Входит Гатри. Он в ужасном виде. Обводит глазами комнату и, не обращая внимания на присутствующих, направляется прямо через сцену к Вагнеру. Его реплика обращена к нему одному.
Гатри. Дик, Джейкоба убили.
Карсон (в ответ на вопросительный взгляд Магибы). Это мистер Гатри, ваше превосходительство, он тоже из Лондона…
Гатри замечает Магибу и подходит к нему вплотную.
Гатри. Так это вы президент этой говенной страны?
Вагнер. Джордж…
Гатри. Это вы командуете этим сборищем пьяных головорезов, именующих себя армией?
Вагнер и Карсон подходят к Гатри. Вагнер начинает оттаскивать Гатри в сторону.
И это вы, мать вашу так, называете прекращением огня! Надеюсь, что они все перестреляют друг друга как уток, мать вашу так!
Рут. Где Джейкоб?
Гатри. В джипе.
Рут. В джипе? Что он там делает?
Гатри. Он уже ничего не делает.
Рут кидается к дверям.
(Едко ей вслед?) Только не вздумайте его переворачивать, а то он развалится на две половины.
Рут испускает стон и падает в обморок.
Вагнер. Боже мой!
Карсон. Какой ужас! Что случилось?
Гатри. Мы так и не доехали до Шимбу.
Магиба. Это ваш гонец, Джеффри?
Карсон. Да. (К Гатри) Письмо с вами?
Гатри. Письмо было у Джейка. Наверное, так и лежит в его чемоданчике.
Карсон выходит из гостиной.
Карсон (к Вагнеру). У вас голова в крови.
Магиба. Ну что ж, миссис Карсон, я вынужден пожелать всем спокойной ночи. Спасибо вам за оказанный любезный прием. (К Вагнеру?) Я буду помнить все, что вы сказали, мистер Вагнер.
Вагнер. Что… вы имеете в виду, сэр?
Магиба. Ну как же, то, что британский народ следит с восхищением за отважным вызовом, который я бросил коммунистической угрозе в Африке.
Вагнер. Ах да, конечно.
Магиба. Мне доставила огромное наслаждение наша беседа. Приношу извинение за то, что так обошелся с вашей шляпой. (Уходит?)
Гатри. Он ударил тебя? Ему что, твоя шляпа не понравилась?
Вагнер. Именно. Что случилось с Джейкобом?
Гатри. Мы подъезжали к окраинам Малаквангази. Уже начинало темнеть. Дорога заняла у нас в два раза больше времени, чем говорил Джеффри. Пропуск от Магибы нам помог, но все равно у каждого поста нас надолго задерживали. Все боялись, что им уши отрубят то ли за то, что они нас пропустили, то ли за то, что не пропустили. То же самое на обратном пути. Солдаты за каждым деревом. Короче говоря, все наводит на мысли о мирной инициативе.
Вагнер. Чувствуется, он приготовил Шимбу то еще угощение.
Гатри. Не забывай, что мы на стороне хороших парней. И аккредитацию мы получили от них.
Рут. Скажите наконец, что же случилось!
Слышен шум отъезжающего автомобиля Магибы. В гостиную входит Карсон.
Гатри. Мы уже почти пересекли линию фронта и видели впереди за нейтральной полосой Малаквангази. Мы включили фары, действовали мирно, к антенне привязали белый носовой платок, но было уже так темно, что они, скорее всего, его просто не заметили. Когда мы проехали несколько сотен ярдов, со стороны повстанцев запустили осветительную ракету. Это было даже ничего, но тут у кого-то в окопах за нашей спиной сдали нервы, и он выпустил несколько очередей. Сами знаете, какая у них тут дисциплина – как напьются, прямо в городе из автоматов палят. Тут сдали нервы у кого-то еще, началась перестрелка, вспыхнула еще одна ракета, а на всем поле боя, кроме нас, – ни одного движущегося объекта. В такой ситуации можно сделать только одно, и водитель это попытался сделать. Он остановил джип и побежал, я тоже побежал, крикнув Джейку, чтобы тот бежал за нами. Ярдов через пятьдесят я повернулся назад и увидел, что Джейк забрался на место водителя и пытается развернуть джип. Он его таки развернул, но тут в него попали. Его просто отшвырнуло на заднее сиденье. Не уследил я за ним, да и сам он виноват – мальчишка все время лез на рожон. До поры до времени ему просто везло.
