https://www.dushevoi.ru/products/smesiteli/dlya_vanny/s-dushem/germaniya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он врывается к ней ночью, когда Лукреция спит.
Согласно некоторым троянским хроникам, Елена была убита. Парис, насильник Елены, был убит. В готской версии Амалазуна тоже убита. Именно ее смерть вызывает Готскую войну. Насильник Лукреции Секст Тарквиний тоже был убит.
Троянские летописи отмечают большой флот, на котором греки-завоеватели прибывают в Троянское царство. Флот отплыл в Трою из Греции.
Римские хроники свидетельствуют, что в Италию вторгается мощный флот греков-ромеев, прибывший из Греции и Византии.
Троянские летописи почему-то особое внимание уделяют большому числу мельниц на реке, протекающей через Трою.
Средневековые истории, рассказывая о Готской войне, тоже много говорят о мельницах на реке Тибр, протекающей через Рим.
Падению Трои предшествует длительная безуспешная осада. Несколько штурмов кончаются неудачей. Греческое войско под предводительством Ахиллеса охватывает уныние.
Неаполь (Новый Город) также долго сопротивляется. Несколько штурмов заканчиваются полным провалом. Греко-ромейское войско, возглавляемое Велизарием, деморализовано, и греки даже собираются отойти от Нового Города.
Можно приводить еще множество примеров удивительных совпадений.
Во время осады в Трое, например, сложился заговор с целью сдачи города грекам.
При осаде Неаполя (или Рима) внутри города был организован заговор. Заговорщики хотели сдать Новый Город ромеям-грекам. Заговор был неудачным и в Трое, и в Неаполе. И Троя, и Неаполь были взяты в результате нетривиальной хитрости. Эта хитрость уникальна в обоих случаях.
Для взятия Трои греки использовали "некоторое подобие серого коня". Фоменко и Носовский подчеркивают – не коня, а лишь некое его подобие. Вроде бы разница не велика, но это имеет принципиальное значение при сравнении текстов.
Вот, например, что написано в троянских хрониках. "Возвестили волхвы, что невозможно в бою овладеть Троей, а можно взять ее только хитростью. И тогда соорудили греки деревянного коня невиданных размеров, спрятали в его чреве храбрых воинов. Троянцы решили втащить коня в город. Втащив коня, предались пирам, потом уснули. Воины же, спрятанные в коне, тихо вышли из него и стали поджигать дома троянцев. Через ворота, отворенные находившимися уже в Трое греками, хлынуло бесчисленное греческое войско. Так пала крепкобашенная Троя". А в других книгах говорится, что из стекла, меди и воска было сооружено подобие серого коня, а внутри его спрятались триста вооруженных витязей.
Историки предлагают считать все это описание красивой древней сказкой, мифом. В сказке, мол, все возможно. Но Фоменко и Носовский отмечают, что процитированный текст не похож на сказку. Он довольно сухой и трезвый. Летописцы явно описывают какое-то реальное событие, им уже не очень понятное.
Отнесемся к летописцам с уважением, предлагают авторы новой хронологии, и предположим, что они искренне хотели достоверно рассказать нам о чем-то очень интересном и реальном. Однако, не будучи современниками войны, они кое-что утратили из описания происходящего, не все понимали и, вчитываясь в туманные, скупые строки дошедших до них хроник, пытались добросовестно понять, что же произошло в Трое?
Современный читатель, руководствуясь элементарным здравым смыслом, вряд ли согласится с тем, что древние троянцы в XIII в. до новой эры действительно изготовили гигантскую полую статую коня, внутри которой могла разместиться тысяча воинов. И что глупые, доверчивые троянцы с трудом втащили статую внутрь Трои (зачем?!).
Авторы новой хронологии обращают внимание в троянской хронике на следующие детали.
а) Для взятия Трои греки использовали некое подобие коня.
б) Говорится о гигантских размерах этого "подобия коня".
в) Внутри его могли разместиться несколько сотен воинов.
г) "Конь" стоит на огромных ногах.
д) По мнению одних, он – деревянный, по мнению других – медный либо сделан из стекла, воска и т. п.
Налицо разнобой.
е) Якобы "конь" каким-то образом "вошел в город".
Сопоставление этого рассказа о падении Трои с готской версией падения Неаполя дает нам четкую картину произошедших событий. Становится ясно, что же такое троянский конь.
В Неаполь сквозь его мощные крепостные стены снаружи внутрь города проникал старый разрушенный акведук, г. е. огромная каменная труба (именно труба, а не желоб). Акведук начинался вне города, и когда-то по нему в Неаполь поступала вода. Отверстие трубы – водопровода на уровне стен было заделано каменной пробкой. Акведук давно не действовал, был заброшен.
Специальный вооруженный отряд греков-ромеев (несколько сотен, якобы около четырехсот человек) тайно проникает внутрь огромной трубы с наружной стороны городской стены. По другим версиям, внутрь акведука вошли триста воинов конницы и сто пехотинцев. Во всяком случае, термин "конница" (конники) связывается с "операцией акведук" летописцами Готской войны.
Вся эта чрезвычайно рискованная операция держалась в тайне не только от осажденных, но даже и от остального войска греков-ромеев.
Пройдя по трубе до крепостной стены, они выбивают каменную пробку и ночью пробираются в Неаполь. Рано утром греки выбираются из акведука, подают сигнал основной массе войск, находящихся снаружи, и открывают ворота изнутри. В Неаполь стремительно врываются войска Велизария. Начинается резня. Полусонные защитники Неаполя не успевают даже схватиться за оружие. Так пал Неаполь (Новый Город).
Прокопий описывает акведук как гигантскую трубу на массивных ногах-опорах. Внутри ее человек мог стоять в полный рост. Фотографии сохранившихся древних акведуков в Италии можно увидеть во многих книгах.
Древние авторы, полагают Фоменко и Носовский, вполне могли сравнить акведук с огромным животным (конем?), которое, "шагая" на своих опорах, входит в город, доставляя воду. Недаром опоры современных мостов через реки иногда называют быками. Возможно, полуразрушенный акведук был воспринят как "огромное животное".
По их мнению, знаменитый троянский конь – это поэтический образ реального огромного каменного инженерного сооружения – акведука-водопровода, удачно использованного греками для взятия города.
Хотелось бы отметить также, что по-латыни слово "лошадь", "кобыла" пишется equa (equae). По-латыни слово "вода" пишется aqua (aquae), т. е. вода и лошадь пишутся практически одинаково.
Первые дошедшие до нас троянские хроники тоже написаны по-латыни. Более того, слова "водопровод" (акведук), "ведущий воду" пишутся по-латыни так: aquae-ductio, что практически тождественно со словами "ведущий лошадь" (проводник лошадей) – equae-ductio (equae-ductor). Отличие лишь в одной гласной. Неогласованные же термины буквально совпадают.
Практически совпадают также слова "смотритель водопроводов" и "смотритель лошадей" (конюх). А также aqualiculus – желудок, живот, чрево. Вспомним воинов в чреве, брюхе троянского коня.
Фоменко и Носовский делают вывод, что троянская версия, в том числе и версия "классического Гомера", всплывшая на поверхность лишь в XIV в. н. э., – более поздняя, чем римско-готская версия Прокопия. Поэтому водопровод-акведук (акведук = ведущий воду) превратился в восприятии поздних иностранных авторов (спутавших одну гласную) в лошадь, это и вызвало к жизни букет легенд о "громадном подобии серого коня" – троянском коне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131
 https://sdvk.ru/Mebel_dlya_vannih_komnat/Akvaton/ 

 bolonia mainzu