https://www.dushevoi.ru/products/unitazy/Cezares/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


выше, гл. 90). Отличие состоит в том, что за пределами Страны Израиля во второй день праздника они менее строги, чем в первый (см. ниже, гл. 100).
22. Как было упомянуто выше (п. 1), в праздник разрешается переносить из одного «владения» в другое любую вещь, не являющуюся мукцэ. Однако следует уточнить, что это разрешение распространяется только на то, что необходимо для праздника.
На все остальное распространяются все ограничения субботы (см. выше, 82:3).
Кроме того, Галаха предписывает воздерживаться от работ, которые требуют значительных усилий.
23. Тора говорит (Шмот, 12:16): «…лишь оно может быть приготовлено для вас» — «для вас», но не для принадлежащих вам животных. Отсюда следует, что все работы, разрешенные в праздник, позволено совершать только ради людей. На работы, связанные с уходом за животными, распространяются все субботние запреты: запрещается варить для них еду, переносить ее из одного «владения» в другое и т.д.
24. Галаха запрещает готовить пищу в праздник для чужого нееврея. Более того, вообще запрещается приглашать нееврея, чтобы разделить с ним праздничную трапезу, которую еврей приготовил только для себя. Особенно, если этот нееврей — человек уважаемый: в этом случае весьма велика вероятность, что какое-нибудь блюдо будет приготовлено специально для него. Поэтому Галаха строго запрещает звать его в гости в праздник.
Исключение делается для нееврея, который живет с евреем в одной квартире и о пропитании которого этот еврей заботится. В этом случае Галаха разрешает готовить на праздник пищу в количестве, достаточном для всех — и для этого нееврея в том числе. Однако и для такого нееврея запрещается готовить что-нибудь специально — вплоть до того, что если кастрюля уже стоит на огне, запрещено добавить в нее, скажем, еще один кусок мяса, имея в виду именно этого нееврея.
Но превыше всего Тора ценит мир. Поэтому, если исполнение этого запрета может вызвать обиду или вражду, он снимается.
25. Для нужд нееврея Галаха разрешает переносить из «владения» во «владение» только то, что разрешено переносить из одного «владения» в другое в субботу, и с соблюдением тех же условий (см. гл. 82).
Глава 99
Мукцэ в праздник
1. Все, что является мукцэ в субботу, считается мукцэ и в праздник. Однако есть некоторые исключения из этого правила. Как уже было сказано, в праздник разрешено производить все работы, необходимые для приготовления пищи. Поэтому разрешается в праздник брать в руки, передвигать и переносить некоторые из тех предметов, с которыми запрещено производить эти операции в субботу. Например, если на бочке с солеными огурцами лежит камень, служащий прессом, то в праздник его разрешается снять, чтобы достать огурцы; разрешается переносить кошелек, если в нем лежит ключ от кладовой или буфета, где хранится пища.
2. С другой стороны, есть виды мукцэ, передвигать которые в праздник запрещено строже, чем в субботу. Это относится к виду мукцэ, который называется нолад (см. выше, 87:4). Так, яйцо, снесенное в праздник, запрещается не только передвигать, но даже трогать. (Разрешается накрыть его какой-нибудь широкой посудиной, чтобы оно не разбилось.) Другой пример: в субботу разрешается переносить пищевые отходы (кожуру овощей и фруктов, кости), которые годятся в пищу животным (см. 87:2). В праздник делать это запрещено (за исключением случая, когда эти отходы необходимо убрать, чтобы они не мешали людям). Также запрещается переносить пищу, которая была приготовлена для человека и в праздник испортилась, — несмотря на то, что для животных она все еще пригодна.
3. В праздник запрещается есть те виды пищи, которые являются мукцэ — например, плоды, предназначенные для продажи. Чтобы можно было есть их в праздник, следует накануне праздника сказать: «Я возьму для еды в праздник некоторые из этих плодов».
4. В праздник запрещается придвигать кормушку или поилку вплотную к животным или птицам. Корм и питье для животных и птиц следует ставить в некотором отдалении от них.
Глава 100
Второй день праздника за пределами Страны Израиля
1. Галаха говорит: «Дети придерживаются обычая своих отцов». На основании этого принципа за пределами Страны Израиля удваивают все праздничные дни (кроме Иом-Кипура, так как поститься двое суток подряд — выше сил обычного человека). Обычай этот возник в те времена, когда новомесячья устанавливались Сангедри-ном на основе показаний свидетелей, видевших новую луну (см. выше, 93:3), после чего из Иерусалима во все места, где жили евреи, отправлялись посланцы, чтобы сообщить, в какой день освятили рош-ходеш. Нередко случалось, что они не успевали добраться вовремя до отдаленных местностей, и поэтому у живших там евреев сложился обычай отмечать праздники, о которых упоминает Тора, два дня подряд — поскольку они не знали, было ли в предыдущем месяце 29 или 30 дней. И по сей день за пределами Страны Израиля, согласно приведенному выше галахическому принципу, вслед за праздниками Песах, Шавуот, Сукот и Шмини-Ацерет отмечают еще один день, дополнительный.
2. Второй праздничный день отмечают в точности так же, как первый: зажигают свечи, совершают «Кидуш», произносят «Шегехеяну», устраивают трапезы и т. п.
Все работы, которые запрещено производить в первый день праздника, запрещено производить и во второй. Исключение составляют, во-первых, работы, связанные с погребением покойника, и, во-вторых, уход за больными, жизни которых не угрожает опасность. А именно, во второй день разрешено производить те виды работ, которые необходимы для ухода за больными и которые запрещает производить не буква Торы, а постановление мудрецов. Например, во второй день праздника разрешается принимать лекарства в случаях лишь легкого недомогания, ставить компрессы и т. п. (запрещено, правда, выжимать мокрую материю). Кроме того, во второй праздничный день еврей имеет право сам совершать работу, для выполнения которой в субботу и в первый день праздника он вынужден обращаться за помощью к нееврею (см. выше, 90:11,12).
Подчеркнем, однако, что никто не имеет права сам решать, какие послабления он может позволить себе во второй день праздника: во всех случаях надо обращаться за указанием к авторитетному раввину. 3. Исключение из всех праздников представляет Рош-Гашана: этот праздник отмечают два дня как в Стране Израиля, так и за ее пределами, и второй день Рош-Гашана равен по святости первому дню. Поэтому те облегчения в деле ухода за больным и его лечения, о которых сказано в предыдущем параграфе, во второй день Рош-Гашана не допускаются.
4. Запрещается в первый день праздника готовить пищу для нужд второго дня. Однако, готовя пищу в первый день для трапезы того же дня, разрешается взять кастрюлю больших размеров и приготовить большее количество пищи, которого хватит также для трапезы ночью и на следующий день. Не следует только говорить вслух о своем намерении заодно приготовить пищу на второй день праздника. Тем не менее, поступать так запрещается, если готовят другие блюда и увеличение их количества сопряжено с дополнительными усилиями.
5. Запрещено совершать в первый день праздника даже такие простые действия, как принести бутылку вина для «Кидуша» или поставить свечи в подсвечник, если это понадобится лишь ночью, после окончания первого дня праздника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172
 аква родос мебель для ванной 

 cersanit