.. мы валяемся в пыли разрушения и мешаем людям идти... нас задевают ногами, мы бессмысленно испытываем боль... иногда, запнувшись за нас, кто-нибудь падает, ломая себе кости...
Я к о в (тихо). Не говори так безнадёжно!
С о ф ь я (стонет). Где она может быть, Вера?
Я к о в. Надежда тоже ищет?
С о ф ь я. И Александр и зять... Какой скандал!
Л ю б о в ь. Это хуже, чем скандал, мама!
С о ф ь я. Я знаю, знаю... Я ведь говорила: нас постигнет несчастие...
(Шумно идёт Иван, он тащит за руку Якорева. Околоточный смотрит исподлобья, но спокоен.)
И в а н (с яростью). Поздравьте - это мой новый зять! Каков мерзавец, а?
Я к о р е в. Вы не ругайтесь!
И в а н. Да я тебе рожу разобью!
С о ф ь я. Вы... Вера у вас?!
Я к о р е в. Я знаю, где она...
И в а н (грозно). Сейчас же подай её сюда, прохвост!
С о ф ь я (умоляя). Отдайте её... У вас ничего нет, её ждёт нищенская жизнь, она ведь ничего не умеет делать... вам нужно не такую жену...
Я к о р е в (опуская голову). Но она уже... мы женились...
С о ф ь я (падая на стул). Да?
И в а н (хватая Якорева). Ты лжёшь! Ты не сказал мне этого... Она не могла, не смела...
Я к о р е в. Не трогайте меня... дайте сказать...
Я к о в. Оставь, Иван!
Л ю б о в ь. Горячиться поздно. (Якореву.) Вы - её муж? Правда?
(Якорев молча опускает голову.)
И в а н (кричит). Он лжёт! С лица земли сотру...
Я к о р е в. Дайте объясниться...
Я к о в. Пусть он расскажет...
И в а н. Говори, собака!
Я к о р е в. Если вам дорога ваша дочь, не обращайтесь со мною грубо...
И в а н. Ты мне грозишь... Мне?
Я к о р е в. Вера Ивановна сама предложила мне увезти её...
И в а н. Лжёшь!
Я к о р е в. А теперь послала сказать вам, что если уж случилось это надо уступить её желанию. Вы обещали дать за нею Ковалёву пять тысяч, - мы с вас возьмём четыре... А когда вы будете исправником, то возьмёте меня к себе в уезд приставом...
И в а н (неопределённо). Ах, бестия! Каково?
С о ф ь я. О, боже мой!
Я к о в (торопливо, заикаясь). Надо уступить им! Это разумнее твоего плана, Иван, видишь? Я дам денег, и всё будет хорошо! Если они любят друг друга - не ломайте их любви! Нужно охранять любовь... это хрупкий цветок, редкий цветок... и только раз в жизни цветёт он, только раз!
Л ю б о в ь (холодно). Перестань! Тебе вредно... Пора брать ванну, идём!
Я к о в. Нет, подожди...
Л ю б о в ь (помогая ему встать). Пора! И тебе не следует вмешиваться в это дело - пойми, здесь бесполезно всё, а тем более твоя лирика... (Уводит его через дверь в углу.)
И в а н (Якореву, удивлённо). Но как ты смел? Как ты решился?
Я к о р е в (скромно). Если мне выпадает хороший случай, я должен им воспользоваться...
И в а н. Случай! Софья, а? Наша дочь только случай для околоточного!
(Софья неподвижно смотрит перед собою, пальцы её рук дрожат и щиплют платье.)
Я к о р е в (философски). Я начинаю околоточным, кто знает, чем я кончу?
И в а н. Острогом! Каторгой, скотина!
Я к о р е в. Иван Данилович, не кричите! Ведь я всё-таки теперь родня вам... (Видит Веру; она быстро и бесшумно идёт к отцу.) Вы! Зачем же вы...
И в а н (рычит). Позор мой... прочь!
В е р а. Папа!
И в а н. Убью!
С о ф ь я (не вставая). Вера... (Протягивает к ней руки.)
В е р а (твёрдо). Папа, я глупая девчонка, я получила за это жестокий урок. Не одна я виновата в том, что глупа...
И в а н. Ага, Софья! Вот, слышала? Она понимает, кто виноват!.. Продолжай, ну...
С о ф ь я (тихо). Вера, зачем ты сделала это?
В е р а. Якорев, вы уйдите... идите в гостиную!
Я к о р е в (покорно идёт). Хорошо... Только я не понимаю, что вы делаете?
И в а н. Она командует! Да понимаешь ли ты, что опозорила меня?
В е р а. Папа, я согласна выйти замуж за Ковалёва, слышишь?!
