Но и в компании люди настроены решительно. Кейту не нравилось, что дело принимает такой оборот, он рассчитывал на быструю победу. Кейт, безусловно, крепкий орешек, и с ним нужно быть начеку.
Том вернулся в гостиницу и лег спать. Проснувшись рано и выглянув в окно, он увидел, что Кейт верхом на лошади выезжает из города.
Одним прыжком Том выскочил из постели и оделся. Хотел бы он знать, что было на уме у полковника. Том сбежал с лестницы и ринулся в конюшню. Вскочив на коня, он выехал из города, легко нашел следы Кейта и поехал за ним. Кейт свернул с дороги и направился на запад, немного уклоняясь к северу. Проехав несколько миль, Кедрик сбился с пути и сделал большой крюк, чтобы снова напасть на след. Однако ему это не удалось. Кейт исчез где-то неподалеку от каньона Ларго.
Вернувшись в гостиницу, Кедрик обнаружил записку от Боба Мак-Леннона. Он и Слэгл могли бы встретиться с Бурвиком и Кедриком в Чимни-Рок в три часа дня В среду. Был понедельник, и до встречи оставалось двое суток. До конца дня Том ни разу не встретил Дорни Шоу. Ларедо Шэд появлялся несколько раз и тут же исчезал в салуне.
В полночь дверь в комнату Тома медленно приоткрылась. Кедрик вскочил и сел на кровати, сжимая револьвер. Вошел Ларедо Шэд.
— Том, что-то происходит. И выглядит это очень странно. Часа два назад появились Пойнсетт и Гофф. Они сказали, что увольняются, потому что здесь уже не воюют, и уезжают в Дюранго. Примерно через полчаса они сели на лошадей и уехали.
— Что же тут особенного? — спросил Кедрик, скручивая сигарету. — Именно об этом мы и говорили с Бурвиком.
— Да, — мрачно ответил Шэд. — Но дело в том, что оба они приехали сюда с большой поклажей, а сейчас уезжают налегке, взяли с собой только то, что можно увезти на одной лошади;
— А Фессенден?
— Я его не видел.
— А кого еще нет?
— Клаузона. По крайней мере, поблизости его не видно. Я не встречал его с утра.
Где же были Шоу с Фессенденом? Кедрик встревожился. Но ведь то, что Бурвик понемногу избавляется от наемников, было хорошим знаком. Может, он, Том Кедрик, стал слишком подозрительным? Шэд сказал, что с ним речи об увольнении не заводили.
— Кроме того, — сказал Шэд, — сегодня утром приехали братья Михусы и направились прямиком к Бурвику.
— Кто это такие?
— Отъявленные головорезы, Бин и Эйб. Они участвовали в том самом деле при Сандовале. Двоих тогда зверски убили, и в этом был каким-то образом замешан Бурвик. Сказать по правде, там-то я с ним и познакомился.
— И ты был в этом деле?
— Нет. Но я был в городе. Я еще поссорился тогда с Роем Гэнглом. Рой и так был крутым парнем, держал в страхе всю округу. А когда дрался, то прямо шалел. Вот мы и поспорили, кто из нас главный. Но он мне проиграл. Он был немного медлительным.
Значит, все было напрасно: одни наемники уходили, другие прибывали. Правда, с Михусами могли договориться еще до того, как положение дел изменилось. Том сказал об этом Ларедо. Техасец кивнул, но как-то неуверенно.
— Может быть… Только что-то не верю я этому типу. Твой Гюнтер совершенно выжил из ума, Кейт — тот всегда был мерзавцем. Но этому Бурвику они оба и в подметки не годятся.
Размышляя об этом, Кедрик не мог предугадать, как развернутся события. Бесспорным оставалось одно: необходимо было встретиться со Слэглом и Мак-Ленноном и договориться о мире. Эта встреча могла решить многое, и у него не было серьезных оснований не доверять Бурвику.
Утро выдалось солнечное и яркое, день обещал быть жарким. Но было еще прохладно, когда Кедрик вышел на улицу и отправился в маленький ресторанчик, где обычно завтракал. Он допивал вторую чашку кофе, когда вошла Конни Дьюн.
