Видишь как у них: когда нечего сказать по существу – хамят. (Платонову.)У меня нет времени слушать твои бестактности. Будь здоров.
Свет гаснет. Басаргин возвращается к Косаревой.
А ты причины ищешь.
Косарева. Значит, Платонов?
Басаргин. А-а, таких у нас, к сожалению, немало. Они всегда перекричат тебя. У них всегда во всем начальство виновато.
Косарева. А на самом деле?
Басаргин. Что на самом деле?
Косарева. На самом деле начальство ни в чем не виновато?
Басаргин. Виновато – не виновато… Что ты, понимаешь, следствие тут разводишь. Этим другие занимаются. Твое дело сейчас какое? Показать положительную сторону этого происшествия. Рассказать о том, как человек может противостоять несчастному случаю. Ты ж уважаемый человек в городе. Я лично всегда с удовольствием читаю твои статьи. Принципиальные, правильно ориентируют. А ты, понимаешь, время не на то тратишь.
Косарева. Извините, но я бы не взяла на себя смелость давать вам советы по поводу вашей работы.
Басаргин. Да ты не обижайся. Я ж помочь хочу. Дело-то общее.
Косарева. Вы за меня волнуетесь?
Басаргин. И за тебя тоже. Ведь если ты сгоряча, не разобравшись, нафантазируешь там чего – неприятности у тебя же будут. Получится, что комиссия еще ничего не решила, а ты уж на нее оказываешь давление. Да еще в печати.
Косарева. А вы уже знаете, что решит комиссия?
Возвращается Платонов.
Басаргин. Ладно, потом потолкуем. Так ты давай не тяни – и так все ясно. (Уходит, демонстративно не замечая Платонова.)
Платонов. Что-нибудь случилось?
Косарева. Да нет пока.
Платонов. А может?
Косарева. Боюсь, что да.
Платонов. Если не секрет…
Косарева. Да уж какой тут секрет. Просто он опасается, что мы с комиссией можем в выводах разойтись. За меня, конечно, опасается, не за комиссию.
Платонов. Но может, имеет смысл подождать ее выводов?
Косарева. Некогда, мне уезжать.
Платонов. Далеко?
Косарева. В Париж.
Платонов. Ого!
Косарева. Ага.
Платонов. Но… А это не может повлиять? Если каша заварится…
Косарева (пожимает плечами).Документы еще не подписаны.
Платонов. Да… Тут есть над чем подумать. А может, Париж стоит мессы?
Косарева смотрит на него и только собирается ответить, как входит Крылова.
Крылова (запыхавшись).Здравствуйте, кого еще не видела.
Сестра. Чего ж так долго? Сказали – на час…
Крылова (возбужденно).Да знаете, неожиданно совсем. Квартиру ездила смотреть. Квартиру нам дают, представляете?
Сестра. Ну да?
Крылова. Вовку забросила в садик и помчалась. А сама снова сюда рвуся – как тут мой?
Сестра. Да ничего, не беспокойтесь. Не скучает. К нему все время кто-нибудь. Вот и товарищ корреспондент сейчас собирается.
Крылова (Платонову).Очень приятно. А вы из какой газеты?
Платонов. Я? (Усмехается.)Из стенной.
Крылова (сестре).Вы пошутили…
Платонов. Нет, это я пошутил, извините. Из газеты вот Нина Сергеевна, а я с завода.
Косарева. Здравствуйте. А вы жена Игоря Михайловича?
Крылова (настороженно).Жена.
Косарева. Очень рада познакомиться. У вас замечательный муж.
Крылова (все еще настороженно).Да?
Косарева (пряча улыбку).Да.
Крылова (Платонову).А вы кем будете у них – директором?
Платонов. Неужто ль похож?
Крылова. Кто вас знает. Да нет, вроде не очень.
Косарева. Иван Платонович – инженер по технике безопасности.
Крылова резко отворачивается и убегает.
Платонов. Ну? Штатный мальчик для битья.
Косарева. Ее можно понять, не обижайтесь. (Сестре.)Опять ждать?
Сестра. Двоим сразу нельзя.
Платонов. До меня очередь, очевидно, вообще не дойдет.
Входит Черкасов.
Ну вот – как в воду глядел.
Черкасов. Ты о чем это?
