хромированные сифоны 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

С правом сохранения наградного оружия и пользования ведомственной поликлиникой.
Вот так новость!
— Когда?
— Да уж. неделя прошла.
— Какие-то перестановки?
— Просто ушел. Достали своими реорганизациями. И проверками. Все, кому не лень, стали совать свое рыло в наш калашный ряд. А после хрюкать. Надоело!
— Кто еще?
— Я один.
— А как же?..
— Так же, как раньше… Это программа не твоя и не моя. Это программа долгосрочная.
— Понятно…
— Это хорошо, что тебе понятно. Мне так вот уже не очень. И не всегда. Такой бардак в стране развели, что сам черт ногу сломит…
— И чем теперь думаете заниматься?
— Сбором грибов. А когда сезон закончится — посильной борьбой с тем бардаком…
Со стороны послушать — треп двух случайно столкнувшихся на грибном промысле приятелей. С невзначай заданными вопросами и формально-дежурными на них ответами. А если не со стороны, то жесткий спарринг двух равных по силе соперников. Которые выясняют силу, тактику и возможности противной стороны. Потому что хоть и в одной команде — но медали врозь.
Выпад первого. Вопрос вслух:
— Как там начальство? Семен Петрович? Дмитрий Иванович?
А про себя: интересно, в курсе ли операции начальство? И осталось ли то начальство на местах? И что это — политика ведомства? Или самодеятельность ушедшего в отставку генерала? Кто формулирует задачи операции? И что есть уход генерала — хитрая рокировка или разлад с бывшими заказчиками?..
Быстрая реакция на удар. Мысль про себя: похоже, забеспокоился полковник, завертел задом, словно на иголку сел. Боится остаться в одиночестве. Боится потерять прикрытие ведомства. Как они все трясутся брать ответственность на себя. Привыкли прикрываться авторитетом вывески и чужих погон…
Парирование. Ответ вслух:
— Что начальство? Болеет, брюзжит… Но сидит крепко. Бульдозером не выкорчуешь! Им до выслуги всего несколько лет осталось…
Читай — все нормально. Можешь быть спокоен. Прикрытие на местах. И в курсе всех дел…
И тут же новая, уже прицельная, серия… вопросов.
— А как у них здоровье? Нога прошла? Ну и вообще, самочувствие? Мячик по субботам, как прежде, бросают? Или уже не бросают, потому что в отпуск ушли? А ремонт дачи закончили? Шикарная, поди, отделка?.. Кстати, кем меня на подаче заменили?
Последний вопрос пустой. Первые по существу. По самому существу. По тому, в курсе генерал-отставник о событиях, происходящих в его бывшем ведомстве, или нет? Вхож он к высокому начальству или блефует? Если вхож — должен знать и о волейболе, и об отпуске, и о ноге, и о ремонте. Или хотя бы о чем-то одном. А если нет — значит, возможно, порет отсебятину. Так вхож или не вхож?
По форме типичный интерес вышедшего на пенсию сослуживца, которому небезынтересны события, происходящие на его бывшей службе. По сути — жесткая разведка.
Крепко приложил полковник! Что ни скажешь — можно проверить. Сравнить. И сделать соответствующий вывод.
Незнающий дурак в этом случае начал бы врать.
Знающий дурак рассказывать правду. Умный — молчать, спрятавшись от ответа за обтекаемыми, толкуемыми хоть в ту, хоть в другую сторону фразами.
— Да я, честно говоря, не знаю. Я же пенсионер. Я все больше по лесам за грибами. Бывает, кого-нибудь встречу, вроде как тебя сегодня. Поговорю о маслятах-рыжиках. Но редко. Очень редко…
В общем — понимай как знаешь. Но с намеком на гораздо более близкие, чем на волейбольной площадке, встречи. Встречи по существу…
Хорошо поставленный удар прошел вскользь.
— Ты лучше расскажи, как там дела у тебя? Треп закончен. Пора держать отчет.
