https://www.dushevoi.ru/products/dushevye-poddony/90x90/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Садись-ка и расскажи мне, что случилось. Тогда я отвечу на твой вопрос.
Бриони села и рассказала священнику про Эйлин, опуская пикантные подробности.
– Значит, Эйлин вновь разболелась и в этом виноват Джошуа? Я хочу увидеть его и попытаться вразумить. Бедняжка Эйлин! Она была не в себе еще тогда, когда работала на этого усатого господина, который владел красильной фабрикой и половиной доков.
Бриони кивнула:
– Да, святой отец. Я тоже на него работала.
Бриони и священник обменялись взглядами, без слов понимая друг друга.
– Да, она уже тогда прихварывала, бедная девочка. Может, работа изнурила ее? Я помню, как твой отец ходил на исповедь – каждую неделю, регулярно, как часы.
Бриони не произнесла ни слова. Священник намекал на то, что он благодаря исповеди Пэдди знает о причинах болезненного состояния Эйлин.
Священник вздохнул. Эта девушка и ее семья заинтриговали его. Информация о них могла стоить дорого.
– Ну хорошо… Вот что: у Элизабет О'Мэйлли есть брат в Айлингтоне.
Бриони кивнула и встала.
– Спасибо, святой отец. Напоследок хочу попросить вас кое о чем.
– Слушаю тебя, дитя мое. – Священник смотрел на нее, щурясь от табачного дыма.
– Никогда больше не пытайтесь вникать в дела нашей семьи. То, что вы знаете и о чем догадываетесь, – это ваше дело. Но в дальнейшем не забывайте, откуда берутся деньги на ваши дорогие сигары и виски. Настоятели других храмов встретят меня с распростертыми объятиями, и при этом не будут задавать вопросов.
Она вышла из комнаты, оставив отца Макнамару с каменным лицом. Почему-то дорогая гаванская сигара внезапно утратила для него свой вкус.
Глава 23
Кевин Картер разговаривал с Томми Лейном в его новом доме в Стратфорде.
– Если бы она знала, что я вижусь с тобой, она оторвала бы мне голову.
– Я понимаю это, Кев, и ценю твою дружбу. Сама Бриони в порядке?
– О да. То есть внешне в порядке. Ты же знаешь Бриони, она более скрытная, чем наше правительство.
Томми невольно улыбнулся.
– Это точно. Значит, Джошуа перед ней провинился, да? Вот ублюдок! Надо нам самим попробовать найти этого святошу.
– Идет, Томми. Я тоже хочу дать Бриони передых. С ее сестрой дело дрянь. Я сам видел ее. Она больна, дружище. Этот парень потрудился над ней основательно, у нее все руки в синяках. Что за извращенец? – Кевин осуждающе покачал головой.
– Посиди, пока я переоденусь. Налей себе чего-нибудь выпить.
Едва Томми вошел в спальню, женский голосок спросил:
– Ты возвращаешься в кроватку, Томми?
Ширли Дарлинг, так звали девицу, вытянула руку навстречу Томми. Тот поморщился.
– Прости, Ширл, но у меня дела. Одевайся и выметайся отсюда.
Ширли села в кровати. При этом одеяло упало, обнажив пышную грудь.
– О, Томми! А я не могу подождать здесь, пока ты вернешься?
– Нет уж! Одевайся и марш домой, юная леди. Я занят.
– Ты онанист, Томми Лейн!
– Очень изящно сказано, – расхохотался Томми.
Ширли сощурила глаза и заявила:
– Правильно, я леди, не то что твоя Большая Бриони, как ее все называют. У нее есть и другое прозвище – Ядовитый Карлик. Ты слышал? В чем дело, Томми? Испугался, не узнает ли она про меня?
Томми за руку стащил Ширли с кровати и проволок через всю спальню в гардеробную, где на стуле была аккуратно сложена ее одежда.
– Одевайся и уматывай отсюда. Что же касается Бриони, то ты недостойна даже идти рядом с ней по тротуару.
Ширли, голая, сидела на стуле и терла руку.
– Ты сделал мне больно!
Томми состроил трагическое лицо:
– Не может быть! Как же я мог? И учти: если будешь распускать язык, я просто скажу Бриони, чем занимался всю ночь.
