Много
автомобилей заработало дыры или превратилось в обгоревший хлам
во время полицейского штурма. Кое-какие были отбуксированы, но
большинство осталось на месте, ожидая своих хозяев. А вот
полицейские не околачивались здесь даже ночью - видимо,
убоявшись снайперов, предпочли находится за оградой. Настрой у
них тоже был не слишком боевой, поэтому когда мы неожиданно
сорвались со стоянки на первом попавшеся "додже" и пробили
заграждение, они лишь беспорядочно постреляли нам вослед.
Возможно даже посчитали нас за каких-то очумевших, но сбежавших
заложников. Кто-то на патрульной машине бросился за нами в
погоню, но вскоре скис и потерялся.
- Кто ты такой?- спросил у меня по дороге парень.-
Совсем свихнулся или работаешь на полицию?
- Если бы я знал, на кого работаю. Надеюсь, что на себя. Как
тебя кличут-то?.. Дэйв? Тоже хорошо. Давай табачком подымим.
Парень всю оставшуюся дорогу сомневался в моей личности, однако
показал путь-дорогу к бивуаку "белого ополчения". Это оказался
большой заброшенный гараж.
- Со мной,- бросил Дэйв, когда меня пытались задержать на
входе бритые ражие ребята. В самом деле, теперь уже я с ним, а
не наоборот.
Внутри гаража к Дэйву метнулся какой-то сильно бородатый и
лохматый мужик.
- Где вы пропадаете? Уже час как нету связи между вами и
группой наблюдения.
- Нет и не будет. Операция провалена. Все кроме меня убиты.
Меня оглушили и взяли в плен. А вот этот тип помог удрать.-
Дэйв указал на меня пальцем, я же раскланялся.
- Это еще что за обезьяна? Ты из заложников?- спросил лохмач.
Я отрицательно помотал головой в ответ на запрос.
- Неужто из этих самых террористов?.. Я сразу заметил, что
физиономия у тебя индейская.- без всякой дружелюбности объявил
лохматый "ополченец".
- Ошибаетесь, дяденька, насчет второго. Я - помесь неведомого
для вас сибирского народа манси и хорошо вам известных евреев. А
насчет террористов все точно.
Тут в мою сторону стал рваться какой-то мальчуган килограмм на
сто, обещая использовать меня как туалетную бумагу - потому что
морда у меня шпиенская. Его все-таки отащили, когда я едва не
получил пудовым башмаком. Этот грубиян действительно был похож
на сильно разбухшего малыша-дебила.
- Почему своих предал?- спросил главный, человек с грубым
лицом, словно рубленным топором и слегка обработанным рубанком.
- Значит, сдается, не свои они мне. И вообще прекратите крики
ваших людей, очень мне нужна ваша сомнительная банда... И
откуда взялись на мою голову эти антисемиты, расисты и
ку-клукс-клановцы?
- Так чего же тебе нужно? Только учти, здесь тебе не
супермаркет.
- Я сразу это заметил по лицам продавцов.
Я очень вкратце рассказал свою историю и предысторию, описав
преступные деяния Усманова, MCS и сектантов. Показал
управляющий микрочип на своем крестце. Кое-кто из правых
экстремистов этот жест неправильно понял - как оскорбление в
свой адрес. Затем я добавил, что надо мчаться в психушку -
спасать Бекки. Естественно, я умолчал о том, что она агент ФБР.
- Я что, похож на того, кто хочет заработать дырку в голове
из-за какой-то нью-йоркской еврейки?- отозвался главный.
- Я знал, что вы дураки, но не настолько же... Можно от вас
позвонить одному ее дружку?
Главарь после недолгой паузы согласился.
- Звони, только про нас молчок.
Все-таки эти ребята восхительно глупы. Да Блэйр сразу засечет,
откуда звонок и в первую очередь займется ими самими. Но мне
деваться некуда.
