Не бросил я тебя, Маришка.
Маришка. А почему же ты от меня бегаешь?
Жан. Я от тебя не бегаю, Маришка. Бог мой, сама видишь, окружили они меня со всех сторон.
Маришка, А ты брось их!
Жан. Эх, если бы я мог их бросить!
Маришка. Захотел бы, так бросил.
Жан. Поверь, не могу я их бросить. Деньги меня связывают по рукам и ногам. Ты еще не знаешь, как деньги могут связать человека.
Маришка. Так отдай им деньги, а сам уходи от них.
Жан. Пожалуй, это было бы для меня самое лучшее. Раньше я мечтал стать богатым, иметь много денег, а теперь, провались они пропадом, эти деньги. Закружили меня.
Маришка. Кто же тебя закружил?
Жан. Во-первых, деньги, а во-вторых, люди эти… люди… А как мне было хорошо, когда у меня было мало денег. Помнишь, как мы бывало в воскресенье в полдень пойдем в парк, послушаем музыку, сходим в кино, а вечером… помнишь? А теперь я сам себе не принадлежу!
Маришка. А ты убеги от них, брось их!
Жан. Если б я мог!
Маришка. Их, значит, ты бросить не можешь, а меня бросил…
Жан. Не бросил я тебя, Маришка, и никогда не брошу! Вот увидишь, не брошу.
Маришка. Небось и не думаешь обо мне больше?
Жан. Думаю, Маришка! Вот вчера я приказал дать тебе денег, чтоб ты купила кофейню.
Маришка. Ты приказал?
Жан. Да, я, конечно!
Маришка. Откупиться хочешь? Не возьму я твои деньги. Не нужни мне твои деньги.
Жан. Да почему, Маришка? Я же люблю тебя. Я тебя так люблю!
Маришка. Нет, не любишь ты меня! Не любишь!
Жан. Люблю, Маришка! (Обнимает ее и страстно целует.)
IV
Госпожа советница с репутацией, те же.
Госпожа советница с репутацией. (вошла и ужаснулась). Ну и ну! (Жану.) Так вот почему вы оставили нас одних?!
Жан (вздрагивает, смущенно). Да, нет, но… Знаете… Ведь…
Маришка, посрамленная, отходит в сторону.
Госпожа советница с репутацией. (Маришке). А вы., постыдились бы!.. Разве так должна вести себя порядочная служанка с гостями своего хозяина? Вот я расскажу сейчас о вашем поведении вашему хозяину, и он вас выгонит.
Маришка, опустив голову, молча отходит.
V
Маткович, те же.
Маткович (войдя сразу же за Госпожой советницей, остановился в дверях, наблюдая за всем происходящим. В последний момент вступает в разговор). Занимайтесь своим делом, Маришка, и не бойтесь, госпожа никому, абсолютно никому ничего не скажет. Жан, вы тоже можете идти, вас там ждут!
Жан и Маришка уходят в разные стороны.
VI
Те же, без Маришки и Жана.
Госпояса советница с репутацией. Хотела бы я знать, почему вы так уверены, что я смолчу?
Маткович. Я рассчитаю на вашу добропорядочность и здравый смысл. Вы ведь понимаете, что если горничная бросается на шею бывшему официанту, это не так уж необычно, а вот если дама из высшего круга бросается на шею бывшему официанту – это уже действительно скандал. А горничной простительно…
Госпожа советница с репутацией (понимает намек. Сквозь зубы). Да, да… вы опять правы.
Маткович. И еще я рассчитываю на то, что скромность, присущая женщинам, не позволяет им разглашать интимные подробности, свидетелями которых они иногда бывают. Молчание – одно из лучших доказательств порядочности.
Госпожа советница с репутацией. (сквозь зубы). Да, да, да, я уже сказала вам, что вы всегда правы!
VII
Ела, те же.
Ела (с трудом переводя дыхание, подходит к Матковичу). Вас-то я и ищу!
Маткович. Охотно рад вам услужить.
Ела. Скажите, неужели это правда? Там все говорят об обручении.
Маткович. Я ничего не слышал!
Ела (возбужденно). Да что вы! Все только и говорят об этом!
Госпожа советница с репутацией. А кто с кем собирается обручаться?