При виде Тома лицо девушки озарилось улыбкой, и она подошла к его столику.
— Знаете, Том, вы — единственный луч света в этом месте. Я так устала от этих старых каменных домов, от нечистоплотных людей, что не могу больше этого выносить. Хоть бы скорее все это закончилось.
Он пристально посмотрел на нее.
— А что вы тогда будете делать?
— Сказать по правде, еще не решила. Наверное, куплю ранчо, немного земли с деревьями, лужайкой и ручейком.
— А скот?
— Совсем немного. Мне хочется завести только лошадей. Примерно таких, как эта ваша в яблоках.
— Отличная мысль. Для лошадей требуется меньше земли, а на хорошие породы всегда спрос. — Он вглядывался в ее прекрасные глаза, спокойные и насмешливые. — Я рад, что вы остаетесь. Без вас было бы уже не то.
Конни быстро взглянула на Тома смеющимися глазами.
— Это комплимент, Том? Уж не пытаетесь ли вы ухаживать за мной?
— Нет, Конни, — спокойно отозвался он. — Если бы я ухаживал за вами, это было бы очевидно. Вы бы знали об этом, а я не вел бы себя так глупо.
— Думаю, вы правы. Вы не вели бы себя глупо.
— К западу отсюда, — продолжал Том, — есть большой горный хребет, он тянется на много миль, а на его вершине — великолепный сосновый лес. Я не знаю мест лучше: высокие деревья, замечательный источник, дичь и превосходные горные луга. Я как-то останавливался там.
— Это звучит заманчиво, именно об этом я мечтала с тех пор, как приехала на Запад.
Он откинулся на спинку кресла.
— Может быть, когда все закончится, вы поедете туда со мной? Я бы вам все показал.
Конни подняла глаза:
— Хорошо, Том. Мы поедем туда вместе.
Кедрик держал шляпу в руке и глядел куда-то вдаль.
— Вместе… — Он задумался, потом повернулся к девушке. — Знаете, Конни, это самое прекрасное слово — «вместе».
Том отошел к стойке, оплатил счета — свой и Конни — и вышел на улицу. Неподалеку остановилась повозка, с нее сошел человек. Он выглядел встревоженным. Быстро оглядевшись, человек нырнул в лавку.
Глава 8
Улицу стремительно пересекли двое. Одного из них Кедрик никогда не видел, другой был тот самый бродяга плутоватого вида, которого Кедрик заметил у задней двери салуна Йеллоу-Батт. Звали его Сингер. Со злым выражением лица он что-то втолковывал своему спутнику. Остановившись, Сингер указал на повозку:
— Это, Эйб, зять Мак-Леннона. Он из этой компании.
— Для начала неплохо, — ответил Эйб вполголоса. — Пошли!
Том повернулся и последовал за ними. Когда они вошли в лавку, он придержал дверь, чтобы она не успела захлопнуться, и скользнул внутрь. Его никто не заметил. Вошедшие направились к человеку, стоявшему у. прилавка.
— Привет, Слоун, — ласково сказал Сингер, — встречай Эйба Михуса!
Это имя, должно быть, что-то означало для Слоуна, он повернулся, и лицо его исказилось. В правой руке он держал детскую бутылочку, которую собирался купить. Он затравленно смотрел то на Сингера, то на Эйба. Слоун был явно испуган, но старался не подать вида.
— И ты ввязался в эту драку, Сингер? А я считал, что тебя это не касается.
Сингер хихикнул:
— Пусть все так думают.
Михус, приятель Сингера, худой, сутулый человек с желтыми белками глаз и впалыми щеками, достал из кармана бумагу.
— Это заявление об отказе от земли, Слоун, — сказал он. — Подпиши его — и спасешь себя от неприятностей.
Лицо Слоуна потемнело. Какое-то время он смотрел на документ, потом медленно поднял глаза:
— Я не могу этого сделать. Моя жена вот-вот должна родить. Слишком больших трудов стоило мне обработать эту. землю, чтобы я от нее отказался. Я не подпишу.
