купить душевую кабину недорого в подольске 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Пристально взглянув в ее глаза, он с недоверием спросил:
- А вы правда придете? Или это просто уловка, с помощью которой вы собираетесь от меня избавиться?
- Разумеется, нет! - с жаром возразила Демелса.
Граф Треварнон понял, что это чистое создание не имеет в своем арсенале традиционного запаса дамских хитростей, применяемых светскими красавицами для привлечения кавалеров.
- Я приду, - пообещала Демелса. - Если вы вправду этого хотите.
- Не сомневайтесь в этом, - сказал граф. - Мне необходимо с вами поговорить.
Он знал, что последняя фраза прозвучала как приказ, и чувствовал, что повелительный тон подействовал на собеседницу.
- Я приду, - повторила Демелса. - Но вы должны как можно скорее покинуть эту комнату.
- А я найду выход? - спросил граф.
- Если возьмете свечу, вы его не пропустите.
С этими словами Демелса вручила ему свечу и выпроводила из комнаты.
Спустившись до просторной лестничной площадки, граф Треварнон без труда нашел дверь, которая вела в его комнату, и, отодвинув засов, попал прямо к себе в спальню.
Гости еще не разошлись, и граф, никого не встретив на своем пути, по боковой лестнице вышел из дома во двор.
В густых сумерках он стал пробираться к садику, где На грядках по-прежнему росли целебные травы.
Погруженный в свои мысли, он зашел в беседку, надеясь, что Демелса непременно туда заглянет.
В воздухе стоял опьяняющий запах жимолости, который теперь навсегда был связан в его представлении с маленькой хозяйкой этого дома, Сидя на деревянной скамье, граф Треварнон размышлял о том, что ни один из его многочисленных романов не начинался так странно и интригующе.
В ожидании Демелсы он почувствовал давно забытое волнение от предвкушения встречи с женщиной. Это было для него внове. Прежние любовные приключения слились для него в безликую череду, знакомства - приелись.
Он почувствовал себя восемнадцатилетним юношей, а не закоренелым циником средних лет, все изведавшим и от всего уставшим, каким давно себя привык считать.
А что, если, несмотря на обещание, Демелса предпочтет избежать этой встречи? Эта мысль графу Треварнону была неприятна.
Он утешил себя тем, что такое чистое создание не может лгать.
Однако ожидание затягивалось, и его сомнения нарастали.
Демелса могла испугаться в последний момент, или какое-то непредвиденное обстоятельство помешало ей покинуть свое укрытие.
Когда граф уже был готов расставься с надеждой, в темноте показался знакомый белый силуэт.
Она шла к нему легко, как будто не касаясь земли, и сегодня, как никогда, была похожа на призрак. Если бы граф только что не разговаривал с ней, он и сам бы усомнился в реальности своего видения.
Когда Демелса подошла поближе, граф Треварнон вышел ей навстречу.
- Извините, если заставила вас ждать, - начала она. - Потайная дверь в сад так заросла кустарником, что я с трудом ее открыла.
- Главное. - что вы пришли, - ответил граф Треварнон.
И словно боясь, что девушка в любой момент растворится во мраке, поспешно продолжил:
- Я хотел поблагодарить вас за победу своего Крусадера…
- Я тоже хотела поблагодарить вас за победу Крусадера, - перебила его Демелса. - Это было замечательное зрелище.
- И все это во многом ваша заслуга, - подхватил граф Треварнон. - Для меня это был лучший заезд в жизни, и не потому, что в нем победил мой жеребец, а потому, что вы его смотрели.
Демелса поняла, что и она выделила для себя этот заезд именно потому, что его смотрел граф Треварнон, только раньше не отдавала себе в этом отчета.
»- Я хочу сделать вам подарок в память об этой победе. Только, право, не знаю, что вам подарить.
- Мне ничего не надо! - запротестовала Демелса. - Вы не должны этого делать!
- Но почему? - удивился граф, впервые столкнувшись с подобным бескорыстием.