Ела. Говорят, что господин Тодорович…
Маткович. О нем говорят? Поверьте, я ничего не знаю. Если вы позволите, я пойду спрошу, и как только что-нибудь узнаю, обязательно сообщу вам. (Кланяется и уходит в зал.)
VIII
Те же, без Матковича.
Госпожа советница с репутацией. Подойдите поближе, милая. Вы так возбуждены.
Ела. Я? Нет, вам это только кажется.
Госпожа советница с репутацией. Добро бы было о чем переживать. Ну, что вы хорошего нашли в этом человеке?
Ела делает протестующий жест.
Подумайте, он же нисколько не красивый, не интеллигентный, лицо у него не запоминающееся, обычный растяпа и вообще бог знает что, вчерашний официант в клубе вашего отца. А вы? Молодая, красивая, порядочная и, молено сказать, до некоторой степени хорошо обеспеченная. Вы всегда можете найти мужа, достойного вас, мужа, который будет любить вас, а вы его. Не вижу, что вам нравится в этом?…
Ела. Хотите, я скажу вам правду?
Госпожа советница с репутацией. Хотела бы!
Ела. Видите ли, я большая идеалистка.
Госпожа советница с репутацией. Так.
Ела. Мой идеал – огромные белые мраморные колонны, а между ними широкая лестница, ступеньки которой покрыты коврами. По обеим сторонам лестницы мраморные статуи с бронзовыми подсвечниками. Эта лестница ведет в мои апартаменты. Мои апартаменты!.. Ох, более мой, разрешите мне зажмуриться? Когда я закрываю глаза, я так ясно все это представляю…
Госпожа советница с репутацией. Пожалуйста!
Ела. Мои апартаменты!.. Белая комната, зеленая комната, голубая комната… и вообще, комнаты всех остальных цветов… Я выхожу из своего будуара, меня провожает моя личная камеристка, она накидывает мне на плечи манто. Я спускаюсь по лестнице в сопровождении лакея в ливрее; швейцар снимает шапку и, низко кланяясь, открывает тяжелую стеклянную дверь, а по ней медные узоры… Я выхожу из дверей, а возле дома стоит блестящий лимузин. Никель так и сверкает на солнце. Шофер низко кланяется, я сажусь в машину и небрежно бросаю: «Джокей-клуб!» Приезжаем мы туда…
Госпожа советница с репутацией. Знаю, дальше пойдет игра в бридж, флирт…
Ела. Да, да. А уж потом и все остальное, что бывает в таких снах! Большие приемы, путешествия на самолете, Ривьера, берег Северного моря и так далее, и тому подобное.
Госпожа советница с репутацией. Должна вам сказать, милая, что вы действительно большая идеалистка.
Ела. И вот однажды я поведала мои мечты отцу, а он говорит: «В нашем обществе нет такого человека, который мог бы осуществить твои сны». Вы представляете мое отчаяние? И вдруг несколько дней назад отец сказал мне: «Ела, драгоценный мой ребенок, единственный человек на свете, который мог бы осуществит твои идеалы, – это господин Тодорович!» А теперь вы понимаете…
Госпожа советница с репутацией. И вас не пугает, что человек, который мог бы осуществить ваши идеалы, вчера еще был официантом в клубе вашего отца?
Ела. Ах, меня это не касается!
Госпожа советница с репутацией. И то правда. Но, дорогая моя, насколько я знаю, у вас есть и другие причины отказаться от осуществления вашей мечты.
Ела. Да, конечно… Если разговоры об обручении действительно имеют основание…
Госпожа советница с репутацией. Я не об этом. Видите ли, вы такая идеалистка, а господин Тодорович, напротив, совсем не идеалист. Для него, например, гораздо приятнее проводить время с какой-нибудь горничной, чем с вами.
Ела. Этого не может быть!
Госпожа советница с репутацией. Хотите убедиться?
Ела. Хотела бы.
Госпожа советница с репутацией. Хорошо. Я сейчас удалюсь, а вы останьтесь здесь, позовите вашу горничную и скажите ей, что сегодня ве-вечером господин Тодорович обручится.
Ела. Сказать ей?
Госпожа советница с репутацией. Да, ей!
Ела. Но почему именно ей?
