Тело мое медленно сползло на пол, и я погрузился во
тьму беспамятства...
Придя в сознание, я обнаружил себя лежащим на спине. Туловище мое
располагалось на коврике, а ноги болтались где-то в воздухе. В комнате стоял
все тот же жуткий затхлый запах, что ударил мне в нос, едва я вырезал из
зеркала кусок стекла; и когда мои глаза стали воспринимать отдельные образы,
я увидел стоявшего передо мною Роберта Грандисона, во плоти и крови и в
нормальном цвете; он держал мои ноги поднятыми, чтобы кровь приливала к
голове так их учили в школе на уроках по оказанию первой помощи. Какое-то
время я не мог вымолвить ни слова от изумления, которое, однако, быстро
сменилось радостью и облегчением, после чего я обрел способность двигаться и
говорить.
- Все нормально, дружище, слабым голосом произнес я и, подняв руку
вверх, помахал ею в воздухе. Можешь опустить мои ноги на пол. Кажется, на
меня подействовал этот запах. Открой вон то окно в дальнем углу да, настежь.
Вот так... благодарю. Нет-нет, шторы поднимать не надо оставь их как есть.
Поднявшись на ноги, я ощутил, как застоявшаяся кровь волнами заходила
по моему телу. Я все еще покачивался от слабости, но дуновение свежего,
обжигающе холодного воздуха несколько оживило меня. Усевшись на стул, я
обратил взгляд на Роберта, который стоял в дальнем от меня углу комнаты.
- Роберт, произнес я с нетерпением, а где же все остальные? Где Хольм?
Что произошло с теми, когда я... когда я открыл выход?
Несколько секунд мальчик ничего не отвечал. Потом, пристально посмотрев
на меня, произнес очень серьезным, даже каким-то торжественным голосом:
- Они растворились в пространстве, мистер Кэневин обратились в ничто. Я
видел это собственными глазами. Вместе с ними исчезло все, что там было.
Больше нет никакого Зазеркалья благодаря Господу и вам, сэр!
И тут Роберт, который в продолжение всех этих ужасных одиннадцати дней
держался молодцом, неожиданно разрыдался, размазывая по лицу слезы и
заходясь в истеричных всхлипываниях. Я обнял его за плечи, бережно усадил на
кушетку рядом с собой и положил ладонь ему на лоб.
- Ну-ну, приятель, возьми себя в руки, сказал я успокаивающе.
Истерика Роберта, которая, впрочем, была совершенно естественной,
прошла так же внезапно, как и началась. Убедившись в том, что мальчик
успокоился, я принялся подробно излагать ему придуманную мною легенду о его
исчезновении из стен школы. Внимательно выслушав мои инструкции, он уверенно
повторил их, чем я остался очень доволен. После этого Роберт рассказал мне,
что, когда я резал стекло, он находился в "проекции" моей спальни, и в тот
самый момент, когда я разрушил скрывавшую его зеркальную тюрьму, он оказался
в реальной трехмерной комнате еще не осознавая, что очутился "снаружи".
Услышав стук падения моего тела в гостиной, он поспешил туда и нашел
меня распростертым на коврике в бессознательном состоянии.
Я не стану слишком подробно останавливаться на той инсценировке,
которую устроили мы с Робертом, чтобы скрыть от общественности истинную
картину его исчезновения. Скажу только, что едва лишь поздняя ночь сменилась
ранним утром, как я усадил мальчика в свою машину, отъехал на порядочное
расстояние от школы и, повторив по пути выдуманную мною легенду, вернулся
обратно и поднял на ноги всю школу что и говорить, возвращение Роберта,
столь неожиданное для всех, произвело среди учителей и учеников настоящий
фурор. По моим объяснениям выходило, что в день своего исчезновения Роберт в
полном одиночестве гулял в окрестностях школы. Мимо него проезжала машина, и
сидевшие в ней двое молодых людей предложили ему покататься с ними. Роберт
согласился проехаться только до Стэмфорда и обратно, и молодые люди сказали
"да, конечно", но вместо этого, достигнув Стэмфорда, не останавливаясь,
поехали еще дальше за город, в совершенно противоположную от школы сторону.
Роберту все же удалось ускользнуть от них, когда машина остановилась из-за
какой-то поломки. Скрывшись из виду от своих похитителей, он принялся ловить
на дороге попутку, чтобы поспеть к вечерней перекличке, и по неосторожности
попал под автомобиль. Очнулся он только десять дней спустя в доме того
самого водителя, под колесами чьей машины он оказался. Тут же, посреди ночи,
он позвонил в школу, и я, будучи единственным, кто не спал в этот поздний
час, приехал и забрал его. Вот такую версию изложил я Брауну. Он принял ее
без каких-либо сомнений и тотчас же позвонил родителям мальчика. Самого
Роберта он решил пока оставить в покое на нем и так лица не было от
пережитого им испытания. Миссис Браун, которая была когда-то медсестрой,
взялась ухаживать за ним до приезда родителей.