И в а н. Теперь? Да разве порядочный человек возьмёт тебя теперь?
В е р а (ласково, с горечью). Но, папа, ведь Ковалёв мерзавец, ты говорил!
И в а н. А ты - распутная!
С о ф ь я (встаёт, с угрозою). Молчи!
И в а н. Так? Ну и делайте, что хотите!
В е р а. Ты, папа, тоже будешь делать, что я хочу!
И в а н (прислушиваясь). Я?
В е р а. Ты сегодня же пригласишь Ковалёва, всё остальное - моё дело!
И в а н (подозрительно). А где приданое? Где ты возьмёшь пять тысяч, а?
В е р а. Это не нужно...
И в а н. Не нужно? Гм...
В е р а. Ковалёв богат. Ему нужна я, а не деньги... Денег он сам наворует...
И в а н (искренно, с ужасом). Как говорит эта девчонка!
С о ф ь я. Оставь нас на минуту...
И в а н (идёт, рад уйти). Да, я уйду... Я готов бежать от вас на край света, безумные люди! (Уходит.)
В е р а (смотрит на мать и говорит растерянно, грустно). Вот, мама, что со мной случилось... (Софья молча обнимает её.)
С о ф ь я. Дитя моё! Неужели ты его любишь?
В е р а (усмехаясь). Это такой маленький, жалкий трусишка.
С о ф ь я. Но как же ты могла?..
В е р а (пожимая плечами). Так... Дурной сон! Я думала - всё это выйдет иначе. Разве нет честных мужчин, мама? (Вздрогнув, она тихо плачет, смотрит на своё отражение в зеркале и говорит сквозь слёзы.) Бедная Верка, нос у тебя красный, лицо жалкое, и вся ты - как побитая собачонка... Мама, иди и пошли мне моего героя! Героя, мама! И не говори мне ничего, прошу тебя. Потому что ты ведь тоже виновата не меньше меня в этой истории, да, мама... И за эти три дня я уже наговорила сама себе таких вещей, что никто мне не скажет ни хуже, ни больнее... Я вдруг стала маленькой старушкой, сердце у меня задохнулось... Это на всю жизнь, мама! Ведь сердце умирает сразу, с первого удара! (Смотрит на мать и говорит беззлобно, но жёстко.) Я буду холодная и злая, как Любовь... Ах, господи, я тоже буду с радостью мучить людей, только попадись мне кто-нибудь! Такая дрянь эти люди, мама, такая жалкая дрянь! Иди, зови его!
(Софья уходит, Вера остаётся одна, схватывается руками за голову и несколько секунд смотрит в пространство широко открытыми глазами, губы у неё шевелятся. Слышит шаги Якорева, оправляет волосы, лицо её становится спокойно, деловито.)
Я к о р е в (укоризненно). Что же это вы делаете? Начали вполне серьёзно и - вдруг - явились сюда! Вы должны были, как условлено, сидеть и ждать, когда я добьюсь согласия на брак, и я уже почти добился... а теперь - я даже не понимаю...
В е р а (спокойно). Я раздумала. Решила выйти за Ковалёва.
Я к о р е в (не сразу, зло). Правда?
В е р а. Да.
Я к о р е в. Ну, это вам не удастся!
В е р а (сдерживая задор). Почему?
Я к о р е в. Я не позволю!
В е р а (задорно). О! Неужели? Серьёзно?
Я к о р е в. Как нельзя более... Только попробуйте!
В е р а. И - что же?
Я к о р е в. Немедленно ославлю на весь город. Вы понимаете? Не то что Ковалёв - лакей из трактира не возьмёт вас! Я шутить с собой не позволю... я не женщина...
В е р а (улыбаясь). Вы меня так испугали, что я когда-нибудь умру...
Я к о р е в (возмущён). Вы не шутите! Какое безобразие! Сама же затеяла всю историю, а потом...
В е р а (спокойно). А когда увидела, что вы мелкий трус, воришка и взяточник...
Я к о р е в (яростно). За эти слова я тебя заставлю много плакать...
В е р а (строго). Молчать, хам!
Я к о р е в (вздрогнув, вытянулся и изумлённо осмотрелся, как будто поискал, где спрятано начальство,, затем с угрозою). Хорошо!
В е р а (подходя к нему). Послушай, околоточный: той девушки, которая ночевала у тебя две ночи и одну из них - против воли своей - с тобой, этой девушки больше нет.
Я к о р е в (предчувствуя что-то опасное для себя, бормочет). Конечно...