Госпожа советница с репутацией.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Маришка. А почему же ты от меня бегаешь?
Жан. Я от тебя не бегаю, Маришка. Бог мой, сама видишь, окружили они меня со всех сторон.
Маришка, А ты брось их!
Жан. Эх, если бы я мог их бросить!
Маришка. Захотел бы, так бросил.
Жан. Поверь, не могу я их бросить. Деньги меня связывают по рукам и ногам. Ты еще не знаешь, как деньги могут связать человека.
Маришка. Так отдай им деньги, а сам уходи от них.
Жан. Пожалуй, это было бы для меня самое лучшее. Раньше я мечтал стать богатым, иметь много денег, а теперь, провались они пропадом, эти деньги. Закружили меня.
Маришка. Кто же тебя закружил?
Жан. Во-первых, деньги, а во-вторых, люди эти… люди… А как мне было хорошо, когда у меня было мало денег. Помнишь, как мы бывало в воскресенье в полдень пойдем в парк, послушаем музыку, сходим в кино, а вечером… помнишь? А теперь я сам себе не принадлежу!
Маришка. А ты убеги от них, брось их!
Жан. Если б я мог!
Маришка. Их, значит, ты бросить не можешь, а меня бросил…
Жан. Не бросил я тебя, Маришка, и никогда не брошу! Вот увидишь, не брошу.
Маришка. Небось и не думаешь обо мне больше?
Жан. Думаю, Маришка! Вот вчера я приказал дать тебе денег, чтоб ты купила кофейню.
Маришка. Ты приказал?
Жан. Да, я, конечно!
Маришка. Откупиться хочешь? Не возьму я твои деньги. Не нужни мне твои деньги.
Жан. Да почему, Маришка? Я же люблю тебя. Я тебя так люблю!
Маришка. Нет, не любишь ты меня! Не любишь!
Жан. Люблю, Маришка! (Обнимает ее и страстно целует.)
IV
Госпожа советница с репутацией, те же.
Госпожа советница с репутацией. (вошла и ужаснулась). Ну и ну! (Жану.) Так вот почему вы оставили нас одних?!
Жан (вздрагивает, смущенно). Да, нет, но… Знаете… Ведь…
Маришка, посрамленная, отходит в сторону.
Госпожа советница с репутацией. (Маришке). А вы., постыдились бы!.. Разве так должна вести себя порядочная служанка с гостями своего хозяина? Вот я расскажу сейчас о вашем поведении вашему хозяину, и он вас выгонит.
Маришка, опустив голову, молча отходит.
V
Маткович, те же.
Маткович (войдя сразу же за Госпожой советницей, остановился в дверях, наблюдая за всем происходящим. В последний момент вступает в разговор). Занимайтесь своим делом, Маришка, и не бойтесь, госпожа никому, абсолютно никому ничего не скажет. Жан, вы тоже можете идти, вас там ждут!
Жан и Маришка уходят в разные стороны.
VI
Те же, без Маришки и Жана.
Госпояса советница с репутацией. Хотела бы я знать, почему вы так уверены, что я смолчу?
Маткович. Я рассчитаю на вашу добропорядочность и здравый смысл. Вы ведь понимаете, что если горничная бросается на шею бывшему официанту, это не так уж необычно, а вот если дама из высшего круга бросается на шею бывшему официанту – это уже действительно скандал. А горничной простительно…
Госпожа советница с репутацией (понимает намек. Сквозь зубы). Да, да… вы опять правы.
Маткович. И еще я рассчитываю на то, что скромность, присущая женщинам, не позволяет им разглашать интимные подробности, свидетелями которых они иногда бывают. Молчание – одно из лучших доказательств порядочности.
Госпожа советница с репутацией. (сквозь зубы). Да, да, да, я уже сказала вам, что вы всегда правы!
VII
Ела, те же.
Ела (с трудом переводя дыхание, подходит к Матковичу). Вас-то я и ищу!
Маткович. Охотно рад вам услужить.
Ела. Скажите, неужели это правда? Там все говорят об обручении.
Маткович. Я ничего не слышал!
Ела (возбужденно). Да что вы! Все только и говорят об этом!
Госпожа советница с репутацией. А кто с кем собирается обручаться?