Вагнер. Ты вернулся в джип?
Гатри. Я не знал, жив Джейк или нет. Двигатель был в порядке, только ветровое стекло разбито. Я погасил фары и отвел джип обратно к линии окопов. Но Джейк все равно уже был мертв. Ему разнесло голову и грудную клетку. Крупнокалиберный пулемет, скорее всего. Случайность. Они палили, толком не целясь. Он даже и понять не успел, что с ним случилось.
Карсон. Где Фрэнсис?
Гатри. Убежал к Шимбу.
Карсон. Почему?
Гатри. Не знаю. Может быть, он что-то знал.
Карсон. Боже мой, вы чертовски рисковали, поехав туда в темноте.
Гатри. Мы опаздывали на шесть часов.
Карсон. До Шимбу все равно было еще далеко.
Гатри. При чем тут Шимбу? «Мир по воскресеньям» – воскресная газета. Опоздание на час равно опозданию на неделю. И твой репортаж тогда – такой же труп, как… я не хотел это сказать… (К Вагнеру.) Джейк тоже торопился, Дик. Не я один.
Вагнер кивает, Гатри кладет руку Рут на плечо.
Карсон. Я должен лететь вместе с Магибой в Ка-Си. Не волнуйтесь, ничего особенного: он хочет поговорить со мной о рудниках, узнать, что там можно бомбить, а что – нет. (К Вагнеру.) Я лечу на вертолете. Вас двоих я выброшу в аэропорту, а дальше делайте что хотите. Я советую вам сесть на первый же самолет и свалить из страны прежде, чем у Магибы дойдут до вас руки. Сейчас ему не до вас.
Вагнер. Можно передать от вас репортаж?
Карсон. Я и так уже из-за вас головой рискую. У вас полно времени, чтобы отправить репортаж после того, как вы пересечете границу.
Вагнер. Нет, это рискованно, самолет может опоздать. Дайте мне подумать.
Гатри. Мы можем отправить репортаж из Ка-Си. Воспользоваться линией Ассошиэйтед Пресс. Нужно рискнуть. А затем – на самолет. Так наши шансы возрастают вдвое.
Вагнер. Хорошо, принято. Что будем делать с Джейком?
Карсон. В Джедду морга, как такового, нет. Я отвезу тело в Ка-Си. Кто-нибудь знает, семья-то у него есть? Кто-нибудь, кому сообщить?
Вагнер. Надо узнать в газете. Хоть это-то позвольте мне запросить по телексу?
Карсон. Попробуйте.
Вагнер подходит к телексу, включает его и несколько раз нажимает на клавиши.
До концессии мы доедем на джипе.
Вагнер (обращаясь через плечо к Гатри). Картинки есть?
Гатри хлопает ладонью по кофру.
Гатри. Я отснял пару пленок перед тем, как двинуться в обратный путь. Когда я уезжал, в дело пошла уже артиллерия.
Карсон (к Вагнеру). Если вы не поедете прямо сейчас, вам придется распроститься с надеждой выбраться отсюда.
Вагнер. У меня все вещи в гостинице.
Карсон. Позабудьте о них.
Вагнер. А машина?
Карсон. Я ее заберу позже.
Гатри. Это моя машина. Она мне нужна.
Вагнер отходит от аппарата и возвращается к Гатри.
Вагнер. Что ты имеешь в виду?
Гатри раскладывает катушки с пленкой по заранее подготовленным и подписанным матерчатым мешочкам.
Гатри. Вот, смотри. В офисе Ассошиэйтед тут есть один парень по фамилии Чемберлен. Попроси его напечатать эту пленку и отправить с нее фототелеграфом все удачные снимки. Пусть увеличит до восьмисот и наплюет на зернистость. Я работал при лунном свете и использовал вспышку. А эту пленку поставишь на лондонский самолет, если будет с кем отправить.
Карсон. Похоже, вы ничего не поняли. Магиба непредсказуем. Он может решить, что ваша бравада его повеселила, и тогда представит вас к ордену. А может и крокодилам скормить. На вашем месте я бы не стал дожидаться, пока он примет решение. Орден, в конце концов, можно и по почте прислать.
Гатри. Сомневаюсь.
Карсон. Вы подумайте только:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21