— Говорю, тебе же будет лучше, — холодно сказал Михус. Владелец лавки незаметно исчез, и в комнате никого не осталось, кроме них троих и Тома Кедрика, которого никто не видел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Том вернулся в гостиницу и лег спать. Проснувшись рано и выглянув в окно, он увидел, что Кейт верхом на лошади выезжает из города.
Одним прыжком Том выскочил из постели и оделся. Хотел бы он знать, что было на уме у полковника. Том сбежал с лестницы и ринулся в конюшню. Вскочив на коня, он выехал из города, легко нашел следы Кейта и поехал за ним. Кейт свернул с дороги и направился на запад, немного уклоняясь к северу. Проехав несколько миль, Кедрик сбился с пути и сделал большой крюк, чтобы снова напасть на след. Однако ему это не удалось. Кейт исчез где-то неподалеку от каньона Ларго.
Вернувшись в гостиницу, Кедрик обнаружил записку от Боба Мак-Леннона. Он и Слэгл могли бы встретиться с Бурвиком и Кедриком в Чимни-Рок в три часа дня В среду. Был понедельник, и до встречи оставалось двое суток. До конца дня Том ни разу не встретил Дорни Шоу. Ларедо Шэд появлялся несколько раз и тут же исчезал в салуне.
В полночь дверь в комнату Тома медленно приоткрылась. Кедрик вскочил и сел на кровати, сжимая револьвер. Вошел Ларедо Шэд.
— Том, что-то происходит. И выглядит это очень странно. Часа два назад появились Пойнсетт и Гофф. Они сказали, что увольняются, потому что здесь уже не воюют, и уезжают в Дюранго. Примерно через полчаса они сели на лошадей и уехали.
— Что же тут особенного? — спросил Кедрик, скручивая сигарету. — Именно об этом мы и говорили с Бурвиком.
— Да, — мрачно ответил Шэд. — Но дело в том, что оба они приехали сюда с большой поклажей, а сейчас уезжают налегке, взяли с собой только то, что можно увезти на одной лошади;
— А Фессенден?
— Я его не видел.
— А кого еще нет?
— Клаузона. По крайней мере, поблизости его не видно. Я не встречал его с утра.
Где же были Шоу с Фессенденом? Кедрик встревожился. Но ведь то, что Бурвик понемногу избавляется от наемников, было хорошим знаком. Может, он, Том Кедрик, стал слишком подозрительным? Шэд сказал, что с ним речи об увольнении не заводили.
— Кроме того, — сказал Шэд, — сегодня утром приехали братья Михусы и направились прямиком к Бурвику.
— Кто это такие?
— Отъявленные головорезы, Бин и Эйб. Они участвовали в том самом деле при Сандовале. Двоих тогда зверски убили, и в этом был каким-то образом замешан Бурвик. Сказать по правде, там-то я с ним и познакомился.
— И ты был в этом деле?
— Нет. Но я был в городе. Я еще поссорился тогда с Роем Гэнглом. Рой и так был крутым парнем, держал в страхе всю округу. А когда дрался, то прямо шалел. Вот мы и поспорили, кто из нас главный. Но он мне проиграл. Он был немного медлительным.
Значит, все было напрасно: одни наемники уходили, другие прибывали. Правда, с Михусами могли договориться еще до того, как положение дел изменилось. Том сказал об этом Ларедо. Техасец кивнул, но как-то неуверенно.
— Может быть… Только что-то не верю я этому типу. Твой Гюнтер совершенно выжил из ума, Кейт — тот всегда был мерзавцем. Но этому Бурвику они оба и в подметки не годятся.
Размышляя об этом, Кедрик не мог предугадать, как развернутся события. Бесспорным оставалось одно: необходимо было встретиться со Слэглом и Мак-Ленноном и договориться о мире. Эта встреча могла решить многое, и у него не было серьезных оснований не доверять Бурвику.
Утро выдалось солнечное и яркое, день обещал быть жарким. Но было еще прохладно, когда Кедрик вышел на улицу и отправился в маленький ресторанчик, где обычно завтракал. Он допивал вторую чашку кофе, когда вошла Конни Дьюн.
При виде Тома лицо девушки озарилось улыбкой, и она подошла к его столику.
