Интуиция заставила его протянуть руку и достать их. Конверт… Нет, три конверта.
Прикрывшись полой, чиркнул спичку. Сердце так и подскочило. Все три письма адресованы в Нельсон, ближайший городок, Дж. Т. Мартину! Сунув их обратно в карман, вскочил на серого и поскакал к реке.
Письма пришли из Чикаго. Значит, в Чикаго считали, что Мартин здесь! А если Мартина нет ни на ранчо, ни в Чикаго, тогда где он?
Повернув у реки направо, Тэнди двинулся к югу, в сторону Мосс-Спрингс. Ехал не быстро, спешить было некуда. Впереди ночь, езды всего несколько миль, а обдумать требовалось много.
По всей вероятности, посетив свое ранчо, Мартин выслушал отчет о поголовье и, узнав о количестве неклейменого скота, скорее всего, выразил недовольство. Все внезапно прояснилось, разрозненные факты стали вставать на свои места.
Добравшись до Мосс-Спрингс, Тайер спешился и устроился на ночлег. Но не успел уснуть, как раздался стук копыт. Схватив винчестер, он откатился в сторону и укрылся за камнями.
Коня резко осадили.
— Тэнди, — тихо позвал девичий голос. — Тэнди Тайер! Где ты?
— Здесь, — откликнулся он. — В чем дело?
Кларабел подбежала к нему.
— Берегись! За тобой послали того парня — Пайпала!
— Его? Кто послал?
— Клейнбак. Я слышала, как он с ним говорил. Приказал убить, сказал, чтобы ты ни в коем случае не добрался до Нельсона!
— Вот так! — Подавив беспокойство, Тайер попытался хладнокровно оценить ситуацию. — Выходит, догадался, что мне все известно, или боится, что станет известно. — Вгляделся в смутные очертания девичьего лица. — Бел, что случилось с Мартином?
У нее перехватило дыхание.
— Я… я не знаю.
— Бел, здесь творится неладное, и, по-моему, я точно знаю, в чем дело. Мартин не вернулся в Чикаго, Бел. Ему до сих пор приходят письма в Нельсон. Я нашел несколько адресованных ему конвертов в кармане Клейнбака. Думаю, что Мартина убили. Возможно, он увидел и понял, что творится на ранчо, кто-то очень боялся его дальнейших шагов.
Кларабел, сокрушенно опустив голову, молчала. Он взял ее за руку.
— Бел, Мартина убил твой дядя?
— Нет! — крикнула она, вырывая руку. В голосе боль и слезы. — Не убивал он! Не мог убить! Он хороший, добрый человек! И не способен на такое!
Ответ лежал где-то рядом. Все, о чем догадывался Тэнди, сводилось к непонятному заговору. И в этом стоило разобраться.
— Бел, — продолжал настаивать он, — что связывает Билла Хофера с Клейнбаком?
— Не знаю. — В голосе девушки слышалась искренняя боль. — Дядя Билл очень его не любил и, думаю, не любит до сих пор, но теперь Клейнбак постоянно вертится на ранчо и приказывает не меньше, чем дядя.
— Не началось ли это после того, как уехал Мартин?
— Да, — помедлив, ответила она, — примерно тогда.
— Бел, — еще раз осторожно спросил Тэнди, — а ты не считаешь, что Мартина все-таки убил дядя?
— Говорю тебе, не знаю! Но не мог он!
— Но, если твой дядя убил Мартина, он виновен, как любой другой, и заслуживает наказания. Нам нужно во что бы то ни стало добраться до истины. Я тоже не очень верю, что его убил твой дядя, только…
Тэнди замолчал, прислушиваясь к ночным звукам. Если должен появиться Пайпал, то времени почти не остается.
— Был ли Клейнбак на ранчо в тот вечер, когда уехал Мартин? — помедлив, спросил он.
— Нет. Он появился после обеда. Они с дядей ужасно ругались, потом он ускакал. Мартин и дядя Билл после ужина долго разговаривали. Мартин принес бутылку, и они вместе пили.
Возможно, вот оно.
— Был ли Хофер пьян? — спросил Тэнди.
— Н-не… знаю, — ответила Кларабел, и Тэнди стала ясна причина беспокойства девушки. — По-моему, не был. Он поехал проводить Мартина, и я не слышала, когда вернулся. Однако он встал где-то около полудня и выглядел ужасно. Кажется, спал не раздеваясь.
