Однако если это нужно также для нужд первого дня праздника или для нужд синагоги (даже если в данный момент там никого нет), запрет отменяется.
6. Если йорцайт (годовщина смерти близкого родственника) совпадает со вторым днем праздника, поминальную свечу {игр нешама) лучше всего зажечь не в доме, а в синагоге (см. выше, 98:1). Если все же ее зажигают дома, то следует поставить ее в столовой, чтобы во время трапезы в какой-то мере использовать ее для освещения. В крайнем случае свечу можно поставить в другой жилой комнате.
7. Если знакомый нееврей принес еврею в первый день праздника плоды или рыбу для продажи, но, зная о запрете купли-продажи в праздник, готов оставить товар у еврея и рассчитаться после праздника, сразу же после наступления ночи, еврей имеет право пользоваться этими продуктами. (Исключение составляет Рош-Гашана, когда и во второй день эти вещи — мук-цэ.) Тем не менее, если нееврей принес эти продукты в подарок или с целью продать их не кому-нибудь, а именно этому еврею, принесенное запрещено употреблять и во второй день праздника. Исключение составляет тот случай, когда нееврей приносит в четверг или пятницу то, что крайне необходимо для нужд субботы: тогда разрешается переносить эти продукты и готовить из них праздничные блюда в пятницу, но попробовать их первый раз разрешается только ночью, когда после начала субботы пройдет столько времени, сколько потребовалось бы для приготовления этой пищи.
8. Относительно того, сколько дней должен праздновать житель Страны Израиля, находящийся в праздник за ее пределами, или, наоборот, еврей из диаспоры, приехавший на праздник в Страну Израиля, у авторитетов Галахи нет единого мнения. Поэтому принято следовать простому правилу: поступать так, как поступают евреи, живущие там, где этот человек находится в праздник.
Глава 101
Эйрув тавшилин
1. Если праздник совпадает с пятницей, готовиться к субботе в этот день запрещено. В связи с этим запретом может возникнуть много проблем. Чтобы избежать их, наши мудрецы создали еще один вид эйрува — эйрув тавшилин (букв, «объединение блюд» — т. е. объединение блюд, приготовляемых и для праздника и для субботы).
Чтобы приготовить эйрув тавшилин, перед наступлением праздника берут целый хлебец (не менее чем кабейца — ок. 54 г) и какую-либо считающуюся ценной пищу (например, кусок мяса, рыбы или яйцо) — не менее, чем каза-ит (ок. 27 г). Все это один еврей передает другому, который считается представителем всех, на кого распространится действие этого эйрува. При этом передающий эйрув говорит: "Я даю это для всех, кто захочет принять и положиться на этот эйрув". Тот, кто принял эйрув, приподнимает его минимум на 8 см в знак того, что сделал его своей собственностью. Затем он возвращает эйрув тому, от кого получил, и тот в свою очередь произносит благословение: "Благословен… освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам создавать эйрув". Произнеся благословение, он добавляет: "Благодаря этому эйруву да будет позволено печь, варить и укрывать пищу, зажигать свечи, приготовлять и вообще делать все необходимое для субботы в предшествующий ей праздник — как нам, так и всем евреям, живущим в этом городе".
2. В отношении того, кто может представлять в эйрув тавшилин всех, кто хочет к нему присоединиться, действуют те же правила, что при создании эйрув хацерот (см. 83:4).
3. Эйрув тавшилин создают для того, чтобы выразить уважение к субботе, поскольку его функция — облегчить приготовления к ней. С целью подчеркнуть это его предназначение принято оставлять эйрув до третьей субботней трапезы, для каждой из субботних трапез хлеб из эйрува брать в качестве «двойного хлеба», а в третьей трапезе — разрезать именно его. Таким образом, с помощью этого хлеба, кроме заповеди об эй-руве, исполняют еще ряд заповедей: чествование субботы, предписание Торы помнить о субботе, заповедь о «двойном хлебе».
4. Если эйрув тавшилин создан, разрешено делать в праздник все, что необходимо для субботы, — при условии, что до конца дня остается еще достаточно времени, чтобы неожиданно пришедшие гости успели поесть и насладиться всем, что в этот день приготовлено. Поэтому в праздник, совпавший с кануном субботы, подготовку к субботе необходимо завершить раньше, чем обычно. В частности, блюда, которые оставляют на субботу в горячем виде, еще до захода солнца следует довести до состояния готовности по крайней мере на одну треть.
5. Если два дня праздника совпадают с четвергом и пятницей, то, хотя эйрув тавшилин был создан еще накануне, готовиться к субботе разрешается только в пятницу — ни в коем случае не в четверг.
6. Эйрув тавшилин должен оставаться в целости и сохранности по крайней мере в течение того времени, когда идет подготовка к субботе. Тем не менее, если к субботе начали готовиться, когда эйрув уже был создан, но затем он потерялся или его по ошибке съели, все начатые работы разрешается довести до конца.
