§ 20).
4. Возможно обособление уточняющих обстоятельств места и времени: Там (,) вдали (,) начинается гроза; Встретимся завтра (,) в семь часов вечера (см. § 22. п. 1 — 2).
5. Возможно обособление дополнений: Вместо этой бесконечной однообразной равнины (,) хотелось увидеть что-нибудь живописное (см. § 29). Ср. также: Кроме того (,) были ещё два подобных случая (в значении «кроме того случая», а не в значении вводного сочетания, которое выделяется обязательно).
6. Факультативна постановка запятой между двумя однородными членами предложения с повторяющимся союзом и: Можно отдохнуть и в горах (,) и на берегу моря (см. § 13, п. 2).
7. Ср.: О, да! — О да! (в первом случае о — междометие, во втором о — частица).
§ 71. Альтернативные знаки препинания
1. При сложных подчинительных союзах запятая ставится один раз — или перед всем союзом, или, в зависимости от смысла, интонации, определенных лексических условий, перед второй частью (первая входит в состав главной части сложноподчиненного предложения как соотносительное слово): Я готов с вами встретиться (,) после того (,) как освобожусь (см. § 34). Исключение составляют те случаи, когда придаточная часть носит присоединительный характер: Мы делаем вид, что всё идёт нормально, что так и должно быть, — до тех пор, пока не убеждаемся в обратном.
2. На стыке двух союзов в сложноподчиненном предложении запятая между ними ставится или не ставится в зависимости от того, следует ли за придаточной частью вторая часть двойного союза то, так, но; ср.: Нам сообщили, что, если погода ухудшится, экскурсия не состоится. — Нам сообщили, что если погода ухудшится, то экскурсия не состоится (см. § 36).
3. Сопоставляя предложения: Разве эти обездоленные, а не само общество повинно в равнодушии? — Разве эти обездоленные, а не само общество, повинны в равнодушии? — мы отмечаем в первом из них отсутствие запятой после второго однородного члена, связанного с первым при помощи противительного союза а и не заканчивающего собой предложения (см. § 12, п. 7), а во втором — наличие запятой. Объясняется это расхождение тем, что в первом предложении сказуемое согласуется с ближайшим к нему подлежащим (общество повинно), а во втором — с более отдаленным подлежащим (обездоленные… повинны), и было бы неудачным соседство слов общество и повинны.
4. Альтернативными являются знаки препинания при так называемой синтаксической омонимии (совпадение лексического состава двух предложений, но с различными синтаксическими связями отдельных слов: они могут быть отнесены и к предшествующей, и к последующей группе слов). Ср.:
Беды, постигавшие его впоследствии, она воспринимала как расплату (Пан.). — Беды, постигавшие его, впоследствии она воспринимала как расплату;
Лихачёв прочитал письмо племянника молча, отошёл к окну (Марк.). — Лихачёв прочитал письмо племянника, молча отошёл к окну[21].
Ср. также: Он заявил, что передал книгу и ждал ответа. — Он заявил, что передал книгу, и ждал ответа;
Он говорил удивительно легко, подбирая точные слова и строя ясные фразы. — Он говорил, удивительно легко подбирая точные слова и строя ясные фразы;
Отряд остановился: у переправы не было лодок. — Отряд остановился у переправы: не было лодок[22].
§ 72. Вариативные знаки препинания
Часто в печати встречается различное пунктуационное оформление аналогичных текстов. Выше, например, говорилось, что перед присоединительной конструкцией могут стоять разные знаки препинания: запятая, тире, точка, многоточие (см. § 24, п. 7).
Разные знаки препинания могут быть и в сегментированных конструкциях (см. § 1, п. 4). После первой части (именительный темы, или именительный представления) могут стоять точка, запятая, двоеточие, тире, вопросительный или восклицательный знак, многоточие, возможно сочетание двух знаков: Театр. Это слово связано с самыми ранними впечатлениями детства (Кат.); Логика мышления, ей он верил (Грос.); Студенческий быт: каким ему быть? (газ.); Тетка — где ж она откажет, хоть какой, а всё ж ты свой (Тв.); Любовь? Не знаю имени такого (Сельв.); Воспоминания! Как острый нож оне (Гр.); Человек будущего… О нём мечтали лучшие люди многих поколений, всех времён (Долм.); Друзья моей юности!.. Каждый из них пошёл своей дорогой (Серебр.).
Разные знаки препинания в аналогичных условиях могут быть употреблены и в ряде других случаев[23]. Укажем важнейшие из них.
Точка — запятая
Сопоставим два текста:
Редела тень. Восток алел. Огонь казачий пламенел (П.);
Редел на небе мрак глубокий, ложился день на тёмный дол, взошла заря (П.).
В аналогичных по структуре текстах автор устанавливал разные отношения между отдельными предложениями: более отдаленные в первом случае, более близкие — во втором (образ наступающего дня). Что касается действующих правил, то в подобных случаях они допускают взаимозамену указанных знаков препинания.