Однако в фирме "Stairway to heaven" сообщили, что мистер Блэйр
сегодня утром угодил в автокатастрофу и сейчас с сильно
сотрясенными мозгами находится в больнице. Значит, придется опять
капать на мозги правых экстремистов, которые едва меня выносят.
- Послушайте, командир,- обратился я снова к главному,-
единственный способ отмыться от обвинений, что именно
вы захватили заложников - это разоблачить всю махинацию MCS.
- О нас не беспокойтесь,- спокойно напомнил главарь.
- Я неприятен вам, вы неприятны мне, но мы должны
посотрудничать. Понимаете, речь не только о вашем честном или
нечестном имени, огромное количество людей висит на волоске.
Намедни сектанты во главе с MCS заграбастали миллионы баксов,
скоро они устроят всемирное наводнение, второй потоп. Между
прочим, у них все пока на мази и кругом пруха. И вам в отличие
от современников господина Ноя стоит побеспокоиться, поскольку
эту катавасию замыслил не Бог... Так вот, в психлечебнице на
Чэйнсери-лэйн находится гнездовье этой мафии, если мы захватим
его, то...
- Я потерял девять парней в здании на Кингсроуд, здании,
которое знал. Эта психушка мне вообще незнакома, сам
понимаешь, я там не лечился. Так вот, я не могу уложить в этой
психушке остальных своих ребят. Кроме того, насчет всего
человечества ты, возможно, и бредишь. Нет, я не утверждаю, что
ты врун, но после этой операции на спинном мозге ты, должно
быть, не слишком отличаешь правду от завиральной фантазии. Твои
сектанты это, конечно, сукины дети, и мы с ними рассчитаемся
по-полной, но нас, честно говоря, мало волнуют миллионы баксов,
которые они уперли. Да и на человечество в целом нам накласть с
высокого небосвода, нас волнуют белые протестанты, а их и
после потопа немало останется в Скалистых горах и
в прериях среднего запада.
- Отдай его мне, Чарли, и я узнаю, что он там замыслил,-
предложил "мальчуган".
- Отстань, Курт, у тебя мозги маловато весят, так что не лезь
в разговор взрослых дядей,- притормозил его главарь Чарли.
- Скоро, малыш, я буду в твоем распоряжении. Ты только заранее
не тужься, а то в штаны наложишь.- посулил я разбухшему
мальчику и снова обратился к Чарли.- Как насчет сетевого
компьютера? Мне надо на кое-что взглянуть.
Чарли, не долго думая, кивнул одному своему бойцу, гораздо
более интеллигентному на вид, чем дебил Курт. Мы с Нескенсом
отошли в угол, там врубили компьютер и я начал выяснять, какие
сейчас игры остались в каталоге MCS.
В конце концов, кто-то же выволок меня из-под власти товарища
фраваши, освободил мои мозги, то есть повоздействовал прямо на
управляющий чип. Вполне возможно, что этот "кто-то" из MCS.
Может, сама Хелен Федорчук поняла, что зашла слишком далеко в
поисках собственного "я".
У нескольких игр оказались свежие модификации, пришлось ими
заниматься, Нескенс мне на этом поприще даже пособлял. В Ирокезов
поиграли, и в Новых Парижан порубились, ничего нового там не
обнаружили ни в принципиальных схемах, ни в частностях, только
чуть получше объемные характеристики сделались. Потом мы
углубились в "Вторую гражданскую войну".
- Ну что, в детство впали?- поинтересовался подошедший
Чарли.- На день рождения надо будет подарить кому-нибудь мишку
Тедди?
Потом он немножко вгляделся в игру и спросил меня:
- Ты, похоже, немало уже поупражнялся в этом баловстве.
- Я сам придумывал это баловство.
- Тогда ты великий баловник. От твоей "гражданской войны"
прямо оторопь берет.
Я хотел уже сказать, что именно поэтому ей заинтересовалось ФБР,
как вдруг обнаружил модификацию в одном блоке.