— Все то же самое. Маршрут стандартный: дом — работа — дом. Круг знакомств практически не меняется. Дополнительные контакты минимальные и отслеживаются. Охрана типичная для секрето-носителя…
— Как она, на твой взгляд?
— Хреновая охрана. На ходу спит. Привыкли к покою как к норме жизни
— Сколько их?
— Три сменных бригады по два-четыре человека. Утром встретят — сопроводят до работы — и на покой. Вечером в обратном порядке. Не служба — концентрированный медовый сироп.
— Значит, говоришь, мух ловят слабо?
— Совсем не ловят.
— Ну тогда наша задача упрощается. Вернее, твоя задача.
— Какая задача?
— Разработка плана изъятия «объекта». И мер противодействия охране и местным силовым ведомствам. По типичной общевойскового учения раскладке, где захватчики «синие», а защитники «красные». Действия одних — контрдействия других. И резюмирующий результат.
— Это хорошо.
— Что хорошо?
— Что слежка закончена! Надоела хуже жены. Народа с гулькин хрен. Все приходится самому. Ни поспать, ни поесть нормально… Уж лучше с автоматом наперевес.
— С автоматом не обещаю. И не разрешаю. Подготовка должна пройти тихо и незаметно, как свидание с любовницей в служебном кабинете в разгар рабочего дня.
* * *
— Осуществлять операцию будем мы?
— Может, мы. А может, не мы. А может, вообще никто не будет осуществлять. Это как там, — ткнул в верхушки берез пальцем генерал, — решат. Наше дело разработать и представить. А дальше хоть не рассветай… Уяснил?
— Так точно!
— Ну, тогда вали из своей корзины грибы в мою и иди промышлять дальше. А то у меня что-то в поясницу вступило… наклоняться тяжело. А без грибов из леса — сам понимаешь. Демаскировка. Лады?
Ну как генералу, даже в отставке, откажешь?
— Служу Советскому Союзу!..
Глава 70
— С чего вы предполагаете начать работу?
— Предполагаю с поиска полковника в отставке Зубанова. Вся операция была завязана на нем.
Он единственный знает все детали. Если найти его и установить за ним слежку…
— Каким образом? Если он в отставке? И в неустановленном месте?
— Составить портрет опознания, проверить адреса родственников и друзей, по линии МВД объявить всесоюзный розыск, послать ориентировку в наши отделы на местах, установить наблюдение в районах его возможного появления и в местах пересечения транспортных магистралей… Плюс к тому составить его возможно более полный психологический портрет, просчитать его мотивации и в свете чего построить прогноз предполагаемых поступков и перемещений…
— Вам не кажется, что вы готовите предпосылки оправдания своей несостоятельности?
— ?
— Вы демонстрируете типичный прием не уверенного в своих силах исполнителя. Чем меньше вероятность показать результат, тем более грандиозную по масштабам работу приходится изображать. Чтобы доложить о проведенных мероприятиях. А не об их итоге. Чтобы за грандиозными цифрами спрятать свою несостоятельность. Много шуму и… ничего.
— Вы считаете, что предложенные мною мероприятия нецелесообразны?
— Предложенные вами мероприятия имеют дежурный характер. Забрасывание огромного невода в безбрежное море в надежде поймать одну-единственную маленькую рыбку. Подобный подход крайне затратен и нерационален.
Поэтому с предложенными вами мероприятиями следует… согласиться. И исполнять их в рабочем порядке. Но сосредоточить усилия совсем в другом направлении. В направлении установления целей и задач операции, в которой Зубанов завязан. Операции в целом.
Вы всегда ловили вашего противника за хвост. И всегда упускали. А надо бы за жабры. Для чего зайти с головы. Скользкую рыбу в мутной воде ловят за жабры!
Я снова задаю вам уже звучавший вопрос — зачем им понадобилось то, ради которого они угробили столько народа, специмущество?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
 https://sdvk.ru/Dushevie_kabini/Dlya_dachi/nedorogie/ 

 Venis Noa