Запятая — точка с запятой
Сопоставим два предложения:
Был тихий мороз, заря догорала, высоко лежали пуховые снега (Пан.);
Полки ряды свои сомкнули; в кустах рассыпались стрелки; катятся ядра, свищут пули; нависли хладные штыки (П.).
В подобных случаях возможна вариативность употребления указанных знаков препинания.
Точка — точка с запятой
Сопоставим два текста:
Поздно. Ветер стал холодный. Темно в долине. Роща спит над отуманенной рекою. Луна сокрылась за горою (П.);
У ворот увидел я старую чугунную пушку; улицы были тесны и кривы; избы низки и большей частью покрыты соломой (П.).
Постановка точки с запятой между предикативными частями бессоюзного сложного предложения во втором тексте объясняется его характером: показывается общее первое впечатление от Белогорской крепости при въезде в нее. Но и в первом тексте отдельные предложения рисуют общую картину (после вступительного предложения Поздно), и не была бы нарушением действующих правил постановка в аналогичных случаях точки с запятой.
Двоеточие — тире
Самые многочисленные случаи вариативности знаков препинания— параллельное употребления двоеточия и тире[24].
1. После обобщающего слова перед перечислением однородных членов предложения встречается наряду с обычным двоеточием также тире: Там всё иное — язык, уклад жизни, круг людей (Коч.); Всё в них выражало неприязнь — их крикливость, самоуверенность, бесцеремонность (Гран.); Возможны другие вспомогательные персонажи — хозяин мебельного магазина, перемазанный известью маляр, зеленщик из соседней лавки (Евт.); Что её больше волнует — уход мужа или то, что в глазах окружающих перестала существовать «образцовая семья»? (газ.); И отовсюду — из каждого дома, двора, из каждой руины и переулка — бежало навстречу нам эхо (Пауст.).
Ср. возможность выбора между двоеточием и тире в следующих примерах: Его ничто не берёт (: — ) ни время, ни невзгоды, ни болезни; Конечно, он изменился (: — ) сгорбился, поседел, с морщинками в уголках рта; Трудно объяснить, чем он привлекал к себе (: — ) интеллигентностью? свободными манерами? искренностью? добротой?; Но почему он так властвовал над умами и сердцами (: — ) радовал и печалил, наказывал и прощал?; Мы оба художники (: — ) и ты и я. (См. также § 15, п. 5 и 9.)
2. В бессоюзном сложном предложении с изъясни тельными отношениями встречается наряду с двоеточием также тире. Ср.:
Я понял: важно, кто рисует (Гран.). — Я понял — случилось горе, и молча хотел помочь (Ес.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
4. Возможно обособление уточняющих обстоятельств места и времени: Там (,) вдали (,) начинается гроза; Встретимся завтра (,) в семь часов вечера (см. § 22. п. 1 — 2).
5. Возможно обособление дополнений: Вместо этой бесконечной однообразной равнины (,) хотелось увидеть что-нибудь живописное (см. § 29). Ср. также: Кроме того (,) были ещё два подобных случая (в значении «кроме того случая», а не в значении вводного сочетания, которое выделяется обязательно).
6. Факультативна постановка запятой между двумя однородными членами предложения с повторяющимся союзом и: Можно отдохнуть и в горах (,) и на берегу моря (см. § 13, п. 2).
7. Ср.: О, да! — О да! (в первом случае о — междометие, во втором о — частица).
§ 71. Альтернативные знаки препинания
1. При сложных подчинительных союзах запятая ставится один раз — или перед всем союзом, или, в зависимости от смысла, интонации, определенных лексических условий, перед второй частью (первая входит в состав главной части сложноподчиненного предложения как соотносительное слово): Я готов с вами встретиться (,) после того (,) как освобожусь (см. § 34). Исключение составляют те случаи, когда придаточная часть носит присоединительный характер: Мы делаем вид, что всё идёт нормально, что так и должно быть, — до тех пор, пока не убеждаемся в обратном.
2. На стыке двух союзов в сложноподчиненном предложении запятая между ними ставится или не ставится в зависимости от того, следует ли за придаточной частью вторая часть двойного союза то, так, но; ср.: Нам сообщили, что, если погода ухудшится, экскурсия не состоится. — Нам сообщили, что если погода ухудшится, то экскурсия не состоится (см. § 36).
3. Сопоставляя предложения: Разве эти обездоленные, а не само общество повинно в равнодушии? — Разве эти обездоленные, а не само общество, повинны в равнодушии? — мы отмечаем в первом из них отсутствие запятой после второго однородного члена, связанного с первым при помощи противительного союза а и не заканчивающего собой предложения (см. § 12, п. 7), а во втором — наличие запятой. Объясняется это расхождение тем, что в первом предложении сказуемое согласуется с ближайшим к нему подлежащим (общество повинно), а во втором — с более отдаленным подлежащим (обездоленные… повинны), и было бы неудачным соседство слов общество и повинны.
