Духовная консистория - управление при епархиальном архиерее с административными и судебными правами.
Клодтовский форматор - формовщик, изготовитель форм для отливки скульптурных произведений. Известный скульптор П. К. Клодт заведовал литейной мастерской Академии художеств, где, очевидно, и служил форматор Арешка, о котором рассказывает натурщик.
...китайцы дерутся - имеется в виду Тайпинское восстание - крестьянская революционная война в Китае 1851-1864 годов против феодального господства и власти Цинской династии.
...Андерсена сказки по-русски переводятся. - Полное собрание сказок Андерсена вышло в конце 1863 года.
Выставка, художественная будет скоро. - По-видимому,. речь идет об ежегодной академической художественной выставке 1863 года, открывшейся 13 сентября.
Неф Т. А. (1805-1876) - художник, придворный живописец я академик с 1832 года; с 1855 года - профессор Академии художеств, автор многочисленных картин на сюжеты "из мира ванн и купален" - как говорится у Лескова.
...имена Ниобеи, Эвридики, Психеи, Омфалы, Медеи. Елены. - Героини древнегреческих мифов. Ниобея за соперничество с Латоной (матерью Аполлона и Артемиды) лишилась всех своих 14 детей, была обращена в камень и в вечной тоске проливала слезы о погибших. Эвридика - жена певца Орфея, который отправился за нею после ее смерти в царство мертвых, чтобы силой своих песен убедить владык этого царства вернуть ее к жизни. Психея - возлюбленная бога Амура. Омфала - лидийская царица, у которой в рабстве находился Геракл, позабывший ради нее о подвигах; одетый в женское платье, он сидел над пряжей среди рабынь. Медея - дочь колхидского царя, полюбившая Язона; при ее помощи Язон добыл золотое руно и благополучно вернулся в Грецию. Елена - жена царя Менелая, похищение которой было причиной Троянской войны.
Все слышались мне имена Гнатэны, Праксителя, Фрины мегарянки. - Истомин читает Мане стихотворение Л. Мея "Фринэ" (1855), цитату из которого Лесков включает в его рассказ. Гнатэна (IV век до н. э.) - гетера из Коринфа. Пракситель (IV в. до н. э.) - знаменитый древнегреческий скульптор; в древности особенно большой славой пользовалась его статуя Афродиты Книдской, изображающая нагую фигуру перед купанием. Фрияа (Фринэ) - афинская гетера (IV в. до н. э.), прославившаяся своей красотой и умом; была натурщицей у Праксителя для его статуи Афродиты Книдской.
Бурнус - верхняя одежда, род накидки.
Антигона - по древнегреческим мифам, оставалась при своем отце в изгнании до самой его смерти.
...вздергивая на пажи свою верхнюю юбку. - Паж - поясок для поддержки юбки при ходьбе по улицам.
Мать Самуила - по библейским преданиям, Самуил (XI в. до н. э.) - вождь израильтян в борьбе с филистимлянами - был воспитан своей матерью, бедной женщиной, в духе патриотизма.
Чичер - резкий холодный осенний ветер с дождем.
Антука - зонтик от дождя и солнца.
...выстрелы сигнальной пушки... - о подъеме воды в Неве население оповещалось выстрелами сигнальной пушки в Петропавловской крепости.
Феральный - похоронный.
Серпинковая - из хлопчатобумажной ткани, серпянки.
Сакрамент - проклятый.
Потомок Германика и Агриппины - римский император Калигула (12-41 н. э.), сын императора Германика и его жены Агриппины.
Добрыми намерениями, говорят, весь ад вымощен - ставшие пословицей слова из поэмы Данте "Божественная комедия".
Гернгутер - член религиозной секты гернгутеров, или богемских братьев; учение их требовало от членов секты особенной нравственной чистоты.
Рауль Синяя Борода - герой французских сказок, умертвивший шесть своих жен, одну за другой, за то, что они, вопреки его запрету, открывали в его отсутствие дверь в тайный кабинет.
"Парижские тайны" (1842-1843) - роман Э. Сю, пользовавшийся общеевропейской известностью. Дагобер - действующее лицо этого романа, у которого была очень большая собака.
