купить поддон душевой 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Торговые шкиперы знают об этом, и какой-нибудь бесстрашный капитан (или просто глупый) попытался бы убалтывать пиратов, пока они не подошли к нему на расстояние выстрела. Однако это позволяет нам не выйти из роли, и, кстати, чем большей вертикальной дистанции между нами мне удастся достичь, прежде чем мы вернемся на наш первоначальный курс, тем более острым будет угол, когда наши векторы пересекутся. Им придется заходить на нас «сверху», и это должно чуть дольше удержать наш клин между нами и их активными датчиками.
– Понятно… – Журден покачал головой и слегка улыбнулся, – Напомните мне не садиться играть с вами в покер, гражданин коммандер.
– Они повторяют приказ возобновить прежний курс и ускорение, – объявил Даттон и усмехнулся, глядя на капитана, – Похоже, они чуток разозлились, шкип.
– Какая жалость! Повторите сообщение, – Кэслет улыбнулся Даттону и перевел взгляд на МакМэртри, – Мы будем продолжать протестовать, пока они не подойдут на расстояние в четыре миллиона, Эдисон, а затем сложим лапки, как послушная слабая жертва.
Преследование близилось к завершению, и атмосфера на капитанском мостике КРФ «Вобон» стала гораздо напряженнее. Требования пирата, чтобы «Инг Крюгер» шел на стыковку, становились все более неприятными и угрожающими, прерываясь разрывами ядерных боеголовок, которые ложились все ближе и ближе – до тех пор, пока Кэслет не уступил и не подчинился. Теперь пират находился на расстоянии чуть более четверти миллиона километров, и Кэслет удивленно качал головой. На самом деле он никак не ожидал, что эти идиоты подойдут так близко, даже не разобравшись, с кем они имеют дело, Но шкипер налетчиков оказался в высшей степени самоуверенным. Тот факт, что не худо было бы перед атакой бросить хоть один-единственный беглый взгляд на корпус жертвы, мало значил для него, потому что он «знал» по излучениям, что перед ним – торговое судно. Впрочем никто снаружи и не смог бы расшифровать импеллерный клин, потому что действие полосы гравитационных волн шириной в метр, где гравитация менялась от ноля почти до ста тысяч м/с2 , скручивало фотоны в витые крендели. Тот, кто находился внутри корабля и знал точные характеристики клина, мог использовать компьютерную корректировку, чтобы превратить искаженные излучения в нечто внятное, но извне никто не мог выполнить такой трюк. Маневры Кэслета удержали импеллерный клин между его кораблем и датчиками налетчика, и пират даже не задумался, почему так получилось. Но теперь негодяи находились в пределах действия энергетического оружия, и Кэслет взглянул на Форейкер.
– Готова, Шэннон?
– Так точно, сэр.
Тактик была погружена в показания приборов на пульте и, ни на секунду не задумавшись, использовала принятое до переворота формальное обращение, а Журден, покачав головой, неохотно пропустил ее оговорку мимо ушей.
– Ладно, ребята. Тут-то мы и прижмем к ногтю этих ублюдков. Приготовиться… внимание… начали!
Крейсер «Вобон» перестал быть грузовым судном. Все это время Форейкер не могла использовать ни одной активной системы, не нарушив маскировки, но ее пассивные системы в течение почти двух часов скрупулезно следили за противником. Она знала совершенно точно, где находится враг, и знала также, что враг подходит к ней с отрицательным ускорением под достаточно острым углом, предоставляя ей прекрасную возможность атаковать так, чтобы сразу вынудить его сдаться. Элисон МакМэртри с молниеносной скоростью развернула «Вобон» на правый борт, и, едва судно повернулось, по налетчику дали залп две мощные лазерные установки. Кэслет мог открыть в три раза более мощный огонь, но он хотел, чтобы пиратское судно уцелело… и двух аккуратных ударов нанесенных по не прикрытому защитными стенами кораблю, должно было хватить с лихвой.
Лазеры – оружие, действующее со скоростью света, и первым предупреждением для налетчиков стал момент, когда два лазерных луча Форейкер (прямое попадание!) уперлись в корму их судна. Орудия продольного огня исчезли во взрыве разлетевшейся обшивки, а лучи когерентного света, подобно демонам, устремились дальше, к заднему импеллерному кольцу. Мощные лучи проникли во внутренние системы судна, поднятое взрывом оборудование разлеталось во все стороны, как поп-корн, в то время как заднюю треть корпуса разнесло в пыль, и термоядерный реактор начал аварийное отключение. Импеллеры корабля вышли из строя, он внезапно потерял способность маневрировать, развернутый кормой к потенциальной жертве, так что ни клин, ни бортовая защита не могли помешать огню «Вобона».
– С вами говорит гражданин коммандер Уорнер Кэслет, – строго сказал Кэслет в свой микрофон, – Вы мои пленники. Любая попытка сопротивления закончится разрушением вашего судна.
Никакого ответа не последовало, и капитан, прищурившись, посмотрел на экран. Несмотря на многочисленные повреждения пиратского корабля, часть бортового оружия, должно быть, все-таки уцелела, включая ракетные стволы, которые все еще могли произвести несколько выстрелов на оставшейся энергии. Но, судя по показаниям датчиков, единственный разрушительный залп привел корабль в полную негодность. Если бы он действительно захотел вступить в бой, это было бы одно из самых коротких сражений в истории.
– Никакого ответа, шкип, – сказал Даттон, – Мы, возможно, повредили их передатчики.
Кэслет кивнул. Если так, то и приемники налетчиков, вероятно, тоже повреждены. Но слышал или нет сообщение их командир, он вряд ли захочет совершить самоубийство. Кэслет взглянул на маленький экран связи, соединявший его с отсеком для личного состава на боте гражданина капитана Бранскома.
– Ладно, Рэй. Отправляйтесь за ними, но будьте осторожны. Держите боты поближе и оставайтесь вне нашей директрисы.
– Слушаюсь, сэр, – ответил Бранском, и два бота набитые закованными в боевую броню морскими пехотинцами, вышли из причального отсека «Вобона».
Они сделали большой круг, держась подальше от бортового оружия легкого крейсера, и заняли позицию в двух километрах за кормой полуразрушенного судна. Люки ботов открылись, из них выплыли по одному одетые в броню морские пехотинцы и направились к пиратскому судну.
Кэслет наблюдал на дисплее, как морская пехота приблизилась к самому ближнему неповрежденному люку для личного состава. Существовала возможность, что пираты решатся предпринять прощальный, вызывающий, самоубийственный жест, взорвав себя, только чтобы захватить с собой морских пехотинцев, но среди пиратов никогда не встречалось камикадзе… и потом, они не подозревали, что Кэслет гонится за ними после «Эревона». Если бы они знали, если б только могли предположить, что он намеревается сделать с ними, они все же покончили бы с собой. Но они ничего такого не выкинули, и Кэслет вздохнул с облегчением, когда люди Бранскома вошли внутрь корабельного корпуса и начали сгонять в кучу команду, не оказавшую сопротивления.
– Отличная работа, гражданин коммандер, – сказал спокойно Дени Журден, – Превосходная работа. И учитывая обстоятельства, – он улыбнулся немного грустно, – я думаю, мы действительно можем этим гордиться.
Глава 19
Кэслет ждал стыковки бота Бранскома в галерее причального отсека. Сцепив за спиной руки, он с трудом скрывал нетерпение, глядя, как выдвигается труба стыковочного туннеля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152
 https://sdvk.ru/Akrilovie_vanni/ugloviye-asimmetrichniye/170x100/ 

 Бенадреса Cascais