Тэнди схватил ее за руку, делая знак молчать. Ему послышался в темноте слабый шорох, словно кто-то волок по склону что-то тяжелое. Он увлек девушку в тень мескита. Прислушался. Через минуту звук повторился и, казалось, сопровождался тяжелым дыханием.
Хмуро сдвинув брови, Тайер вышел из тени. Странно.
— Ага! Вот и ты, приятель! — раздался голос Пайпала. — Шевельнешь рукой — и ты мертвец! — Отбившийся от племени индеец вышел на свет. — Сеньорита пускай тоже выходит или пристрелю обоих!
Бледная Кларабел вышла вперед и встала рядом с Тэнди. Пайпал, обойдя их сзади, обезоружил, бросив револьверы на землю.
— Теперь, — приказал он, — поворачивайтесь и шагайте к реке. Тащить мертвецов — тяжелая работа!
— Ты дурак, Пайпал! — усмехнулся Тайер.
Во рту пересохло, ноги обмякли. Полукровка намерен их убить, и, хотя бы ради девушки, надо рисковать. Если бы она не стояла так близко! Однако, если удастся завладеть одним из револьверов, будет какой-то шанс.
— Думаешь, теперь уйдешь от Клейнбака живым, Пайпал? — поддразнивал Тэнди. — Ты же остаешься единственным свидетелем. Убиваешь за него людей, а что получишь сам?
— Много, — ответил Пайпал. — Это мое дело, сеньор. Пайпал себя не забудет. Никогда не забывает!
В тишине снова повторился слабый шорох, словно кого-то волокли. Пайпал тоже услышал и испуганно вздрогнул. Вслушиваясь, пригнулся. Опустил взгляд на револьверы у ног Тайера. Резко повернул голову на повторившийся звук. Тэнди чуть опустил руку.
— Не надо, сынок! — послышалось из темноты. — Он у меня на мушке! Ты, жалкий трус… Привык стрелять в спину. Хочешь, стреляй!
Пайпал вскинул револьвер, целясь в темноту. Голос потонул в грохоте выстрела.
Убийца дернулся, сделал два шага и упал лицом вниз.
— Джим! — не веря своим глазам, воскликнул Тайер. — Неужели ты?
— А ты что думал? Санта-Клаус? — ехидно отозвался старина. — Давай сюда, выручай. Ходить не могу!
В несколько прыжков Тэнди подскочил к старику. Поднял на руки и вытащил на свет.
— Разводи костер! — крикнул Кларабел. — Он ранен!
— Ранен, как бы не так! — забрюзжал старик. — С голоду подыхаю, вот что! Верно, ранили меня. Подстрелил этот паршивый полукровка. Попал два раза — в плечо и в ногу. Я свалился в реку, вон там, но ухватился за кусты и выбрался на берег. На такого, как я, двух пуль мало! Прихватил дома, пока они не вернулись, что осталось пожрать, и заполз вон туда, в старую штольню. Черт побери, ну и поработали они над нашим ранчо! Повыдергали все до последнего столба, до последней жерди! Потом побросали все в реку и разровняли землю, так что никто, кроме таких как ты, не догадался бы, что здесь было. А я торчал в этой дыре, лечил ногу. Со мной только капля жратвы, да старый «шарпс». Поймал пару кроликов, съел с потрохами. Сегодня услыхал, как ты разговариваешь с этой девицей. И пополз вниз.
— Почему стрелял Пайпал? — спросил Тэнди.
— Как почему? Да я видел на дороге Клейнбака и Хофера с парнем из города. Хофер ехал рядом, лыка не вязал, а Клейнбак — следом. Похоже, следил за ними.
Старый Джим Дрю стал обстоятельно рассказывать, что произошло на его глазах. Тэнди, кивая, слушал.
— Я примерно так и представлял, — сказал он, вскакивая в седло. — Джим, мы пока оставляем тебя здесь. Вернемся на ранчо и достанем коляску. Клейнбак еще там, и я хочу с ним потолковать!
Подъехав к залитому лунным светом ранчо, они поспешили к дому. Услышав голоса, остановились.