7. Что делать человеку, который забыл создать эйрув тавшилин? Вспомнив об этом в праздник утром, до трапезы, он имеет право приготовить для нее больше пищи, чем требуется, и часть пищи оставить на субботу. Если же он вспомнил об этом только после утренней праздничной трапезы, ему разрешается приготовить лишь одно блюдо, испечь только один хлеб и зажечь только одну свечу для субботы.
Однако, как правило, раввин города (района, квартала) создает эйрув тавшилин, учитывая каждого, кто не успел сам создать эйрув или вообще не умеет этого делать. Поэтому в случае неблагоприятного стечения обстоятельств каждый, кто по вышеуказанным причинам не создал эйрув тавшилин, имеет право положиться на то, что раввин создал эйрув тавшилин, и делать все необходимые приготовления к субботе. Подчеркнем, что из этого правила исключается тот, кто не создает себе эйрув из-за лени, равнодушия к исполнению заповедей, кто забыл о необходимости создать его, не будучи ничем отвлечен, или кто изначально рассчитывает на то, что раввин создаст эйрув тавшилин. Галаха требует, чтобы каждый еврей приготовил себе отдельный эйрув тавшилин. 8. Если за пределами Страны Израиля двухдневный праздник совпал с четвергом и пятницей, и в первый день праздника вспомнили, что не создали эйрув тавшилин, разрешается создать его в тот же день и произнести при этом благословение. Затем следует добавить: "Если сегодняшний день — праздник, то, в сущности, мне не нужно эйрува; если же сегодняшний день — будничный, то благодаря этому эйруву да будет позволено…" (см. выше, п. 1). Поступать так допустимо потому, что, как было сказано выше (100:1), за пределами Страны Израиля каждый праздничный день удваивают из-за сомнения, в какой именно день был освящен новый месяц. Это правило не распространяется на Рош-Га-шана, когда святость обоих дней одинакова.
Глава 102
Холь гамоэд
1. Промежуток времени между первым и последним днем праздников Песах и Сукот называется холь гамоэд, т. е. «праздничные будни». «Праздничные» — потому что холь гамоэд надлежит чтить так же, как праздничные дни: по-праздничному одеваться, устраивать трапезы, более обильные, чем в обычные дни, веселиться самому и поддерживать праздничное настроение в семье; «будни» — потому что в холь гамоэд разрешено выполнять многие, хотя и не все, будничные работы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172
6. Если йорцайт (годовщина смерти близкого родственника) совпадает со вторым днем праздника, поминальную свечу {игр нешама) лучше всего зажечь не в доме, а в синагоге (см. выше, 98:1). Если все же ее зажигают дома, то следует поставить ее в столовой, чтобы во время трапезы в какой-то мере использовать ее для освещения. В крайнем случае свечу можно поставить в другой жилой комнате.
7. Если знакомый нееврей принес еврею в первый день праздника плоды или рыбу для продажи, но, зная о запрете купли-продажи в праздник, готов оставить товар у еврея и рассчитаться после праздника, сразу же после наступления ночи, еврей имеет право пользоваться этими продуктами. (Исключение составляет Рош-Гашана, когда и во второй день эти вещи — мук-цэ.) Тем не менее, если нееврей принес эти продукты в подарок или с целью продать их не кому-нибудь, а именно этому еврею, принесенное запрещено употреблять и во второй день праздника. Исключение составляет тот случай, когда нееврей приносит в четверг или пятницу то, что крайне необходимо для нужд субботы: тогда разрешается переносить эти продукты и готовить из них праздничные блюда в пятницу, но попробовать их первый раз разрешается только ночью, когда после начала субботы пройдет столько времени, сколько потребовалось бы для приготовления этой пищи.
8. Относительно того, сколько дней должен праздновать житель Страны Израиля, находящийся в праздник за ее пределами, или, наоборот, еврей из диаспоры, приехавший на праздник в Страну Израиля, у авторитетов Галахи нет единого мнения. Поэтому принято следовать простому правилу: поступать так, как поступают евреи, живущие там, где этот человек находится в праздник.
Глава 101
Эйрув тавшилин
1. Если праздник совпадает с пятницей, готовиться к субботе в этот день запрещено. В связи с этим запретом может возникнуть много проблем. Чтобы избежать их, наши мудрецы создали еще один вид эйрува — эйрув тавшилин (букв, «объединение блюд» — т. е. объединение блюд, приготовляемых и для праздника и для субботы).