В е р а. Ты поймёшь это не сейчас. Глупая девчонка умерла, и родилась женщина, которой нечего бояться, некого жалеть. Ты хочешь опозорить меня, но ведь ты уже лишил меня стыда, и позор мне не страшен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Я к о в (тихо). Не говори так безнадёжно!
С о ф ь я (стонет). Где она может быть, Вера?
Я к о в. Надежда тоже ищет?
С о ф ь я. И Александр и зять... Какой скандал!
Л ю б о в ь. Это хуже, чем скандал, мама!
С о ф ь я. Я знаю, знаю... Я ведь говорила: нас постигнет несчастие...
(Шумно идёт Иван, он тащит за руку Якорева. Околоточный смотрит исподлобья, но спокоен.)
И в а н (с яростью). Поздравьте - это мой новый зять! Каков мерзавец, а?
Я к о р е в. Вы не ругайтесь!
И в а н. Да я тебе рожу разобью!
С о ф ь я. Вы... Вера у вас?!
Я к о р е в. Я знаю, где она...
И в а н (грозно). Сейчас же подай её сюда, прохвост!
С о ф ь я (умоляя). Отдайте её... У вас ничего нет, её ждёт нищенская жизнь, она ведь ничего не умеет делать... вам нужно не такую жену...
Я к о р е в (опуская голову). Но она уже... мы женились...
С о ф ь я (падая на стул). Да?
И в а н (хватая Якорева). Ты лжёшь! Ты не сказал мне этого... Она не могла, не смела...
Я к о р е в. Не трогайте меня... дайте сказать...
Я к о в. Оставь, Иван!
Л ю б о в ь. Горячиться поздно. (Якореву.) Вы - её муж? Правда?
(Якорев молча опускает голову.)
И в а н (кричит). Он лжёт! С лица земли сотру...
Я к о р е в. Дайте объясниться...
Я к о в. Пусть он расскажет...
И в а н. Говори, собака!
Я к о р е в. Если вам дорога ваша дочь, не обращайтесь со мною грубо...
И в а н. Ты мне грозишь... Мне?
Я к о р е в. Вера Ивановна сама предложила мне увезти её...
И в а н. Лжёшь!
Я к о р е в. А теперь послала сказать вам, что если уж случилось это надо уступить её желанию. Вы обещали дать за нею Ковалёву пять тысяч, - мы с вас возьмём четыре... А когда вы будете исправником, то возьмёте меня к себе в уезд приставом...
И в а н (неопределённо). Ах, бестия! Каково?
С о ф ь я. О, боже мой!
Я к о в (торопливо, заикаясь). Надо уступить им! Это разумнее твоего плана, Иван, видишь? Я дам денег, и всё будет хорошо! Если они любят друг друга - не ломайте их любви! Нужно охранять любовь... это хрупкий цветок, редкий цветок... и только раз в жизни цветёт он, только раз!
Л ю б о в ь (холодно). Перестань! Тебе вредно... Пора брать ванну, идём!
Я к о в. Нет, подожди...
Л ю б о в ь (помогая ему встать). Пора! И тебе не следует вмешиваться в это дело - пойми, здесь бесполезно всё, а тем более твоя лирика... (Уводит его через дверь в углу.)
И в а н (Якореву, удивлённо). Но как ты смел? Как ты решился?
Я к о р е в (скромно). Если мне выпадает хороший случай, я должен им воспользоваться...
И в а н. Случай! Софья, а? Наша дочь только случай для околоточного!
(Софья неподвижно смотрит перед собою, пальцы её рук дрожат и щиплют платье.)
Я к о р е в (философски). Я начинаю околоточным, кто знает, чем я кончу?
И в а н. Острогом! Каторгой, скотина!
Я к о р е в. Иван Данилович, не кричите! Ведь я всё-таки теперь родня вам... (Видит Веру; она быстро и бесшумно идёт к отцу.) Вы! Зачем же вы...
И в а н (рычит). Позор мой... прочь!
В е р а. Папа!
И в а н. Убью!
С о ф ь я (не вставая). Вера... (Протягивает к ней руки.)
В е р а (твёрдо). Папа, я глупая девчонка, я получила за это жестокий урок. Не одна я виновата в том, что глупа...
И в а н. Ага, Софья! Вот, слышала? Она понимает, кто виноват!.. Продолжай, ну...
С о ф ь я (тихо). Вера, зачем ты сделала это?
В е р а. Якорев, вы уйдите... идите в гостиную!
Я к о р е в (покорно идёт). Хорошо... Только я не понимаю, что вы делаете?
И в а н. Она командует! Да понимаешь ли ты, что опозорила меня?
В е р а. Папа, я согласна выйти замуж за Ковалёва, слышишь?!
И в а н. Теперь? Да разве порядочный человек возьмёт тебя теперь?