4. Альтернативными являются знаки препинания при так называемой синтаксической омонимии (совпадение лексического состава двух предложений, но с различными синтаксическими связями отдельных слов: они могут быть отнесены и к предшествующей, и к последующей группе слов). Ср.:
Беды, постигавшие его впоследствии, она воспринимала как расплату (Пан.). — Беды, постигавшие его, впоследствии она воспринимала как расплату;
Лихачёв прочитал письмо племянника молча, отошёл к окну (Марк.). — Лихачёв прочитал письмо племянника, молча отошёл к окну[21].
Ср. также: Он заявил, что передал книгу и ждал ответа. — Он заявил, что передал книгу, и ждал ответа;
Он говорил удивительно легко, подбирая точные слова и строя ясные фразы. — Он говорил, удивительно легко подбирая точные слова и строя ясные фразы;
Отряд остановился: у переправы не было лодок. — Отряд остановился у переправы: не было лодок[22].
§ 72. Вариативные знаки препинания
Часто в печати встречается различное пунктуационное оформление аналогичных текстов. Выше, например, говорилось, что перед присоединительной конструкцией могут стоять разные знаки препинания: запятая, тире, точка, многоточие (см. § 24, п. 7).
Разные знаки препинания могут быть и в сегментированных конструкциях (см. § 1, п. 4). После первой части (именительный темы, или именительный представления) могут стоять точка, запятая, двоеточие, тире, вопросительный или восклицательный знак, многоточие, возможно сочетание двух знаков: Театр. Это слово связано с самыми ранними впечатлениями детства (Кат.); Логика мышления, ей он верил (Грос.); Студенческий быт: каким ему быть? (газ.); Тетка — где ж она откажет, хоть какой, а всё ж ты свой (Тв.); Любовь? Не знаю имени такого (Сельв.); Воспоминания! Как острый нож оне (Гр.); Человек будущего… О нём мечтали лучшие люди многих поколений, всех времён (Долм.); Друзья моей юности!.. Каждый из них пошёл своей дорогой (Серебр.).
Разные знаки препинания в аналогичных условиях могут быть употреблены и в ряде других случаев[23]. Укажем важнейшие из них.
Точка — запятая
Сопоставим два текста:
Редела тень. Восток алел. Огонь казачий пламенел (П.);
Редел на небе мрак глубокий, ложился день на тёмный дол, взошла заря (П.).
В аналогичных по структуре текстах автор устанавливал разные отношения между отдельными предложениями: более отдаленные в первом случае, более близкие — во втором (образ наступающего дня). Что касается действующих правил, то в подобных случаях они допускают взаимозамену указанных знаков препинания.
Запятая — точка с запятой
Сопоставим два предложения:
Был тихий мороз, заря догорала, высоко лежали пуховые снега (Пан.);
Полки ряды свои сомкнули; в кустах рассыпались стрелки; катятся ядра, свищут пули; нависли хладные штыки (П.).
В подобных случаях возможна вариативность употребления указанных знаков препинания.
Точка — точка с запятой
Сопоставим два текста:
Поздно. Ветер стал холодный. Темно в долине. Роща спит над отуманенной рекою. Луна сокрылась за горою (П.);
У ворот увидел я старую чугунную пушку; улицы были тесны и кривы; избы низки и большей частью покрыты соломой (П.).
Постановка точки с запятой между предикативными частями бессоюзного сложного предложения во втором тексте объясняется его характером: показывается общее первое впечатление от Белогорской крепости при въезде в нее. Но и в первом тексте отдельные предложения рисуют общую картину (после вступительного предложения Поздно), и не была бы нарушением действующих правил постановка в аналогичных случаях точки с запятой.
Двоеточие — тире
Самые многочисленные случаи вариативности знаков препинания— параллельное употребления двоеточия и тире[24].
1. После обобщающего слова перед перечислением однородных членов предложения встречается наряду с обычным двоеточием также тире: Там всё иное — язык, уклад жизни, круг людей (Коч.); Всё в них выражало неприязнь — их крикливость, самоуверенность, бесцеремонность (Гран.); Возможны другие вспомогательные персонажи — хозяин мебельного магазина, перемазанный известью маляр, зеленщик из соседней лавки (Евт.); Что её больше волнует — уход мужа или то, что в глазах окружающих перестала существовать «образцовая семья»? (газ.); И отовсюду — из каждого дома, двора, из каждой руины и переулка — бежало навстречу нам эхо (Пауст.).
Ср. возможность выбора между двоеточием и тире в следующих примерах: Его ничто не берёт (: — ) ни время, ни невзгоды, ни болезни; Конечно, он изменился (: — ) сгорбился, поседел, с морщинками в уголках рта; Трудно объяснить, чем он привлекал к себе (: — ) интеллигентностью? свободными манерами? искренностью? добротой?; Но почему он так властвовал над умами и сердцами (: — ) радовал и печалил, наказывал и прощал?; Мы оба художники (: — ) и ты и я. (См. также § 15, п. 5 и 9.)
2. В бессоюзном сложном предложении с изъясни тельными отношениями встречается наряду с двоеточием также тире. Ср.:
Я понял: важно, кто рисует (Гран.). — Я понял — случилось горе, и молча хотел помочь (Ес.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71