Чтобы приготовить эйрув тавшилин, перед наступлением праздника берут целый хлебец (не менее чем кабейца — ок. 54 г) и какую-либо считающуюся ценной пищу (например, кусок мяса, рыбы или яйцо) — не менее, чем каза-ит (ок. 27 г). Все это один еврей передает другому, который считается представителем всех, на кого распространится действие этого эйрува. При этом передающий эйрув говорит: "Я даю это для всех, кто захочет принять и положиться на этот эйрув". Тот, кто принял эйрув, приподнимает его минимум на 8 см в знак того, что сделал его своей собственностью. Затем он возвращает эйрув тому, от кого получил, и тот в свою очередь произносит благословение: "Благословен… освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам создавать эйрув". Произнеся благословение, он добавляет: "Благодаря этому эйруву да будет позволено печь, варить и укрывать пищу, зажигать свечи, приготовлять и вообще делать все необходимое для субботы в предшествующий ей праздник — как нам, так и всем евреям, живущим в этом городе".
2. В отношении того, кто может представлять в эйрув тавшилин всех, кто хочет к нему присоединиться, действуют те же правила, что при создании эйрув хацерот (см. 83:4).
3. Эйрув тавшилин создают для того, чтобы выразить уважение к субботе, поскольку его функция — облегчить приготовления к ней. С целью подчеркнуть это его предназначение принято оставлять эйрув до третьей субботней трапезы, для каждой из субботних трапез хлеб из эйрува брать в качестве «двойного хлеба», а в третьей трапезе — разрезать именно его. Таким образом, с помощью этого хлеба, кроме заповеди об эй-руве, исполняют еще ряд заповедей: чествование субботы, предписание Торы помнить о субботе, заповедь о «двойном хлебе».
4. Если эйрув тавшилин создан, разрешено делать в праздник все, что необходимо для субботы, — при условии, что до конца дня остается еще достаточно времени, чтобы неожиданно пришедшие гости успели поесть и насладиться всем, что в этот день приготовлено. Поэтому в праздник, совпавший с кануном субботы, подготовку к субботе необходимо завершить раньше, чем обычно. В частности, блюда, которые оставляют на субботу в горячем виде, еще до захода солнца следует довести до состояния готовности по крайней мере на одну треть.
5. Если два дня праздника совпадают с четвергом и пятницей, то, хотя эйрув тавшилин был создан еще накануне, готовиться к субботе разрешается только в пятницу — ни в коем случае не в четверг.
6. Эйрув тавшилин должен оставаться в целости и сохранности по крайней мере в течение того времени, когда идет подготовка к субботе. Тем не менее, если к субботе начали готовиться, когда эйрув уже был создан, но затем он потерялся или его по ошибке съели, все начатые работы разрешается довести до конца.
7. Что делать человеку, который забыл создать эйрув тавшилин? Вспомнив об этом в праздник утром, до трапезы, он имеет право приготовить для нее больше пищи, чем требуется, и часть пищи оставить на субботу. Если же он вспомнил об этом только после утренней праздничной трапезы, ему разрешается приготовить лишь одно блюдо, испечь только один хлеб и зажечь только одну свечу для субботы.
Однако, как правило, раввин города (района, квартала) создает эйрув тавшилин, учитывая каждого, кто не успел сам создать эйрув или вообще не умеет этого делать. Поэтому в случае неблагоприятного стечения обстоятельств каждый, кто по вышеуказанным причинам не создал эйрув тавшилин, имеет право положиться на то, что раввин создал эйрув тавшилин, и делать все необходимые приготовления к субботе. Подчеркнем, что из этого правила исключается тот, кто не создает себе эйрув из-за лени, равнодушия к исполнению заповедей, кто забыл о необходимости создать его, не будучи ничем отвлечен, или кто изначально рассчитывает на то, что раввин создаст эйрув тавшилин. Галаха требует, чтобы каждый еврей приготовил себе отдельный эйрув тавшилин. 8. Если за пределами Страны Израиля двухдневный праздник совпал с четвергом и пятницей, и в первый день праздника вспомнили, что не создали эйрув тавшилин, разрешается создать его в тот же день и произнести при этом благословение. Затем следует добавить: "Если сегодняшний день — праздник, то, в сущности, мне не нужно эйрува; если же сегодняшний день — будничный, то благодаря этому эйруву да будет позволено…" (см. выше, п. 1). Поступать так допустимо потому, что, как было сказано выше (100:1), за пределами Страны Израиля каждый праздничный день удваивают из-за сомнения, в какой именно день был освящен новый месяц. Это правило не распространяется на Рош-Га-шана, когда святость обоих дней одинакова.
Глава 102
Холь гамоэд
1. Промежуток времени между первым и последним днем праздников Песах и Сукот называется холь гамоэд, т. е. «праздничные будни». «Праздничные» — потому что холь гамоэд надлежит чтить так же, как праздничные дни: по-праздничному одеваться, устраивать трапезы, более обильные, чем в обычные дни, веселиться самому и поддерживать праздничное настроение в семье; «будни» — потому что в холь гамоэд разрешено выполнять многие, хотя и не все, будничные работы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172