и это начало
сродни тому сознанию, каким оно становится впоследствии. У ду-
ховной сущности непременно должен быть предыдущий поток, -
ведь внешние явления не могут стать сознанием, а сознание не
может стать внешними явлениями. Если же неизбежно существует
поток этой духовной сущности, то и до "вхождения" [в новую
жизнь] он не может быть чем-то иным. Тем самым доказывается
существование предыдущей жизни.
Поскольку сознание есть единый поток, то и в наши дни слу-
чается, что некоторые взрослые или дети помнят свои предыдущие
рождения, если есть все условия, способствующие сохранению та-
кой памяти. И в засвидетельствованных жизнеописаниях прошлых
времён имеется много примеров сохранения памяти о предыдущих
рождениях.
Хотя причина и следствие - не одно и то же, они должны быть
связаны частичным подобием. Например, поскольку тело обладает
осязаемостью, формой и цветом, его непосредственная причина
также должна обладать этими качествами; и поскольку сознание
не обладает формой и прочим, его непосредственная причина не
может облщать этими качествами. Так и семена сладких на вкус
растений дают сладкие плоды. Поэтому семя и кровь родителей,
относящиеся к сфере физического, не могут быть непосредствен-
ной причиной невещественного сознания. Исходя из этого и дру-
гих обстоятельств, можно с уверенностью заключить, что преды-
дущие и последующие жизни существуют. А поскольку есть пред-
шествующие и будущие жизни, совершенно ясно, что только рели-
гиозная практика может принести пользу в этом непрерывном по-
токе существований. Вот почему необходима религиозная практи-
ка.
Буддизм - одна из многих
религий мира: её Учитель
В этом мире много разных лекарств для лечения разных болезней,
и точно так же есть много религиозных систем, служащих средс-
твом к достижению счастья всеми живыми существами - людьми и
прочими. Каждая из этих систем отличается методами практики и
формами своего выражения. Но мне думается, все они едины в
том, что совершенствуют тело, речь и мысль практикующих, и в
том, что имеют благие цели. Все эти системы сходятся в учении
о неприемлемости дурных деяний речи, таких, как ложь и злосло-
вие, а также дурных физических деяний, таких, как воровство и
убийство.
Как это ни прискорбно, но история знает примеры борьбы и
ненависти между последователями различных религий. Хорошо, ес-
ли бы все это осталось в прошлом и никогда не повторилось.
Приверженцы различных религий несомненно могут прийти ко вза-
имному согласию.
В общем люди сегодня делятся на тех, кто занимается и кто
не занимается религиозной практикой; поэтому важно, чтобы все
верующие объединились, отбросив свои предубеждения. Но нельзя
достичь этого, испытывая чувство ненависти [к тем, кто не за-
нимается религиозной практикой]. Ведь наше согласие не только
поможет верующим, но самой нашей целью дслжно быть оказание
помощи неверующим в обретении ими как преходящего, так и веч-
ного счастья. Это могло бы стать средством для устранения их
неведения, - того неведения, которое не позволяет им увидеть,
что именно следует принять, а что - отвергнуть. И все это под-
вигло бы их на путь к обретению высшего счастья. Я уповаю на
то, что все религии объединятся ради достижения этой цели, и
молюсь об этом.
Книги и переводы, созданные в прошлом, несомненно, сослужи-
ли большую службу буддизму, но многие из них являются не более
чем общим объяснением Пути. Чтобы исправить это положение, бы-
ло основано культурное учреждение под названием Библиотека ти-
бетских трудов и архивов. Среди прочих видов деятельности эта
организация взяла на себя задачу перевода на английский язык
некоторых оригинальных тибетских источников. Для этой цели бы-
ли специально сформированы переводческие группы из тибетских и
зарубежных ученых. Задуманные переводы выполняются в соответс-
твии с устной традицией и реальным значением всех специальных
терминов.
Чтобы последователи различных религиозных систем могли дос-
тичь согласия, они должны иметь возможность узнать и понять
друг друга. Именно с этой целью я и предлагаю краткое введение
в буддизм Тибета.
Наш Учитель Будда Шакьямуни - один из тысячи Будд этого эо-
на. Эти Будды не 6ыли Буддами изначально, но были когда-то та-
кими же существами, как и мы. Буддами они стали следующим об-
разом.
Если сравнить по значимости тело и сознание, то сознание
важнее, ибо тело и речь находятся у него в подчинении. Сквер-
ны, такие, как, например, страстное желание, не омрачают при-
роду сознания, ибо природа сознания чиста и ничем не омрачима.