Ела. Говорят, что господин Тодорович…
Маткович. О нем говорят? Поверьте, я ничего не знаю. Если вы позволите, я пойду спрошу, и как только что-нибудь узнаю, обязательно сообщу вам. (Кланяется и уходит в зал.)
VIII
Те же, без Матковича.
Госпожа советница с репутацией. Подойдите поближе, милая. Вы так возбуждены.
Ела. Я? Нет, вам это только кажется.
Госпожа советница с репутацией. Добро бы было о чем переживать. Ну, что вы хорошего нашли в этом человеке?
Ела делает протестующий жест.
Подумайте, он же нисколько не красивый, не интеллигентный, лицо у него не запоминающееся, обычный растяпа и вообще бог знает что, вчерашний официант в клубе вашего отца. А вы? Молодая, красивая, порядочная и, молено сказать, до некоторой степени хорошо обеспеченная. Вы всегда можете найти мужа, достойного вас, мужа, который будет любить вас, а вы его. Не вижу, что вам нравится в этом?…
Ела. Хотите, я скажу вам правду?
Госпожа советница с репутацией. Хотела бы!
Ела. Видите ли, я большая идеалистка.
Госпожа советница с репутацией. Так.
Ела. Мой идеал – огромные белые мраморные колонны, а между ними широкая лестница, ступеньки которой покрыты коврами. По обеим сторонам лестницы мраморные статуи с бронзовыми подсвечниками. Эта лестница ведет в мои апартаменты. Мои апартаменты!.. Ох, более мой, разрешите мне зажмуриться? Когда я закрываю глаза, я так ясно все это представляю…
Госпожа советница с репутацией. Пожалуйста!
Ела. Мои апартаменты!.. Белая комната, зеленая комната, голубая комната… и вообще, комнаты всех остальных цветов… Я выхожу из своего будуара, меня провожает моя личная камеристка, она накидывает мне на плечи манто. Я спускаюсь по лестнице в сопровождении лакея в ливрее; швейцар снимает шапку и, низко кланяясь, открывает тяжелую стеклянную дверь, а по ней медные узоры… Я выхожу из дверей, а возле дома стоит блестящий лимузин. Никель так и сверкает на солнце. Шофер низко кланяется, я сажусь в машину и небрежно бросаю: «Джокей-клуб!» Приезжаем мы туда…
Госпожа советница с репутацией. Знаю, дальше пойдет игра в бридж, флирт…
Ела. Да, да. А уж потом и все остальное, что бывает в таких снах! Большие приемы, путешествия на самолете, Ривьера, берег Северного моря и так далее, и тому подобное.
Госпожа советница с репутацией. Должна вам сказать, милая, что вы действительно большая идеалистка.
Ела. И вот однажды я поведала мои мечты отцу, а он говорит: «В нашем обществе нет такого человека, который мог бы осуществить твои сны». Вы представляете мое отчаяние? И вдруг несколько дней назад отец сказал мне: «Ела, драгоценный мой ребенок, единственный человек на свете, который мог бы осуществит твои идеалы, – это господин Тодорович!» А теперь вы понимаете…
Госпожа советница с репутацией. И вас не пугает, что человек, который мог бы осуществить ваши идеалы, вчера еще был официантом в клубе вашего отца?
Ела. Ах, меня это не касается!
Госпожа советница с репутацией. И то правда. Но, дорогая моя, насколько я знаю, у вас есть и другие причины отказаться от осуществления вашей мечты.
Ела. Да, конечно… Если разговоры об обручении действительно имеют основание…
Госпожа советница с репутацией. Я не об этом. Видите ли, вы такая идеалистка, а господин Тодорович, напротив, совсем не идеалист. Для него, например, гораздо приятнее проводить время с какой-нибудь горничной, чем с вами.
Ела. Этого не может быть!
Госпожа советница с репутацией. Хотите убедиться?
Ела. Хотела бы.
Госпожа советница с репутацией. Хорошо. Я сейчас удалюсь, а вы останьтесь здесь, позовите вашу горничную и скажите ей, что сегодня ве-вечером господин Тодорович обручится.
Ела. Сказать ей?
Госпожа советница с репутацией. Да, ей!
Ела. Но почему именно ей?
Госпожа советница с репутацией.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22