— Пора закругляться, Хофер! — говорил Клейнбак. — Завтра начинаю сбивать гурты. С ходу загоним весь скот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Прикрывшись полой, чиркнул спичку. Сердце так и подскочило. Все три письма адресованы в Нельсон, ближайший городок, Дж. Т. Мартину! Сунув их обратно в карман, вскочил на серого и поскакал к реке.
Письма пришли из Чикаго. Значит, в Чикаго считали, что Мартин здесь! А если Мартина нет ни на ранчо, ни в Чикаго, тогда где он?
Повернув у реки направо, Тэнди двинулся к югу, в сторону Мосс-Спрингс. Ехал не быстро, спешить было некуда. Впереди ночь, езды всего несколько миль, а обдумать требовалось много.
По всей вероятности, посетив свое ранчо, Мартин выслушал отчет о поголовье и, узнав о количестве неклейменого скота, скорее всего, выразил недовольство. Все внезапно прояснилось, разрозненные факты стали вставать на свои места.
Добравшись до Мосс-Спрингс, Тайер спешился и устроился на ночлег. Но не успел уснуть, как раздался стук копыт. Схватив винчестер, он откатился в сторону и укрылся за камнями.
Коня резко осадили.
— Тэнди, — тихо позвал девичий голос. — Тэнди Тайер! Где ты?
— Здесь, — откликнулся он. — В чем дело?
Кларабел подбежала к нему.
— Берегись! За тобой послали того парня — Пайпала!
— Его? Кто послал?
— Клейнбак. Я слышала, как он с ним говорил. Приказал убить, сказал, чтобы ты ни в коем случае не добрался до Нельсона!
— Вот так! — Подавив беспокойство, Тайер попытался хладнокровно оценить ситуацию. — Выходит, догадался, что мне все известно, или боится, что станет известно. — Вгляделся в смутные очертания девичьего лица. — Бел, что случилось с Мартином?
У нее перехватило дыхание.
— Я… я не знаю.
— Бел, здесь творится неладное, и, по-моему, я точно знаю, в чем дело. Мартин не вернулся в Чикаго, Бел. Ему до сих пор приходят письма в Нельсон. Я нашел несколько адресованных ему конвертов в кармане Клейнбака. Думаю, что Мартина убили. Возможно, он увидел и понял, что творится на ранчо, кто-то очень боялся его дальнейших шагов.
Кларабел, сокрушенно опустив голову, молчала. Он взял ее за руку.
— Бел, Мартина убил твой дядя?
— Нет! — крикнула она, вырывая руку. В голосе боль и слезы. — Не убивал он! Не мог убить! Он хороший, добрый человек! И не способен на такое!
Ответ лежал где-то рядом. Все, о чем догадывался Тэнди, сводилось к непонятному заговору. И в этом стоило разобраться.
— Бел, — продолжал настаивать он, — что связывает Билла Хофера с Клейнбаком?
— Не знаю. — В голосе девушки слышалась искренняя боль. — Дядя Билл очень его не любил и, думаю, не любит до сих пор, но теперь Клейнбак постоянно вертится на ранчо и приказывает не меньше, чем дядя.
— Не началось ли это после того, как уехал Мартин?
— Да, — помедлив, ответила она, — примерно тогда.
— Бел, — еще раз осторожно спросил Тэнди, — а ты не считаешь, что Мартина все-таки убил дядя?
— Говорю тебе, не знаю! Но не мог он!
— Но, если твой дядя убил Мартина, он виновен, как любой другой, и заслуживает наказания. Нам нужно во что бы то ни стало добраться до истины. Я тоже не очень верю, что его убил твой дядя, только…
Тэнди замолчал, прислушиваясь к ночным звукам. Если должен появиться Пайпал, то времени почти не остается.
— Был ли Клейнбак на ранчо в тот вечер, когда уехал Мартин? — помедлив, спросил он.
— Нет. Он появился после обеда. Они с дядей ужасно ругались, потом он ускакал. Мартин и дядя Билл после ужина долго разговаривали. Мартин принес бутылку, и они вместе пили.
Возможно, вот оно.
— Был ли Хофер пьян? — спросил Тэнди.
— Н-не… знаю, — ответила Кларабел, и Тэнди стала ясна причина беспокойства девушки. — По-моему, не был. Он поехал проводить Мартина, и я не слышала, когда вернулся. Однако он встал где-то около полудня и выглядел ужасно. Кажется, спал не раздеваясь.