Платонов. О себе – не бойтесь. Я за глаза не говорю.
Черкасов. Удобную ты, понимаешь ли, позицию занял – такого стороннего критика. Ты как бы над всем этим стоишь, да? Чтоб не замараться. И чтоб в безопасности быть. Вместо твоей техники.
Платонов. Не о том говорите, Николай Иванович. Дело не во мне и не в вас даже. Мы – завод. У нас оборудование. И оно должно быть современным. А у нас некоторые аппараты еще при царе Горохе сделаны. Мы перевооружаемся – только на словах; слова новые берем на вооружение: технический прогресс, хозяйственная реформа, а на самом деле все по старинке остается.
Черкасов. Ты, понимаешь ли, из-за деревьев леса не видишь. Оттого что ты поставишь в цехе новый аппарат, люди новыми не станут. Сможешь ты Степанову доверить новую машину?
Платонов. Автоматы водку не пьют.
Черкасов. Без людей все равно не обойдешься. Поэтому надо думать не только о техническом прогрессе, но и о нравственном. Нельзя ждать, пока выродятся Степановы и останутся одни Крыловы.
Платонов. Хотите подстегнуть естественный отбор? Черкасов. Хочу.
Платонов. Ну что ж, дерзайте, у вас такая должность.
Черкасов. У меня такие убеждения. И надеюсь, они вполне соответствуют должности.
Платонов. Знаете, у меня должность не такая высокая, но и у меня есть свои убеждения, и, кстати, я их ни от кого не скрываю. И вы это прекрасно знаете.
Черкасов. А что толку, что ты не скрываешь их? Ты что – за них борешься?
Платонов. С директором? Он же беспринципный – что толку.
Черкасов. Да? Однако он за свои, как ты говоришь, беспринципные убеждения борется, а ты за свои принципиальные – нет. Может, ты боишься повредить их в драке?
Платонов. Я не этого боюсь.
Черкасов. Может, ты опасаешься, что, не дай бог, выиграешь и тогда лишишься своего преимущества…
Платонов. Да не боюсь я…
Черкасов. Своей позы, позы обиженного эдакого, в которой можно, знаете ли, ничего не делать и при этом чувствовать себя борцом за справедливость?
Платонов. Ну конечно, опять я еще и виноват.
Черкасов. У тебя есть дети?
Платонов. При чем здесь это? А если нет?
Черкасов. Ну, тогда ты за чужими понаблюдай. Посмотри, как они решают свои конфликты. У них, знаете ли, все очень просто. Один, когда его обидят, пытается дать сдачи, даже если он слабее, другой бежит к маме или бабушке и удовлетворяет свое самолюбие тем, что его жалеют, говорят, что он хороший, а Петя плохой.
Платонов. Ну при чем здесь это?
Черкасов. А при том. Человек с детства начинается.
Платонов. В общем, я понял вас. Вы такой мудрый-мудрый, все-то вы понимаете, все-то вам ясно. Но только ничего почему-то не решаете.
Черкасов. Брось, брось. Не придуривайся. Решали и сейчас тоже разберемся. Жаль только, если без тебя. Для тебя это будет чужая победа. А ты еще молодой, тебе еще свои одерживать надо. (Косаревой.)Извините, мы тут при вас… Сор из нашей избы… Нам давно уж пора было поговорить. Да все как-то некогда было. Жаль, что повод для этого такой грустный выпал. Но мне кажется, было бы неплохо, если бы вы суть нашего разговора – ну, как-то… отразили в своей статье, что ли. Косарева (посмотрев на часы).Было бы неплохо, если бы я вообще в ней что-нибудь отразила. (Смотрит на дверь.)Что же она там…
Свет гаснет и загорается на другой половине сцены. Палата Крылова. Около него сестра и Крылова.
Сестра (поправив вытяжение).Ну теперь можно. (Уходит.)
Крылова (садится рядом).Ну как – легче? Ты не сердись, что я опоздала. Но ты ведь не знаешь, куда я ездила. Ни в жизнь не догадаешься… Квартиру смотреть… Нам квартиру дали. Трехкомнатную… Ну что ты молчишь?
Крылов поворачивает голову, чтобы ответить.