Талер - серебряная монета, достоинством в 90 коп.-1 рубль, принятая для обращения в 1860 годах во всех германских государствах.
Зильбергрош - в талере 30 зильбергрошей.
Насека - зубило.
Пусть мертвые хоронят своих мертвецов - перефразированное выражение из Евангелия: "Предоставь мертвым хоронить своих мертвецов".
Ида Пфейфер (1797 - 1858)) - австрийская путешественница. Разведясь с мужем, она стала путешествовать с естественно-научными целями. Ею издано много описаний путешествий переводившихся и на русский язык (например Путешествие вокруг света. М., 1862).
...в таком настроении, о каком Виктор Гюго так неловко рассказывает в своем "Dernier jour d`un condamne". - Герой повести Гюго "Последний день приговоренного к смерти" (1829) так говорит о своем душевном состоянии: "Пусть вокруг меня все однообразно и серо, зато во мне самом бушует буря, кипит борьба, разыгрывается трагедия. А неотступно преследующая меня мысль каждый час, каждый миг является мне в новом обличье, с каждым разом все страшней и кровожадней по мере приближения назначенного дня" (В. Гюго. Собр. соч., т. 1, М., 1953, стр.235).
Катон Утический (95-45 до н. э.) - древнеримский республиканец, покончил с собой, когда сторонники республики потерпели полное поражение.
Мычка - здесь - борода, похожая на лен или пеньку, изготовленные для прядения.
Брем - имеется в виду книга: А. Брем. Жизнь птиц. Для домашнего и семейного чтения. Перевод Н. Страхова. СПб., 1866.
Иерихон - один из древнейших городов Палестины, расположенный в долине Иордана.
Ивиковы журавли - Ивик (VI в. до н. э. - древнегреческий странствующий певец; по преданию, был убит недалеко от Коринфа, куда шел на общегреческие празднества. Убийца выдал себя при виде журавлей, свидетелей убийства. Легенда эта в переработанном виде изложена Ф. Шиллером в балладе "Ивиковы журавли;", сделавшейся широко известной в России по переводу В. А. Жуковского (1813).
...бросился с екатерингофсквго берега в Неву. - Ширина Невы в этом месте около 600 метров.
Торопиться ей не нужно... - заключительные строки стихотворения Г. Гейне "Радость и горе" ("Das Gluck ist eine leichte Dirne") в пер. М. Михайлова (1853).
Корделия - героиня трагедии Шекспира "Король Лир".
Лавиния - героиня приписываемой Шекспиру трагедии "Тит Андроник" (1593). Мстя за убийство своего брата, сыновья царицы Таморы убили мужа Лавинии, обесчестили ее на трупе мужа, вырвали язык и отрубили руки, чтобы она не могла назвать или указать убийцу.
Мария Антуанетта (1755-1793) - французская королева, за враждебную по отношению к революционной Франции деятельность арестована в 1792 году, 3 июля 1793 года разлучена с сыном и позднее казнена по приговору революционного трибунала.
Орлеанская дева - Жанна д'Арк (1412-1431) - героиня Столетней войны между Англией и Францией, сожженная по приговору духовного суда.
Ксения Годунова (1582-1622) - дочь царя Бориса Годунова. После смерти Бориса Лжедмитрий держал Ксению Годунову при своем дворе, но затем отправил в Белозерский монастырь, где она постриглась в монахини.
Констанция - героиня хроники Шекспира "Король Джон" (1598). Лесков цитирует слова Констанции по переводу А. В. Дружинина "Жизнь и смерть короля Джина" ("Современник", 1865, т, CIX, э 7, отд. 1, стр. 8-52, и Собрание сочинений А. В. Дружинина, 1865 г., т. III).
Дарбуа Г. (1813-1868) - католический церковный деятель, автор очень распространенной книги "Библейские женщины" (1848). Стр. 184. ...дочь Рагуила, та несчастная красавица Сара... - В библии ("Книга Товита") рассказывается, что для того, чтобы отогнать демона, убившего семерых мужей Сары, Товия сжег сердце и печень рыбы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53