https://www.dushevoi.ru/products/shtorky-dlya-vann/iz-stekla/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Но на поверхности воды скользили также длинные и верткие ужи, а может, и страшные электрические угри, которые своими частыми электрическими разрядами парализуют и человека и самого сильного зверя и в конце концов убивают их.
Вот кого следовало остерегаться, а еще больше, пожалуй, водяных удавов-анаконд: они замирают, обвившись вокруг дерева, и вдруг развертываются, растягиваются, хватают добычу и душат ее в своих кольцах, которые сжимаются с такой силой, что могут задушить и быка. В лесах Амазонки эти пресмыкающиеся бывают до тридцати футов длиной, а по рассказам Каррея, встречаются даже длиной до сорока семи футов и толщиной чуть ли не с бочонок.
Если бы на жангаде появилась анаконда, она, пожалуй, была бы не менее опасна, чем кайман!
К счастью, нашим путешественникам не пришлось бороться ни с электрическими угрями, ни со змеями, и плавание по затопленному лесу, длившееся часа два, закончилось без происшествий.
Прошло три дня. Жангада приближалась к Манаусу. Еще сутки, и она подойдет к устью Риу-Негру и остановится напротив столицы амазонской провинции.
В самом деле, 23 августа, в пять часов вечера, она остановилась перед северным мысом острова Мурас, у правого берега Амазонки. Оставалось только наискось пересечь реку и, пройдя около трех миль, войти в гавань.
Но лоцман Араужо вполне разумно не хотел двигаться дальше ввиду приближения ночи. Чтобы пройти оставшиеся три мили, потребуется около трех часов, а чтобы пересечь течение, лоцман должен прежде всего ясно видеть.
Этот день, завершавший первую часть пути, решили закончить торжественным обедом. Половина Амазонки была пройдена, и это следовало отметить веселой трапезой. Все сговорились выпить «за здоровье реки Амазонки» стаканчик-другой благородного напитка, который изготовляют на холмах Порто и Сетубала.
Заодно решили отпраздновать и помолвку Фрагозо с прелестной Линой. Помолвку Маноэля и Миньи уже отпраздновали на фазенде в Икитосе несколько недель тому назад. После молодых господ настала очередь и этой верной пары.
Итак, вместе со всей почтенной семьей Гарралей за стол села Лина, которая должна была остаться в услужении у своей молодой хозяйки, и Фрагозо, собиравшийся поступить на службу к Маноэлю Вальдесу; молодая пара заняла отведенное им почетное место.
Торрес, естественно, тоже присутствовал на этом обеде, поддержавшем честь поварихи и славу кухни на жангаде.
Авантюрист, сидевший против Жоама Гарраля, был молчалив и больше слушал, чем говорил. Бенито исподтишка внимательно наблюдал за ним. Торрес пристально смотрел на Жоама, и глаза его странно сверкали. Так хищник старается заворожить свою жертву, прежде чем броситься на нее.
Маноэль больше разговаривал с невестой, но то и дело поглядывал на Торреса. Однако он лучше, чем Бенито, применился к создавшемуся положению, которое если и не изменится в Манаусе, то наверняка изменится в Белене.
Обед прошел довольно весело. Лина оживляла его своим радостным смехом, Фрагозо – забавными шутками. Отец Пассанья приветливо поглядывал на маленькое общество, которое он так любил, и на две юные пары, которые вскоре благословит его рука.
– Кушайте, кушайте, отец, – сказал Бенито, под конец присоединяясь к общему разговору, – окажите честь этому обручальному обеду! Вам надо набираться сил, чтобы обвенчать сразу такую уйму людей!
– Ничего, мой милый, – ответил отец Пассанья. – Найди-ка и ты красивую и честную девушку, которая согласится выйти за тебя, и ты увидишь, достанет ли у меня сил обвенчать заодно и вас!
– Прекрасный ответ! – вскричал Маноэль. – Выпьем за скорую свадьбу Бенито!
– Мы подыщем ему в Белене хорошенькую молодую невесту, – поддержала его Минья, – тогда он не отвертится – поступит так же, как и все!
