«Ложь во спасение любви; Горизонты любви»: АСТ; Москва; 2002
ISBN 5-17-012725-1
Аннотация
Юная Анна, пытавшаяся избавиться от тоски и одиночества при помощи живописи, поняла, что загадочный и циничный маркиз Чейл станет для нее источником вдохновения, едва увидев этого «светского льва» во время унылого приема в доме своих богатых родственников.
Однако не сразу - ДАЛЕКО НЕ СРАЗУ! - осознала девушка, что маркиз не только вдохновляет ее лучшие картины, но и поистине зажигает в ее сердце пламя любви - любви чистой, светлой и нежной, любви, которая способна превозмочь ЛЮБУЮ ОПАСНОСТЬ…
Барбара Картленд
Горизонты любви
ОТ АВТОРА
В конце XIX - начале XX века в английском высшем обществе получила хождение так называемая «одиннадцатая заповедь». Она гласила: «Скрывай то, что не должно выйти наружу».
Как описывается в этой книге, светские дамы принимали у себя во время дневного чая своих поклонников. Мужья проводили это время в клубах и не должны были появляться дома раньше того времени, когда пора будет переодеваться к обеду.
Молоденьким девушкам полагалось держаться в тени.
Обычно их даже не приглашали на модные светские рауты, зато старались побыстрее выдать замуж.
После того как молодая женщина лет десять сохраняла супружескую верность и за это время производила на свет наследника, считалось вполне правомерным, если время от времени она позволяла себе вольные приключения. Во всяком случае, пока исполнялась одиннадцатая заповедь.
Глава 1
1878 год
- Но это же нелепо!
Леди Уимонд явно сердилась.
Впрочем, от этого она не становилась менее прелестной.
Но ее муж, нахмурившись, перечитывал письмо, что держал в руке, и ничего не замечал.
Лорду Уимонду приближалось к сорока пяти, и он начинал уже терять свою великолепную подтянутую фигуру, которой славился в молодости.
Однако он по-прежнему оставался превосходным наездником и был известен своим пристрастием к охоте, особенно с гончими.
- Не о чем спорить, Люси, - пожал плечами лорд Уимонд. - Или мы берем Айну с нами в Чейл, или остаемся дома!
- Какой абсурд, - рассердилась еще больше леди Уимонд. - Как я могу навязать Элис какую-то неоперившуюся школьницу, да еще на таком приеме, какой устраивается в Чейле? Вы знаете не хуже меня, что присутствие там вашей неотесанной племянницы будет совершенно неуместно.
- Однако она моя племянница, и вам придется сопровождать ее до конца сезона и следить, чтобы она не пропустила ни одного бала.
- Невыносимо! В тридцать лет в разгар сезона я должна кого-то сопровождать! Я еще сама хочу танцевать, а не искать кавалеров для какой-то нескладной дурнушки.
Они оба знали, что леди Уимонд не так давно исполнилось тридцать шесть. Но лондонским красавицам не полагалось стареть, а леди Уимонд, несомненно, была одной из самых знаменитых красавиц в Лондоне.
По правде говоря, она могла бы сбавить себе еще пару лет, но их сыну Руперту уже исполнилось двенадцать, он учился в Итоне, и убавлять и его возраст было невозможно.
Лорд Уимонд убрал письмо в карман.
- Поскольку почта запоздала, как я полагаю, по милости французов, - заметил он, - Айна приедет завтра.
- Завтра? - голос леди Уимонд сорвался на крик.
Почти задыхаясь, она добавила;
- И вы ждете от меня, что я встречу ее и успею придать ей достаточно респектабельный вид для поездки в пятницу в Чейл?! И это при том, что у меня весь день не будет ни минуты свободной, чтобы заняться собою?
- Я же сказал: мы можем остаться дома, - ответил лорд Уимонд, - но, несомненно, гостеприимному хозяину будет вас весьма не хватать.
Последние слова были не лишены сарказма, и леди Уимонд прикусила язык.
