Даже не глядя на герцога, она поняла, что в этот миг он просто окаменел.
Глаза его гневно сверкали, губы были плотно сжаты.
Его пронзило внезапное желание сказать леди Марсии, чтобы она не совала нос в его дела.
Но он одернул себя, подумав, что было бы ошибкой отвечать грубостью, и решил притвориться неосведомленным.
- Боюсь, леди Марсия, я не совсем понимаю, на что вы намекаете.
- В таком случае я буду честна с вами, месье. Ваша тетя всячески намекала моему отцу, что я - самая подходящая кандидатура на роль вашей невесты.
У герцога перехватило дыхание.
Он не был готов к столь прямому ответу и совершенно не представлял, как на него реагировать.
- Ив этой связи я хотела сообщить вам, что лично я не имею ни малейшего желания становиться вашей женой и тем более не намерена соглашаться на этот брак.
Такое заявление произвело эффект разорвавшейся бомбы.
Герцог привык к тому, что его умоляли жениться.
Поэтому он был уверен, любая молодая француженка, и не только француженка, с радостью вышла бы за него.
Он не сомневался, что за приездом леди Марсии в chateau кроется та же причина и ему будет очень нелегко сообщить графу, что он не хочет брать в жены его дочь.
Ему в голову не могла бы прийти мысль, что дочь графа сама будет против их союза.
Прошлым вечером, когда они с маркизой предавались любовным утехам в ее покоях, он убеждал себя в том, что от жизни ему нужны лишь развлечения и удовлетворение плоти.
Для него это значило ухаживать за каждой молодой и красивой женщиной, которая не будет пытаться привязать его к себе узами брака.
Он не остался равнодушен к приезду Марсии, но вскоре ему стало ясно, что их сближение давно запланировано.
Именно поэтому он не мог в полной мере насладиться обществом маркизы.
Да, она была чрезвычайно обольстительна, страстна и ненасытна.
Хоть это происходило не в первый раз, герцог почему-то чувствовал, - не находя видимой причины для подобного настроения, - что ему чего-то не хватает.
Он покинул ее покои намного раньше, чем ей хотелось бы.
Она пыталась удержать его.
- Как ты можешь, дорогой Армон, - шептала она, - оставлять меня, когда выдался столь счастливый случай. Эжен в Риме, и никто не в силах помешать нашему счастью.
- Извини, если я разочаровал тебя, но завтра мне предстоит нелегкий день; я так долго ждал, когда граф Грейтсвудский будет моим гостем.
- Но я ведь тоже… твой гость, - нежно проворковала маркиза.
- И ты думаешь, я забуду это? Завтра вечером я вновь приду сюда, чтобы восторгаться твоей красотой.
Это были не совсем те слова, которые ожидала услышать маркиза, но ей пришлось довольствоваться ими.
Она уже знала, если он решил что-либо сделать, то сделает это, несмотря ни на какие протесты.
Герцог отправился к себе в спальню.
Но, когда он лег, вопреки ожиданиям сон все не приходил к нему.
Он не мог отделаться от мысли, что графиня поступила нечестно, упросив графа привезти с собой дочь.
Он ожидал, что визит графа доставит ему радость от совместного осмотра конюшен. Теперь его планы безжалостно разрушены.
» Будь проклята эта девчонка! - негодовал он. - Я не женился бы на ней, будь она самой Афродитой, но, черт побери, я не собираюсь говорить об этом ее отцу «.
И вот, когда он меньше всего ожидал такого поворота, эта» проклятая девчонка» заявляет ему, что не имеет ни малейшего желания становиться его женой.
Он был столь изумлен этим, что невольно спросил:
- Но почему вы не желаете выйти за меня замуж?
- Мой ответ очевиден: я вас не люблю, а я не намерена выходить замуж за нелюбимого человека.
Герцог в изумлении уставился на нее.
- Но вы, конечно же, согласитесь с выбором вашего отца?
Марсия покачала головой.