Скверны являются периферийными факторами сознания, и постепен-
но исправляя изъяны всех видов, такие, как, например, эти
скверны, можно полностью устранить случайные загрязнения. Это
состояние совершенного очищения и есть состояние Будды; поэто-
му буддисты не считают, что есть некий изначально просветлен-
ный Будда.
Будды всегда стремятся к благу существ, блуждающих в круго-
вороте бытия. Ежечасно и ежеминутно они творят безграничное
благо для живых существ путем бесчисленных проявлений своих
тел, речи и мысли. Напимер, в этом эоне - т. е. периоде, для-
щемся великое множество лет - они явят себя как тысяча высших
Тел Проявления (нирманакая) Будд, каждый из которых будет нес-
ти свое новое Учение.
Учение Будды Шакьямуни отличается от Учений других Будд
тем, что оно представляет собой сочетание [методов] сутры и
тантры, в то время как в большинстве других вообще нет тантры.
[Будда Шакьямуни в действительности достиг Просветления
много эонов назад, но], с внешней точки зрения в его жизни
можно выделить двенадцать главных событий: его нисхождение из
Чистой Земли Радости (Тушита), его зачатие, рождение, обучение
и овладение искусствами, утехи со свитой жен, отречение, аске-
тизм, медитация под Древом просветления, победа над воинством
зла, становление Буддой, поворот колеса Учения и Нирвана.
Будда пришел в этот мир ради существ, блуждающих в кругово-
роте бытия. Из трех видов чудесных проявлений - тела, речи и
мысли - главным было чудесное проявление речи, и значит, он
пришел ради поворота колеса Учения [т. е. - проповеди].
Учитель Шакьямуни родился в царской семье и первый период
жизни провел как царевич. Когда же он осознал, что все радости
круговорота бытия имеют природу страдания, он отказался от
жизни во дворце и начал практиковать аскетизм. Наконец, в
Бодх-Гае он указал путь достижения полного просветления, и за-
тем поочередно совершил три знаменитых поворота колеса Учения.
В первый период, в Варанаси, Будда повернул колесо Учения,
изложив доктрину о Четырех благородных истинах; он сделал это
прежде всего в расчете на приверженцев духовной традиции слу-
шающих (шраваков). В средний период, в Гридхракуте, он повер-
нул во второй раз колесо Учения, изложив доктрину об отсутс-
твии самосущего бытия всех явлений; это он сделал в основном в
расчете на обучаемых с большйми умственными способностями,
приверженцев духовной традиции махаяны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
сродни тому сознанию, каким оно становится впоследствии. У ду-
ховной сущности непременно должен быть предыдущий поток, -
ведь внешние явления не могут стать сознанием, а сознание не
может стать внешними явлениями. Если же неизбежно существует
поток этой духовной сущности, то и до "вхождения" [в новую
жизнь] он не может быть чем-то иным. Тем самым доказывается
существование предыдущей жизни.
Поскольку сознание есть единый поток, то и в наши дни слу-
чается, что некоторые взрослые или дети помнят свои предыдущие
рождения, если есть все условия, способствующие сохранению та-
кой памяти. И в засвидетельствованных жизнеописаниях прошлых
времён имеется много примеров сохранения памяти о предыдущих
рождениях.
Хотя причина и следствие - не одно и то же, они должны быть
связаны частичным подобием. Например, поскольку тело обладает
осязаемостью, формой и цветом, его непосредственная причина
также должна обладать этими качествами; и поскольку сознание
не обладает формой и прочим, его непосредственная причина не
может облщать этими качествами. Так и семена сладких на вкус
растений дают сладкие плоды. Поэтому семя и кровь родителей,
относящиеся к сфере физического, не могут быть непосредствен-
ной причиной невещественного сознания. Исходя из этого и дру-
гих обстоятельств, можно с уверенностью заключить, что преды-
дущие и последующие жизни существуют. А поскольку есть пред-
шествующие и будущие жизни, совершенно ясно, что только рели-
гиозная практика может принести пользу в этом непрерывном по-
токе существований. Вот почему необходима религиозная практи-
ка.
Буддизм - одна из многих
религий мира: её Учитель
В этом мире много разных лекарств для лечения разных болезней,
и точно так же есть много религиозных систем, служащих средс-
твом к достижению счастья всеми живыми существами - людьми и
прочими. Каждая из этих систем отличается методами практики и
формами своего выражения. Но мне думается, все они едины в
том, что совершенствуют тело, речь и мысль практикующих, и в
том, что имеют благие цели. Все эти системы сходятся в учении
о неприемлемости дурных деяний речи, таких, как ложь и злосло-
вие, а также дурных физических деяний, таких, как воровство и
убийство.
Как это ни прискорбно, но история знает примеры борьбы и
ненависти между последователями различных религий. Хорошо, ес-
ли бы все это осталось в прошлом и никогда не повторилось.