Джордж отличался спокойным нравом и в целом был удобным мужем, но она знала, что не следует заходить слишком далеко, когда дело касалось фамильной чести. В этом случае лорд Уимонд становился тверд, как скала.
Вот и сейчас весь сыр-бор горел из-за его племянницы.
Вряд ли что-либо могло привести Люси в большее бешенство.
Именно сейчас она была захвачена одним из самых увлекательных и волнующих приключений со времен ее юности.
Она всегда терпеть не могла этих девчонок. И не только потому, что они обладали тем, что нельзя было купить, - молодостью. Но, помимо этого, они были лишними на приеме, предназначенном для того, чтобы блистала она с ее изощренным умом.
Леди Уимонд знала, чем кончаются приемы в Чейле, и поскольку этот устраивался специально ради нее, она тщательно выбирала других гостей маркиза.
- Я хочу видеть вас в Чейле, - сказал он ей накануне вечером, когда они покидали бал у французского посла.
Им редко удавалось поговорить свободно. Даже если маркиз приезжал с визитом в то время, когда Джордж бывал в своем клубе, нечасто удавалось избавиться от остальных гостей.
- Вы же знаете, как много мне хотелось бы вам сказать.
Наедине, - добавил он.
Люси позволила себе слегка улыбнуться. Уголки ее изящно очерченных губ чуть-чуть дрогнули.
Она прекрасно знала, что значит «наедине». Он хотел целовать ее, и, бог мой, ей хотелось того же и даже большего.
Люси взглянула на него из-под ресниц и подумала, что за все те годы, что она украшала собой лондонское общество, ей не приходилось встречать мужчину столь привлекательного, как маркиз Чейл.
Обычно Люси принимала обожание и комплименты мужчин как должное, не обращая внимания на то, что ее холодность и безразличие лишь разжигают их страсть.
- Вы сводите меня с ума! Вы холодны и жестоки, - неистово твердили ее поклонники. - Что мне сделать, чтобы заслужить вашу любовь?
Как часто Люси слышала это и как часто отвечала им:
- Вы же знаете, я обожаю вас, но…
Всегда находилось какое-нибудь «но».
- Я молода, я молода! - твердила себе Люси каждое утро.
Если бы она могла вернуть телу то изящество и грацию, которой обладала в свои семнадцать лет! Тогда, едва покинув классную комнату, Люси, к своему величайшему удивлению, обнаружила, как она красива.
Слава, конечно, не пришла к ней внезапно. Пришлось подождать год, пока она не вышла замуж за Джорджа.
И тогда, уже в качестве леди Уимонд, она завоевала высшее общество.
Она научилась одеваться, забавно болтать своим музыкальным голосом, которым овладела в совершенстве.
Но помимо всего прочего, она поняла: ее красота и холодность заставляют толпиться подле нее мужчин, каждый из которых стремился удовлетворить свое тщеславие и растопить «ледяную деву». Никому это не удавалось, и Люси начала верить, будто она, и правда, не похожа на большинство женщин, которые в тиши своих будуаров признавались, что только о любви они тосковали и только ее желали.
- Я ненавижу мужчин, которые стремятся к одной только физической близости. Это так скучно, - признавалась Люси трем самым близким подругам.
- Ты это серьезно? Не может быть! - воскликнула одна из них.
- Но это так, - уверяла Люси. - Когда я знаю, что мужчина влюблен в меня, мне доставляет удовольствие читать в его глазах восторг и обожание, но, честно говоря, мне не хочется даже, чтобы он поцеловал меня.
- Люси, это не правда!
- Уверяю вас!
- Тогда это просто патология, - резко заметила одна из подруг, которая была немного старше остальных.
Люси обычно говорила:
- Я должна быть осторожна. Джордж так ревнив.
Но с маркизом все было по-другому. Она первая выделила его. Один взгляд на него, когда он входил в бальный зал, пробудил в ней чувство, которого она никогда прежде не испытывала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32