Нет, нет, ты молчи, тебе нельзя говорить. Ты лежи, а я расскажу тебе про квартиру – хочешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Свет гаснет. Басаргин возвращается к Косаревой.
А ты причины ищешь.
Косарева. Значит, Платонов?
Басаргин. А-а, таких у нас, к сожалению, немало. Они всегда перекричат тебя. У них всегда во всем начальство виновато.
Косарева. А на самом деле?
Басаргин. Что на самом деле?
Косарева. На самом деле начальство ни в чем не виновато?
Басаргин. Виновато – не виновато… Что ты, понимаешь, следствие тут разводишь. Этим другие занимаются. Твое дело сейчас какое? Показать положительную сторону этого происшествия. Рассказать о том, как человек может противостоять несчастному случаю. Ты ж уважаемый человек в городе. Я лично всегда с удовольствием читаю твои статьи. Принципиальные, правильно ориентируют. А ты, понимаешь, время не на то тратишь.
Косарева. Извините, но я бы не взяла на себя смелость давать вам советы по поводу вашей работы.
Басаргин. Да ты не обижайся. Я ж помочь хочу. Дело-то общее.
Косарева. Вы за меня волнуетесь?
Басаргин. И за тебя тоже. Ведь если ты сгоряча, не разобравшись, нафантазируешь там чего – неприятности у тебя же будут. Получится, что комиссия еще ничего не решила, а ты уж на нее оказываешь давление. Да еще в печати.
Косарева. А вы уже знаете, что решит комиссия?
Возвращается Платонов.
Басаргин. Ладно, потом потолкуем. Так ты давай не тяни – и так все ясно. (Уходит, демонстративно не замечая Платонова.)
Платонов. Что-нибудь случилось?
Косарева. Да нет пока.
Платонов. А может?
Косарева. Боюсь, что да.
Платонов. Если не секрет…
Косарева. Да уж какой тут секрет. Просто он опасается, что мы с комиссией можем в выводах разойтись. За меня, конечно, опасается, не за комиссию.
Платонов. Но может, имеет смысл подождать ее выводов?
Косарева. Некогда, мне уезжать.
Платонов. Далеко?
Косарева. В Париж.
Платонов. Ого!
Косарева. Ага.
Платонов. Но… А это не может повлиять? Если каша заварится…
Косарева (пожимает плечами).Документы еще не подписаны.
Платонов. Да… Тут есть над чем подумать. А может, Париж стоит мессы?
Косарева смотрит на него и только собирается ответить, как входит Крылова.
Крылова (запыхавшись).Здравствуйте, кого еще не видела.
Сестра. Чего ж так долго? Сказали – на час…
Крылова (возбужденно).Да знаете, неожиданно совсем. Квартиру ездила смотреть. Квартиру нам дают, представляете?
Сестра. Ну да?
Крылова. Вовку забросила в садик и помчалась. А сама снова сюда рвуся – как тут мой?
Сестра. Да ничего, не беспокойтесь. Не скучает. К нему все время кто-нибудь. Вот и товарищ корреспондент сейчас собирается.
Крылова (Платонову).Очень приятно. А вы из какой газеты?
Платонов. Я? (Усмехается.)Из стенной.
Крылова (сестре).Вы пошутили…
Платонов. Нет, это я пошутил, извините. Из газеты вот Нина Сергеевна, а я с завода.
Косарева. Здравствуйте. А вы жена Игоря Михайловича?
Крылова (настороженно).Жена.
Косарева. Очень рада познакомиться. У вас замечательный муж.
Крылова (все еще настороженно).Да?
Косарева (пряча улыбку).Да.
Крылова (Платонову).А вы кем будете у них – директором?
Платонов. Неужто ль похож?
Крылова. Кто вас знает. Да нет, вроде не очень.
Косарева. Иван Платонович – инженер по технике безопасности.
Крылова резко отворачивается и убегает.
Платонов. Ну? Штатный мальчик для битья.
Косарева. Ее можно понять, не обижайтесь. (Сестре.)Опять ждать?
Сестра. Двоим сразу нельзя.
Платонов. До меня очередь, очевидно, вообще не дойдет.
Входит Черкасов.
Ну вот – как в воду глядел.
Черкасов. Ты о чем это?
Платонов. О себе – не бойтесь. Я за глаза не говорю.