Приверженцы различных религий несомненно могут прийти ко вза-
имному согласию.
В общем люди сегодня делятся на тех, кто занимается и кто
не занимается религиозной практикой; поэтому важно, чтобы все
верующие объединились, отбросив свои предубеждения. Но нельзя
достичь этого, испытывая чувство ненависти [к тем, кто не за-
нимается религиозной практикой]. Ведь наше согласие не только
поможет верующим, но самой нашей целью дслжно быть оказание
помощи неверующим в обретении ими как преходящего, так и веч-
ного счастья. Это могло бы стать средством для устранения их
неведения, - того неведения, которое не позволяет им увидеть,
что именно следует принять, а что - отвергнуть. И все это под-
вигло бы их на путь к обретению высшего счастья. Я уповаю на
то, что все религии объединятся ради достижения этой цели, и
молюсь об этом.
Книги и переводы, созданные в прошлом, несомненно, сослужи-
ли большую службу буддизму, но многие из них являются не более
чем общим объяснением Пути. Чтобы исправить это положение, бы-
ло основано культурное учреждение под названием Библиотека ти-
бетских трудов и архивов. Среди прочих видов деятельности эта
организация взяла на себя задачу перевода на английский язык
некоторых оригинальных тибетских источников. Для этой цели бы-
ли специально сформированы переводческие группы из тибетских и
зарубежных ученых. Задуманные переводы выполняются в соответс-
твии с устной традицией и реальным значением всех специальных
терминов.
Чтобы последователи различных религиозных систем могли дос-
тичь согласия, они должны иметь возможность узнать и понять
друг друга. Именно с этой целью я и предлагаю краткое введение
в буддизм Тибета.
Наш Учитель Будда Шакьямуни - один из тысячи Будд этого эо-
на. Эти Будды не 6ыли Буддами изначально, но были когда-то та-
кими же существами, как и мы. Буддами они стали следующим об-
разом.
Если сравнить по значимости тело и сознание, то сознание
важнее, ибо тело и речь находятся у него в подчинении. Сквер-
ны, такие, как, например, страстное желание, не омрачают при-
роду сознания, ибо природа сознания чиста и ничем не омрачима.
Скверны являются периферийными факторами сознания, и постепен-
но исправляя изъяны всех видов, такие, как, например, эти
скверны, можно полностью устранить случайные загрязнения. Это
состояние совершенного очищения и есть состояние Будды; поэто-
му буддисты не считают, что есть некий изначально просветлен-
ный Будда.
Будды всегда стремятся к благу существ, блуждающих в круго-
вороте бытия. Ежечасно и ежеминутно они творят безграничное
благо для живых существ путем бесчисленных проявлений своих
тел, речи и мысли. Напимер, в этом эоне - т. е. периоде, для-
щемся великое множество лет - они явят себя как тысяча высших
Тел Проявления (нирманакая) Будд, каждый из которых будет нес-
ти свое новое Учение.
Учение Будды Шакьямуни отличается от Учений других Будд
тем, что оно представляет собой сочетание [методов] сутры и
тантры, в то время как в большинстве других вообще нет тантры.
[Будда Шакьямуни в действительности достиг Просветления
много эонов назад, но], с внешней точки зрения в его жизни
можно выделить двенадцать главных событий: его нисхождение из
Чистой Земли Радости (Тушита), его зачатие, рождение, обучение
и овладение искусствами, утехи со свитой жен, отречение, аске-
тизм, медитация под Древом просветления, победа над воинством
зла, становление Буддой, поворот колеса Учения и Нирвана.
Будда пришел в этот мир ради существ, блуждающих в кругово-
роте бытия. Из трех видов чудесных проявлений - тела, речи и
мысли - главным было чудесное проявление речи, и значит, он
пришел ради поворота колеса Учения [т. е. - проповеди].
Учитель Шакьямуни родился в царской семье и первый период
жизни провел как царевич. Когда же он осознал, что все радости
круговорота бытия имеют природу страдания, он отказался от
жизни во дворце и начал практиковать аскетизм. Наконец, в
Бодх-Гае он указал путь достижения полного просветления, и за-
тем поочередно совершил три знаменитых поворота колеса Учения.
В первый период, в Варанаси, Будда повернул колесо Учения,
изложив доктрину о Четырех благородных истинах; он сделал это
прежде всего в расчете на приверженцев духовной традиции слу-
шающих (шраваков). В средний период, в Гридхракуте, он повер-
нул во второй раз колесо Учения, изложив доктрину об отсутс-
твии самосущего бытия всех явлений; это он сделал в основном в
расчете на обучаемых с большйми умственными способностями,
приверженцев духовной традиции махаяны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9