- Я давно предупредила отца, что не выйду замуж за нелюбимого человека. Тем не менее он надеется, что я соглашусь на брак с вами; поэтому прошу вас только об одном: доведите до его сведения, что вы тоже не имеете никакого желания жениться на мне.
Герцога все больше и больше изумляли ее слова.
Любая француженка ухватилась бы за малейшую возможность сделать его своим мужем.
И для ее родителей этот брак был бы желанным.
Возможно ли, чтобы женщина, которой он хоть раз улыбнулся, могла отвергнуть любое проявление его благосклонности?
А эта девушка - он вдруг поймал себя на том, что восхищается ее красотой, - не желает становиться герцогиней де Руке.
Он испытал настоящий шок.
Очнувшись, он произнес:
- Я уважаю ваше мнение, леди Марсия, но, мне кажется, оно не делает мне чести. Марсия улыбнулась.
- Наоборот, вы были против моего появления здесь, поэтому, наверное, вам не сообщили о том, что папа приедет не один.
Глядя ему прямо в глаза, она продолжала:
- С тех пор вы довольно ясно давали понять, что не имеете ни малейшего желания находиться в моей компании, и я пользуюсь возможностью сказать вам, что это желание обоюдное.
Помолчав немного, она почти умоляюще промолвила:
- Я прошу вас придумать что-нибудь, чтобы помешать этому браку и сохранить свою независимость.
Герцог совершенно неожиданно засмеялся.
- Я не верю своим ушам! Меня умоляли, вынуждали и чуть ли не с ножом у горла заставляли жениться на вас! И теперь выясняется, что вам тоже пришлось пройти через это.
- Именно так! Папа от вас в совершенном восторге, он думает, я сошла с ума, отказываясь выйти за вас замуж.
- Пожалуй, ваша позиция для меня очень выгодна, но ведь при этом страдает мое самолюбие.
- Чепуха! Вы очень рады тому, что вас «сняли с крючка». Но, мне кажется, вы встретите серьезный отпор со стороны папы и графини. Для нас единственный путь избежать брака - действовать сообща.
- В этом я с вами согласен, и, я думаю, вы правы, считая, что это будет нелегко.
- Да, нелегко. Но если мы вполне определенно дадим всем понять, что не собираемся делать ни малейшего шага к сближению, то я смогу спокойно восхищаться вашими лошадьми, не ловя на себе вопросительных взглядов ваших родственников.
- Я чувствую то же самое, - вновь засмеялся герцог. - Как только мы входим в зал, все разговоры внезапно прекращаются, но невольно создается впечатление, будто все присутствующие говорят о нас.
- И никогда не остановятся Поэтому, месье, обещайте решительно сказать моему отцу, что не собираетесь предлагать мне руку и сердце.
- Обещаю! Однако смею вас заверить, что это самая необычная беседа в моей жизни.
- В таком случае решено! А теперь - кто быстрее доскачет до конца поля!
И, не дожидаясь его согласия, Марсия пустила лошадь в галоп и сразу обогнала герцога на несколько корпусов.
Следуя за ней, он признался себе, что это самая необычная девушка, которую он когда-либо встречал.
И самая здравомыслящая.
Глава 5
Герцог обогнал Марсию и услышал ее заливистый смех.
Они натянули поводья и посмотрели друг на друга. Герцог не мог отвести от нее глаз: очи ее сверкали, щеки стали пунцовыми, растрепавшиеся волосы золотым ореолом окружали головку.
- Я даже не стану говорить: «Выиграла лучшая лошадь», - молвила она. - Ваш жеребец и так очень доволен собой.
- Кажется, вы то же самое думаете о его владельце, - заметил герцог.
- Несомненно! - воскликнула Марсия и, взглянув на видневшийся вдали chateau, добавила:
- Разве можно быть недовольным, имея такое состояние? Моя няня говаривала частенько:
«Гордыня до добра не доведет».
- И я слышал от своей няни нечто подобное.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28