– За свадьбу господина Бенито! – провозгласил Фрагозо, который был бы рад, чтобы все переженились вместе с ним.
– Они правы, сынок, – заметила Якита. – Я тоже выпью за твою свадьбу, и дай бог, чтобы ты был так же счастлив, как будут Минья с Маноэлем и как были мы с твоим отцом!
– И, надо надеяться, будете всегда, – вставил вдруг Торрес и, ни с кем не чокнувшись, выпил стакан портвейна. – Каждый из нас – кузнец своего счастья.
Трудно сказать почему, но это пожелание в устах авантюриста произвело на всех тягостное впечатление.
Маноэль, желая развеять неприятное ощущение, сказал:
– Послушайте, отец, раз уж мы об этом заговорили, нет ли на жангаде еще какой-нибудь пары, которую надо бы обвенчать?
– Как будто нет, – ответил отец Пассанья, – вот разве Торрес… Вы, кажется, не женаты?
– Нет, я холост и всегда был холостяком!
Тут Бенито и Маноэлю показалось, что, сказав это, Торрес заглянул в глаза Минье.
– Что же мешает вам жениться? – продолжал отец Пассанья. – В Белене вы можете найти себе подходящую по возрасту жену, и вам надо попробовать устроиться в городе. Это куда лучше бродячей жизни, которая до сих пор не принесла вам никакой пользы.
– Вы правы, отец, – ответил Торрес, – и я бы не отказался! К тому же добрый пример заразителен, и, глядя на всех этих обрученных, я тоже не прочь бы жениться. Но я никого не знаю в Белене, и устроиться мне будет очень трудно, если не помогут какие-нибудь особые обстоятельства.
– А сами вы откуда? – спросил Фрагозо, который все не мог отделаться от ощущения, что уже где-то встречался с Торресом.
– Из провинции Минас Жеранс.
– А родились?
– В Тижоке – главном городе Алмазного округа.
Всякого, кто взглянул бы в эту минуту на Жоама Гарраля, поразил бы его пристальный взгляд, скрестившийся со взглядом Торреса.
19. Старая история
Тем временем Фрагозо, продолжая разговор, спросил:
– Как, вы родились в самом Тижоке?
– Да, – подтвердил Торрес. – Разве и вы оттуда родом?
– Нет, я с побережья Атлантического океана и родился на севере Бразилии.
– А вам незнакома эта страна алмазов, господин Маноэль? – спросил Торрес.
В ответ молодой человек лишь отрицательно покачал головой.
– А вы, господин Бенито, – обратился Торрес к младшему Гарралю, которого он, видимо, хотел втянуть в разговор, – вы никогда не бывали в Алмазном округе хотя бы из любопытства?
– Никогда, – сухо ответил Бенито.
– Ах, как бы мне хотелось побывать в этих местах! – воскликнул Фрагозо, который, сам того не замечая, играл на руку Торресу. – Мне кажется, уж я бы там нашел хоть один драгоценный алмаз!
– И что бы вы сделали с вашим драгоценным алмазом, Фрагозо? – спросила Лина.
– Продал бы!
– Так что теперь вы были бы богаты?
– Очень!
– Так вот, если б вы были богаты три месяца назад, вам бы и в голову не пришла мысль… мысль о той лиане, правда?
– А если б эта мысль не пришла мне в голову, – вскричал Фрагозо, – не пришла бы ко мне и очаровательная девушка, которая… Нет, воистину, что бог ни делает – все к лучшему!
– Вы в этом убедились, Фрагозо, – проговорила Минья, – ведь он женит вас на моей милой Лине! Алмаз за алмаз, вы ничего не потеряли в этой мене.
– Напротив, сударыня, – любезно ответил Фрагозо, – я только выиграл!
Торрес, как видно, не хотел менять темы разговора, так как снова заговорил:
– А ведь в Тижоке бывало, что люди разом становились богачами, и многие от этого теряли голову. Слыхали вы когда-нибудь о знаменитом алмазе из Абаэте, оцененном более чем в два миллиона конто рейс?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
 Сантехника советую всем в МСК 

 Impronta Square Wall