В е р а (ласково, с горечью). Но, папа, ведь Ковалёв мерзавец, ты говорил!
И в а н. А ты - распутная!
С о ф ь я (встаёт, с угрозою). Молчи!
И в а н. Так? Ну и делайте, что хотите!
В е р а. Ты, папа, тоже будешь делать, что я хочу!
И в а н (прислушиваясь). Я?
В е р а. Ты сегодня же пригласишь Ковалёва, всё остальное - моё дело!
И в а н (подозрительно). А где приданое? Где ты возьмёшь пять тысяч, а?
В е р а. Это не нужно...
И в а н. Не нужно? Гм...
В е р а. Ковалёв богат. Ему нужна я, а не деньги... Денег он сам наворует...
И в а н (искренно, с ужасом). Как говорит эта девчонка!
С о ф ь я. Оставь нас на минуту...
И в а н (идёт, рад уйти). Да, я уйду... Я готов бежать от вас на край света, безумные люди! (Уходит.)
В е р а (смотрит на мать и говорит растерянно, грустно). Вот, мама, что со мной случилось... (Софья молча обнимает её.)
С о ф ь я. Дитя моё! Неужели ты его любишь?
В е р а (усмехаясь). Это такой маленький, жалкий трусишка.
С о ф ь я. Но как же ты могла?..
В е р а (пожимая плечами). Так... Дурной сон! Я думала - всё это выйдет иначе. Разве нет честных мужчин, мама? (Вздрогнув, она тихо плачет, смотрит на своё отражение в зеркале и говорит сквозь слёзы.) Бедная Верка, нос у тебя красный, лицо жалкое, и вся ты - как побитая собачонка... Мама, иди и пошли мне моего героя! Героя, мама! И не говори мне ничего, прошу тебя. Потому что ты ведь тоже виновата не меньше меня в этой истории, да, мама... И за эти три дня я уже наговорила сама себе таких вещей, что никто мне не скажет ни хуже, ни больнее... Я вдруг стала маленькой старушкой, сердце у меня задохнулось... Это на всю жизнь, мама! Ведь сердце умирает сразу, с первого удара! (Смотрит на мать и говорит беззлобно, но жёстко.) Я буду холодная и злая, как Любовь... Ах, господи, я тоже буду с радостью мучить людей, только попадись мне кто-нибудь! Такая дрянь эти люди, мама, такая жалкая дрянь! Иди, зови его!
(Софья уходит, Вера остаётся одна, схватывается руками за голову и несколько секунд смотрит в пространство широко открытыми глазами, губы у неё шевелятся. Слышит шаги Якорева, оправляет волосы, лицо её становится спокойно, деловито.)
Я к о р е в (укоризненно). Что же это вы делаете? Начали вполне серьёзно и - вдруг - явились сюда! Вы должны были, как условлено, сидеть и ждать, когда я добьюсь согласия на брак, и я уже почти добился... а теперь - я даже не понимаю...
В е р а (спокойно). Я раздумала. Решила выйти за Ковалёва.
Я к о р е в (не сразу, зло). Правда?
В е р а. Да.
Я к о р е в. Ну, это вам не удастся!
В е р а (сдерживая задор). Почему?
Я к о р е в. Я не позволю!
В е р а (задорно). О! Неужели? Серьёзно?
Я к о р е в. Как нельзя более... Только попробуйте!
В е р а. И - что же?
Я к о р е в. Немедленно ославлю на весь город. Вы понимаете? Не то что Ковалёв - лакей из трактира не возьмёт вас! Я шутить с собой не позволю... я не женщина...
В е р а (улыбаясь). Вы меня так испугали, что я когда-нибудь умру...
Я к о р е в (возмущён). Вы не шутите! Какое безобразие! Сама же затеяла всю историю, а потом...
В е р а (спокойно). А когда увидела, что вы мелкий трус, воришка и взяточник...
Я к о р е в (яростно). За эти слова я тебя заставлю много плакать...
В е р а (строго). Молчать, хам!
Я к о р е в (вздрогнув, вытянулся и изумлённо осмотрелся, как будто поискал, где спрятано начальство,, затем с угрозою). Хорошо!
В е р а (подходя к нему). Послушай, околоточный: той девушки, которая ночевала у тебя две ночи и одну из них - против воли своей - с тобой, этой девушки больше нет.
Я к о р е в (предчувствуя что-то опасное для себя, бормочет). Конечно...
В е р а. Ты поймёшь это не сейчас. Глупая девчонка умерла, и родилась женщина, которой нечего бояться, некого жалеть. Ты хочешь опозорить меня, но ведь ты уже лишил меня стыда, и позор мне не страшен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16