Он вышел из комнаты и, спускаясь по лестнице, ощутил приступ гнева. «Сколько народу думает, что я боюсь Бриони!» Потом он улыбнулся. «Ядовитый Карлик! Бриони рассмеялась бы, если бы услышала о себе такое».
Пэдрэг О'Коннор был тощим жилистым ирландцем с пламенно-рыжими волосами, большой кустистой бородой и огромными грубыми руками. Он был невысок ростом, всего пять футов с небольшим, но производил впечатление очень сильного человека. Его глубоко посаженные голубые глаза блестели религиозной одержимостью.
Пэдрэг ходил в самые захудалые пабы и питейные заведения и нес в эти скверные места слово Божие. Он знал Библию вдоль и поперек и верил в возможность жить чистой и святой жизнью в соответствии с десятью заповедями. Пил О'Коннор только воду и ел простую пищу. Он работал угольщиком и доставлял мешки с углем по всему Ист-Энду. Его руки и спина пропитались угольной пылью, и это был знак того, что он тяжело трудится, честно зарабатывая себе на жизнь. Пьяницы, шлюхи и священники прятались по углам, когда видели, что он идет.
Сейчас он проповедовал в пабе «Лесовик», вкладывая в проповедь весь свой пыл и не обращая внимания на смешки. Он верил в истинность своих слов и не понимал, почему никто не получает от Библии столько же радости, сколько он.
Табачный дым разъедал ему глаза и горло. Он громко закашлялся, и бармен подтолкнул ему по стойке пинту пива.
– Продолжай, человече, только выпей сначала. Пивко остудит тебя.
Проповедник покачал головой:
– Мне достаточно стакана воды, спасибо.
Бармен налил ему воды и сказал:
– Выпей воду и иди. Они же смеются над тобой, разве ты не видишь?
В паб вошли Томми Лейн и Кевин Картер. Им достаточно было лишь раз взглянуть на человека у стойки, и все стало ясно. Пэдрэг опять завел свою проповедь:
– Ты не должен ложиться с мужчинами, как с женщинами, это отвратительно! Я все время вижу это. Вокруг доков мужчины, переодетые в женщин. Мужчины, заглядывающиеся на других мужчин, как раскрашенные проститутки!
Томми переглянулся с Кевином и состроил рожу.
– Будь я проклят, но он совершенно чокнутый!
Кевин рассмеялся.
– Вытащить его наружу, чтобы ты с ним поговорил?
– Да, я думаю, эти люди будут рады, если он уберется отсюда.
Кевин подошел к Пэдрэгу. Шепча что-то ему на ухо, он вытолкал его из пивнушки. К изумлению собравшихся, какой-то докер заорал:
– О, вы так рано покидаете нас? Не спешите, дружище!
На улице Томми вежливо поздоровался:
– Здравствуйте, мистер О'Коннор. Я Томас Лейн, я ищу вашего племянника Джошуа.
О'Коннор пристально посмотрел на Томми. Его жесткие голубые глаза с минуту буравили лицо Лейна.
– Мой племянник меня не касается, равно как и то, зачем вы приехали.
Томми улыбнулся во весь рот и с размаху ударил проповедника под дых. Проповедник рухнул на колени. Томми сгреб его за грудки и прошипел:
– Если ты знаешь, где твой племянник, то лучше скажи мне, ибо гнев Господа – пустяк по сравнению с моим.
– Мне нечего сказать вам, – спокойно ответил Пэдрэг. Его раскрытая Библия валялась в луже, быстро пропитываясь грязной водой. Удары посыпались на проповедника градом. Вскоре лицо О'Коннора было в крови, глаза заплыли, но он только усмехался, явно не собираясь ничего говорить. Томми в отчаянии рявкнул:
– Послушай, твой племянник обидел женщину, которая мне очень дорога. Если выражаться точнее, избил и истерзал ее так, что в конце концов свел с ума.
Проповедник был потрясен обвинениями в адрес своего племянника. Муж его сестры был развратником и пьяницей. Оказывается, и сынок пошел по его стопам.
– Вы сказали, обидел женщину? Избивал ее?
– До кровоподтеков и синяков. Хотите, я отвезу вас к ней?
– Не надо, я вам верю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
 Выбирай здесь сайт СДВК ру 

 Laparet Amber