- Потому что мне не следует принимать от вас подарки, к тому же пришлось бы объяснять, откуда взялся подарок, а это повлекло бы за собой новую ложь. Я и так зашла слишком далеко, - покачала головой девушка.
Граф молчал. Наконец он спросил:
- Неужели вы говорите это искренне? Вы понимаете не хуже меня, Демелса, что то, что нам вместе с вами довелось пережить, делает нас больше, чем просто знакомыми.
Он сделал паузу, надеясь получить ответ, но Демелса, потупившись, молчала.
Граф продолжал:
- Вы же не можете всерьез полагать, что в субботу, когда закончатся скачки, я просто так - возьму и уеду, навсегда распрощавшись с вами и забыв то, что здесь произошло?
Демелса по-прежнему молчала.
- А вы, Демелса, сможете забыть меня? - настаивал граф Треварнон. - Мне никогда не удастся вычеркнуть ваш образ из своей памяти.
Помедлив, Демелса решилась сказать:
- Я никогда не забуду вас и буду за вас молиться.
- И, по-вашему, этого достаточно? Я хочу встречаться с вами, видеть вас, Демелса. И больше всего на свете мне хотелось бы заключить вас в объятия и поцеловать.
Казалось, от страсти, которой были проникнуты эти слова, накалился воздух.
Граф Треварнон добавил:
- Не могу припомнить, чтобы мне приходилось просить у женщины разрешения ее поцеловать. Но я не хочу вас напугать, боюсь, что вы снова исчезнете, превратившись в Белую Женщину.
Он замолчал, а когда заговорил снова, его голос дрогнул:
- Демелса, можно мне вас поцеловать? Не дождавшись ответа, Вэлент протянул руки, но не решился прикоснуться к девушке.
- По-моему, если бы вы меня поцеловали, это было бы чудесно… но это… нехорошо.
- Нехорошо? - переспросил граф Треварнон, опуская руки.
- Я слышала, как вы страдали в детстве… - Голос Демелсы был полон сочувствия. - И мне жаль, что вы оказались несчастливы в браке. Тем не менее вы принадлежите другой женщине.
- Неужели вы имеете в виду мою жену? - изумился граф Треварнон.
- Вы женаты. Брак - священен, - просто сказала Демелса. - Вы принесли обет перед лицом господа.
- В моих обстоятельствах никто не вправе требовать от человека верности обету, - возразил граф Треварнон.
- Я все это понимаю. Однако у меня все равно было бы чувство, что я поступаю дурно, и это отравило бы любовь… которую я могла бы к вам испытывать.
Граф застыл как вкопанный, осмысливая услышанное. Ему никогда не приходило в голову, что возможен подобный ход мыслей. Это лишний раз доказывало, что Демелса была ничуть не похожа на прочих знакомых ему женщин.
Вслух он сказал:
- Боже мой! Что вы можете знать о любви, если говорите, что испытывали бы ее, если бы это чувство не являлось запретным? Вот вы наверняка любите романы и прочли их великое множество. Скажите, сколько любовных историй связано с нарушением запретов. Что вы молчите? Отвечайте!
Это прозвучало как приказ.
Демелса тем не менее не растерялась.
- Вероятно, я кажусь вам наивной и невежествен ной, - с достоинством ответила она, - однако я много думали о любви. И о вас. И мне пришло в голову, что вы очень нуждаетесь в любви.
- Вы что, думаете, мне ее недостает? - чуть не вспылил граф Треварнон.
Последняя его реплика, несмотря на неприкрытый сарказм, была не лишена горечи.
Демелса всплеснула руками. Этот жест вышел у нее очень выразительно. Казалось, она решительно отметала заблуждение собеседника.
- Любовь бывает разная, - горячо возразила она. - И если вас охотно одаряют любовью разные красивые леди вроде той, что хотела опоить вас каким-то зельем, то это не то же самое…
Демелса, смешавшись, не закончила фразы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
 акриловые ванны тритон 

 плитка для кухни primavera bardelli