Тэнди схватил ее за руку, делая знак молчать. Ему послышался в темноте слабый шорох, словно кто-то волок по склону что-то тяжелое. Он увлек девушку в тень мескита. Прислушался. Через минуту звук повторился и, казалось, сопровождался тяжелым дыханием.
Хмуро сдвинув брови, Тайер вышел из тени. Странно.
— Ага! Вот и ты, приятель! — раздался голос Пайпала. — Шевельнешь рукой — и ты мертвец! — Отбившийся от племени индеец вышел на свет. — Сеньорита пускай тоже выходит или пристрелю обоих!
Бледная Кларабел вышла вперед и встала рядом с Тэнди. Пайпал, обойдя их сзади, обезоружил, бросив револьверы на землю.
— Теперь, — приказал он, — поворачивайтесь и шагайте к реке. Тащить мертвецов — тяжелая работа!
— Ты дурак, Пайпал! — усмехнулся Тайер.
Во рту пересохло, ноги обмякли. Полукровка намерен их убить, и, хотя бы ради девушки, надо рисковать. Если бы она не стояла так близко! Однако, если удастся завладеть одним из револьверов, будет какой-то шанс.
— Думаешь, теперь уйдешь от Клейнбака живым, Пайпал? — поддразнивал Тэнди. — Ты же остаешься единственным свидетелем. Убиваешь за него людей, а что получишь сам?
— Много, — ответил Пайпал. — Это мое дело, сеньор. Пайпал себя не забудет. Никогда не забывает!
В тишине снова повторился слабый шорох, словно кого-то волокли. Пайпал тоже услышал и испуганно вздрогнул. Вслушиваясь, пригнулся. Опустил взгляд на револьверы у ног Тайера. Резко повернул голову на повторившийся звук. Тэнди чуть опустил руку.
— Не надо, сынок! — послышалось из темноты. — Он у меня на мушке! Ты, жалкий трус… Привык стрелять в спину. Хочешь, стреляй!
Пайпал вскинул револьвер, целясь в темноту. Голос потонул в грохоте выстрела.
Убийца дернулся, сделал два шага и упал лицом вниз.
— Джим! — не веря своим глазам, воскликнул Тайер. — Неужели ты?
— А ты что думал? Санта-Клаус? — ехидно отозвался старина. — Давай сюда, выручай. Ходить не могу!
В несколько прыжков Тэнди подскочил к старику. Поднял на руки и вытащил на свет.
— Разводи костер! — крикнул Кларабел. — Он ранен!
— Ранен, как бы не так! — забрюзжал старик. — С голоду подыхаю, вот что! Верно, ранили меня. Подстрелил этот паршивый полукровка. Попал два раза — в плечо и в ногу. Я свалился в реку, вон там, но ухватился за кусты и выбрался на берег. На такого, как я, двух пуль мало! Прихватил дома, пока они не вернулись, что осталось пожрать, и заполз вон туда, в старую штольню. Черт побери, ну и поработали они над нашим ранчо! Повыдергали все до последнего столба, до последней жерди! Потом побросали все в реку и разровняли землю, так что никто, кроме таких как ты, не догадался бы, что здесь было. А я торчал в этой дыре, лечил ногу. Со мной только капля жратвы, да старый «шарпс». Поймал пару кроликов, съел с потрохами. Сегодня услыхал, как ты разговариваешь с этой девицей. И пополз вниз.
— Почему стрелял Пайпал? — спросил Тэнди.
— Как почему? Да я видел на дороге Клейнбака и Хофера с парнем из города. Хофер ехал рядом, лыка не вязал, а Клейнбак — следом. Похоже, следил за ними.
Старый Джим Дрю стал обстоятельно рассказывать, что произошло на его глазах. Тэнди, кивая, слушал.
— Я примерно так и представлял, — сказал он, вскакивая в седло. — Джим, мы пока оставляем тебя здесь. Вернемся на ранчо и достанем коляску. Клейнбак еще там, и я хочу с ним потолковать!
Подъехав к залитому лунным светом ранчо, они поспешили к дому. Услышав голоса, остановились.
— Пора закругляться, Хофер! — говорил Клейнбак. — Завтра начинаю сбивать гурты. С ходу загоним весь скот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39