— Знаете, Том, вы — единственный луч света в этом месте. Я так устала от этих старых каменных домов, от нечистоплотных людей, что не могу больше этого выносить. Хоть бы скорее все это закончилось.
Он пристально посмотрел на нее.
— А что вы тогда будете делать?
— Сказать по правде, еще не решила. Наверное, куплю ранчо, немного земли с деревьями, лужайкой и ручейком.
— А скот?
— Совсем немного. Мне хочется завести только лошадей. Примерно таких, как эта ваша в яблоках.
— Отличная мысль. Для лошадей требуется меньше земли, а на хорошие породы всегда спрос. — Он вглядывался в ее прекрасные глаза, спокойные и насмешливые. — Я рад, что вы остаетесь. Без вас было бы уже не то.
Конни быстро взглянула на Тома смеющимися глазами.
— Это комплимент, Том? Уж не пытаетесь ли вы ухаживать за мной?
— Нет, Конни, — спокойно отозвался он. — Если бы я ухаживал за вами, это было бы очевидно. Вы бы знали об этом, а я не вел бы себя так глупо.
— Думаю, вы правы. Вы не вели бы себя глупо.
— К западу отсюда, — продолжал Том, — есть большой горный хребет, он тянется на много миль, а на его вершине — великолепный сосновый лес. Я не знаю мест лучше: высокие деревья, замечательный источник, дичь и превосходные горные луга. Я как-то останавливался там.
— Это звучит заманчиво, именно об этом я мечтала с тех пор, как приехала на Запад.
Он откинулся на спинку кресла.
— Может быть, когда все закончится, вы поедете туда со мной? Я бы вам все показал.
Конни подняла глаза:
— Хорошо, Том. Мы поедем туда вместе.
Кедрик держал шляпу в руке и глядел куда-то вдаль.
— Вместе… — Он задумался, потом повернулся к девушке. — Знаете, Конни, это самое прекрасное слово — «вместе».
Том отошел к стойке, оплатил счета — свой и Конни — и вышел на улицу. Неподалеку остановилась повозка, с нее сошел человек. Он выглядел встревоженным. Быстро оглядевшись, человек нырнул в лавку.
Глава 8
Улицу стремительно пересекли двое. Одного из них Кедрик никогда не видел, другой был тот самый бродяга плутоватого вида, которого Кедрик заметил у задней двери салуна Йеллоу-Батт. Звали его Сингер. Со злым выражением лица он что-то втолковывал своему спутнику. Остановившись, Сингер указал на повозку:
— Это, Эйб, зять Мак-Леннона. Он из этой компании.
— Для начала неплохо, — ответил Эйб вполголоса. — Пошли!
Том повернулся и последовал за ними. Когда они вошли в лавку, он придержал дверь, чтобы она не успела захлопнуться, и скользнул внутрь. Его никто не заметил. Вошедшие направились к человеку, стоявшему у. прилавка.
— Привет, Слоун, — ласково сказал Сингер, — встречай Эйба Михуса!
Это имя, должно быть, что-то означало для Слоуна, он повернулся, и лицо его исказилось. В правой руке он держал детскую бутылочку, которую собирался купить. Он затравленно смотрел то на Сингера, то на Эйба. Слоун был явно испуган, но старался не подать вида.
— И ты ввязался в эту драку, Сингер? А я считал, что тебя это не касается.
Сингер хихикнул:
— Пусть все так думают.
Михус, приятель Сингера, худой, сутулый человек с желтыми белками глаз и впалыми щеками, достал из кармана бумагу.
— Это заявление об отказе от земли, Слоун, — сказал он. — Подпиши его — и спасешь себя от неприятностей.
Лицо Слоуна потемнело. Какое-то время он смотрел на документ, потом медленно поднял глаза:
— Я не могу этого сделать. Моя жена вот-вот должна родить. Слишком больших трудов стоило мне обработать эту. землю, чтобы я от нее отказался. Я не подпишу.
— Говорю, тебе же будет лучше, — холодно сказал Михус. Владелец лавки незаметно исчез, и в комнате никого не осталось, кроме них троих и Тома Кедрика, которого никто не видел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34