обрести спокойствие.
Среди артистов были раненые, может быть, даже и мертвые, но никто не осмеливался спросить об этом вслух.
Осторожно, стараясь не уронить бесценный груз, Том слез с коня. Укрощенное животное послушно последовало за хозяином.
Молодой человек продвигался вперед через обломки рухнувших перил и какие-то нагромождения с величайшей осторожностью.
Наконец он увидел директора, лежащего на соломенном тюфяке. Механик в черном прокопченном комбинезоне поднес к его рту виски.
Мистер Диксон был так бледен, что лишь нездоровый блеск его глаз свидетельствовал о том, что он жив.
Увидев неподвижную дочь, он закричал:
– Джейн! Моя девочка!.. Она мертва?
– Нет, нет! Успокойтесь, она потеряла сознание, только и всего.
– Вы говорите правду?
– Клянусь!
– Благодарю вас!.. Благодарю!..
– Но что с вами, мистер Диксон?
– Я чуть не погиб от взрыва. К счастью, все обошлось… Джейн в порядке… Как я рад, мне уже лучше! Негодяи! Бандиты!
– Хозяин, вам нельзя волноваться, – строго вмешался механик. – Скоро придет доктор. Осмотрит вас и мисс Джейн.
– Положите мою девочку здесь, рядом. Уил, дорогой, скажите, система безопасности в порядке?
– Да… все работает.
– Благодаря вам… вашему хладнокровию… Но, святый Боже, что там происходит?
Сильный шум, все нарастая, заполнял собой огромный Цирк. В это время в служебное помещение ворвался запыхавшийся клоун Баттерфляй. На его напомаженном лице блестели перламутровые капельки пота.
Артист был растерян:
– Хозяин! Они требуют зрелища! Им сказали – представление продолжается… и они…
– Надо пойти навстречу публике. Друзья мои, сделайте что-нибудь… Любые номера.
– Надеюсь, я тоже смогу быть полезным, – энергично вмешался Том.
Диксон протянул ему обе руки:
– Вы спасли мою дочь… Я бесконечно вам обязан, а сейчас покажите все, что только можете.
Во время разговора появился мистер Госсе:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54