Черкасов. Удобную ты, понимаешь ли, позицию занял – такого стороннего критика. Ты как бы над всем этим стоишь, да? Чтоб не замараться. И чтоб в безопасности быть. Вместо твоей техники.
Платонов. Не о том говорите, Николай Иванович. Дело не во мне и не в вас даже. Мы – завод. У нас оборудование. И оно должно быть современным. А у нас некоторые аппараты еще при царе Горохе сделаны. Мы перевооружаемся – только на словах; слова новые берем на вооружение: технический прогресс, хозяйственная реформа, а на самом деле все по старинке остается.
Черкасов. Ты, понимаешь ли, из-за деревьев леса не видишь. Оттого что ты поставишь в цехе новый аппарат, люди новыми не станут. Сможешь ты Степанову доверить новую машину?
Платонов. Автоматы водку не пьют.
Черкасов. Без людей все равно не обойдешься. Поэтому надо думать не только о техническом прогрессе, но и о нравственном. Нельзя ждать, пока выродятся Степановы и останутся одни Крыловы.
Платонов. Хотите подстегнуть естественный отбор? Черкасов. Хочу.
Платонов. Ну что ж, дерзайте, у вас такая должность.
Черкасов. У меня такие убеждения. И надеюсь, они вполне соответствуют должности.
Платонов. Знаете, у меня должность не такая высокая, но и у меня есть свои убеждения, и, кстати, я их ни от кого не скрываю. И вы это прекрасно знаете.
Черкасов. А что толку, что ты не скрываешь их? Ты что – за них борешься?
Платонов. С директором? Он же беспринципный – что толку.
Черкасов. Да? Однако он за свои, как ты говоришь, беспринципные убеждения борется, а ты за свои принципиальные – нет. Может, ты боишься повредить их в драке?
Платонов. Я не этого боюсь.
Черкасов. Может, ты опасаешься, что, не дай бог, выиграешь и тогда лишишься своего преимущества…
Платонов. Да не боюсь я…
Черкасов. Своей позы, позы обиженного эдакого, в которой можно, знаете ли, ничего не делать и при этом чувствовать себя борцом за справедливость?
Платонов. Ну конечно, опять я еще и виноват.
Черкасов. У тебя есть дети?
Платонов. При чем здесь это? А если нет?
Черкасов. Ну, тогда ты за чужими понаблюдай. Посмотри, как они решают свои конфликты. У них, знаете ли, все очень просто. Один, когда его обидят, пытается дать сдачи, даже если он слабее, другой бежит к маме или бабушке и удовлетворяет свое самолюбие тем, что его жалеют, говорят, что он хороший, а Петя плохой.
Платонов. Ну при чем здесь это?
Черкасов. А при том. Человек с детства начинается.
Платонов. В общем, я понял вас. Вы такой мудрый-мудрый, все-то вы понимаете, все-то вам ясно. Но только ничего почему-то не решаете.
Черкасов. Брось, брось. Не придуривайся. Решали и сейчас тоже разберемся. Жаль только, если без тебя. Для тебя это будет чужая победа. А ты еще молодой, тебе еще свои одерживать надо. (Косаревой.)Извините, мы тут при вас… Сор из нашей избы… Нам давно уж пора было поговорить. Да все как-то некогда было. Жаль, что повод для этого такой грустный выпал. Но мне кажется, было бы неплохо, если бы вы суть нашего разговора – ну, как-то… отразили в своей статье, что ли. Косарева (посмотрев на часы).Было бы неплохо, если бы я вообще в ней что-нибудь отразила. (Смотрит на дверь.)Что же она там…
Свет гаснет и загорается на другой половине сцены. Палата Крылова. Около него сестра и Крылова.
Сестра (поправив вытяжение).Ну теперь можно. (Уходит.)
Крылова (садится рядом).Ну как – легче? Ты не сердись, что я опоздала. Но ты ведь не знаешь, куда я ездила. Ни в жизнь не догадаешься… Квартиру смотреть… Нам квартиру дали. Трехкомнатную… Ну что ты молчишь?
Крылов поворачивает голову, чтобы ответить.
Нет, нет, ты молчи, тебе нельзя говорить. Ты лежи, а я расскажу тебе про квартиру – хочешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11