Правды об исчезновении Роберта Грандисона так никто и не узнал. Сейчас,
вспоминая эту невероятную историю, мы оба начинаем так или иначе сомневаться
в ее достоверности и задаемся вопросом а не является ли правдой выдуманная
нами версия о похищении Роберта бесшабашными юнцами? Но стоит только
сомнению закрасться в мою душу, как перед глазами у меня тут же возникает
фигура Роберта Грандисона, окрашенная в жуткий сине-зеленый цвет, а в ушах
начинает звучать его басовитый и глухой, будто из бочки, голос. Я не могу
забыть причудливые одеяния пленников Зазеркалья и его фантастические
декорации эти видения постоянно донимают меня. И наконец, этот омерзительный
затхлый запах, при одном воспоминании о котором меня начинает колотить
крупная дрожь... Сейчас я знаю, откуда он взялся: конечно же, он образовался
в тот момент, когда компаньоны Роберта, попавшие в чрево волшебного зеркала
не одну сотню лет назад, в мгновение ока обратились в ничто.
Несколько позже, тщательнейшим образом изучив датские архивы, я
окончательно убедился в том, что эта история отнюдь не была навеяна
таинственным блеском старого копенгагенского стекла. Разумеется, поиски мои
касались материалов об Алексе Хольме, и, надо сказать, мне удалось найти о
нем массу сведений такая незаурядная личность обязательно должна была
оставить глубокий след как в фольклоре, так и в письменных свидетельствах.
Мои многочасовые бдения в библиотечных залах и дотошные расспросы датских
ученых мужей позволили пролить изрядную порцию света на загадочную и
зловещую фигуру этого выдающегося мыслителя. Он был рожден на свет в 1612
году почтенными родителями, и кто бы мог подумать, что со временем он станет
настоящим исчадием ада, чьи устремления и деяния будут вызывать ужас в душах
его сограждан. Снедаемый желанием превзойти все остальное человечество в
овладении тайнами вселенной, он с малых лет окунулся в атмосферу богохульных
изысканий и, будучи совсем , еще молодым человеком, по праву считался
великим знатоком оккультных наук. Он вступил в общество, члены которого
посещали шабаши ведьм, после чего не на шутку увлекся старинной
скандинавской легендой о Хитром Локи и Волке Фенрире, что состоял на службе
у самого дьявола. Цели и намерения копенгагенского стеклодува неизменно
вызывали ужас у всех, кому становилось о них известно настолько
злонамеренными были они по своей сути.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
тьму беспамятства...
Придя в сознание, я обнаружил себя лежащим на спине. Туловище мое
располагалось на коврике, а ноги болтались где-то в воздухе. В комнате стоял
все тот же жуткий затхлый запах, что ударил мне в нос, едва я вырезал из
зеркала кусок стекла; и когда мои глаза стали воспринимать отдельные образы,
я увидел стоявшего передо мною Роберта Грандисона, во плоти и крови и в
нормальном цвете; он держал мои ноги поднятыми, чтобы кровь приливала к
голове так их учили в школе на уроках по оказанию первой помощи. Какое-то
время я не мог вымолвить ни слова от изумления, которое, однако, быстро
сменилось радостью и облегчением, после чего я обрел способность двигаться и
говорить.
- Все нормально, дружище, слабым голосом произнес я и, подняв руку
вверх, помахал ею в воздухе. Можешь опустить мои ноги на пол. Кажется, на
меня подействовал этот запах. Открой вон то окно в дальнем углу да, настежь.
Вот так... благодарю. Нет-нет, шторы поднимать не надо оставь их как есть.
Поднявшись на ноги, я ощутил, как застоявшаяся кровь волнами заходила
по моему телу. Я все еще покачивался от слабости, но дуновение свежего,
обжигающе холодного воздуха несколько оживило меня. Усевшись на стул, я
обратил взгляд на Роберта, который стоял в дальнем от меня углу комнаты.
- Роберт, произнес я с нетерпением, а где же все остальные? Где Хольм?
Что произошло с теми, когда я... когда я открыл выход?
Несколько секунд мальчик ничего не отвечал. Потом, пристально посмотрев
на меня, произнес очень серьезным, даже каким-то торжественным голосом:
- Они растворились в пространстве, мистер Кэневин обратились в ничто. Я
видел это собственными глазами. Вместе с ними исчезло все, что там было.
Больше нет никакого Зазеркалья благодаря Господу и вам, сэр!
И тут Роберт, который в продолжение всех этих ужасных одиннадцати дней
держался молодцом, неожиданно разрыдался, размазывая по лицу слезы и
заходясь в истеричных всхлипываниях. Я обнял его за плечи, бережно усадил на
кушетку рядом с собой и положил ладонь ему на лоб.
- Ну-ну, приятель, возьми себя в руки, сказал я успокаивающе.
Истерика Роберта, которая, впрочем, была совершенно естественной,
прошла так же внезапно, как и началась. Убедившись в том, что мальчик
успокоился, я принялся подробно излагать ему придуманную мною легенду о его
исчезновении из стен школы. Внимательно выслушав мои инструкции, он уверенно
повторил их, чем я остался очень доволен. После этого Роберт рассказал мне,
что, когда я резал стекло, он находился в "проекции" моей спальни, и в тот
самый момент, когда я разрушил скрывавшую его зеркальную тюрьму, он оказался
в реальной трехмерной комнате еще не осознавая, что очутился "снаружи".
Услышав стук падения моего тела в гостиной, он поспешил туда и нашел
меня распростертым на коврике в бессознательном состоянии.
Я не стану слишком подробно останавливаться на той инсценировке,
которую устроили мы с Робертом, чтобы скрыть от общественности истинную
картину его исчезновения. Скажу только, что едва лишь поздняя ночь сменилась
ранним утром, как я усадил мальчика в свою машину, отъехал на порядочное
расстояние от школы и, повторив по пути выдуманную мною легенду, вернулся
обратно и поднял на ноги всю школу что и говорить, возвращение Роберта,
столь неожиданное для всех, произвело среди учителей и учеников настоящий
фурор. По моим объяснениям выходило, что в день своего исчезновения Роберт в
полном одиночестве гулял в окрестностях школы. Мимо него проезжала машина, и
сидевшие в ней двое молодых людей предложили ему покататься с ними. Роберт
согласился проехаться только до Стэмфорда и обратно, и молодые люди сказали
"да, конечно", но вместо этого, достигнув Стэмфорда, не останавливаясь,
поехали еще дальше за город, в совершенно противоположную от школы сторону.
Роберту все же удалось ускользнуть от них, когда машина остановилась из-за
какой-то поломки. Скрывшись из виду от своих похитителей, он принялся ловить
на дороге попутку, чтобы поспеть к вечерней перекличке, и по неосторожности
попал под автомобиль. Очнулся он только десять дней спустя в доме того
самого водителя, под колесами чьей машины он оказался. Тут же, посреди ночи,
он позвонил в школу, и я, будучи единственным, кто не спал в этот поздний
час, приехал и забрал его. Вот такую версию изложил я Брауну. Он принял ее
без каких-либо сомнений и тотчас же позвонил родителям мальчика. Самого
Роберта он решил пока оставить в покое на нем и так лица не было от
пережитого им испытания. Миссис Браун, которая была когда-то медсестрой,
взялась ухаживать за ним до приезда родителей.
Правды об исчезновении Роберта Грандисона так никто и не узнал. Сейчас,
вспоминая эту невероятную историю, мы оба начинаем так или иначе сомневаться
в ее достоверности и задаемся вопросом а не является ли правдой выдуманная
нами версия о похищении Роберта бесшабашными юнцами? Но стоит только
сомнению закрасться в мою душу, как перед глазами у меня тут же возникает
фигура Роберта Грандисона, окрашенная в жуткий сине-зеленый цвет, а в ушах
начинает звучать его басовитый и глухой, будто из бочки, голос. Я не могу
забыть причудливые одеяния пленников Зазеркалья и его фантастические
декорации эти видения постоянно донимают меня. И наконец, этот омерзительный
затхлый запах, при одном воспоминании о котором меня начинает колотить
крупная дрожь... Сейчас я знаю, откуда он взялся: конечно же, он образовался
в тот момент, когда компаньоны Роберта, попавшие в чрево волшебного зеркала
не одну сотню лет назад, в мгновение ока обратились в ничто.
Несколько позже, тщательнейшим образом изучив датские архивы, я
окончательно убедился в том, что эта история отнюдь не была навеяна
таинственным блеском старого копенгагенского стекла. Разумеется, поиски мои
касались материалов об Алексе Хольме, и, надо сказать, мне удалось найти о
нем массу сведений такая незаурядная личность обязательно должна была
оставить глубокий след как в фольклоре, так и в письменных свидетельствах.
Мои многочасовые бдения в библиотечных залах и дотошные расспросы датских
ученых мужей позволили пролить изрядную порцию света на загадочную и
зловещую фигуру этого выдающегося мыслителя. Он был рожден на свет в 1612
году почтенными родителями, и кто бы мог подумать, что со временем он станет
настоящим исчадием ада, чьи устремления и деяния будут вызывать ужас в душах
его сограждан. Снедаемый желанием превзойти все остальное человечество в
овладении тайнами вселенной, он с малых лет окунулся в атмосферу богохульных
изысканий и, будучи совсем , еще молодым человеком, по праву считался
великим знатоком оккультных наук. Он вступил в общество, члены которого
посещали шабаши ведьм, после чего не на шутку увлекся старинной
скандинавской легендой о Хитром Локи и Волке Фенрире, что состоял на службе
у самого дьявола. Цели и намерения копенгагенского стеклодува неизменно
вызывали ужас у всех, кому становилось о них известно настолько
злонамеренными были они по своей сути.
1 2 3 4 5 6 7 8 9