Девушка вождя белых, стремясь остановить насилие, отправляется к
цветным "братьям", ее трахают на первом же посту, а потом в
качестве заложницы держат в одной из психбольниц.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
автомобилей заработало дыры или превратилось в обгоревший хлам
во время полицейского штурма. Кое-какие были отбуксированы, но
большинство осталось на месте, ожидая своих хозяев. А вот
полицейские не околачивались здесь даже ночью - видимо,
убоявшись снайперов, предпочли находится за оградой. Настрой у
них тоже был не слишком боевой, поэтому когда мы неожиданно
сорвались со стоянки на первом попавшеся "додже" и пробили
заграждение, они лишь беспорядочно постреляли нам вослед.
Возможно даже посчитали нас за каких-то очумевших, но сбежавших
заложников. Кто-то на патрульной машине бросился за нами в
погоню, но вскоре скис и потерялся.
- Кто ты такой?- спросил у меня по дороге парень.-
Совсем свихнулся или работаешь на полицию?
- Если бы я знал, на кого работаю. Надеюсь, что на себя. Как
тебя кличут-то?.. Дэйв? Тоже хорошо. Давай табачком подымим.
Парень всю оставшуюся дорогу сомневался в моей личности, однако
показал путь-дорогу к бивуаку "белого ополчения". Это оказался
большой заброшенный гараж.
- Со мной,- бросил Дэйв, когда меня пытались задержать на
входе бритые ражие ребята. В самом деле, теперь уже я с ним, а
не наоборот.
Внутри гаража к Дэйву метнулся какой-то сильно бородатый и
лохматый мужик.
- Где вы пропадаете? Уже час как нету связи между вами и
группой наблюдения.
- Нет и не будет. Операция провалена. Все кроме меня убиты.
Меня оглушили и взяли в плен. А вот этот тип помог удрать.-
Дэйв указал на меня пальцем, я же раскланялся.
- Это еще что за обезьяна? Ты из заложников?- спросил лохмач.
Я отрицательно помотал головой в ответ на запрос.
- Неужто из этих самых террористов?.. Я сразу заметил, что
физиономия у тебя индейская.- без всякой дружелюбности объявил
лохматый "ополченец".
- Ошибаетесь, дяденька, насчет второго. Я - помесь неведомого
для вас сибирского народа манси и хорошо вам известных евреев. А
насчет террористов все точно.
Тут в мою сторону стал рваться какой-то мальчуган килограмм на
сто, обещая использовать меня как туалетную бумагу - потому что
морда у меня шпиенская. Его все-таки отащили, когда я едва не
получил пудовым башмаком. Этот грубиян действительно был похож
на сильно разбухшего малыша-дебила.
- Почему своих предал?- спросил главный, человек с грубым
лицом, словно рубленным топором и слегка обработанным рубанком.
- Значит, сдается, не свои они мне. И вообще прекратите крики
ваших людей, очень мне нужна ваша сомнительная банда... И
откуда взялись на мою голову эти антисемиты, расисты и
ку-клукс-клановцы?
- Так чего же тебе нужно? Только учти, здесь тебе не
супермаркет.
- Я сразу это заметил по лицам продавцов.
Я очень вкратце рассказал свою историю и предысторию, описав
преступные деяния Усманова, MCS и сектантов. Показал
управляющий микрочип на своем крестце. Кое-кто из правых
экстремистов этот жест неправильно понял - как оскорбление в
свой адрес. Затем я добавил, что надо мчаться в психушку -
спасать Бекки. Естественно, я умолчал о том, что она агент ФБР.
- Я что, похож на того, кто хочет заработать дырку в голове
из-за какой-то нью-йоркской еврейки?- отозвался главный.
- Я знал, что вы дураки, но не настолько же... Можно от вас
позвонить одному ее дружку?
Главарь после недолгой паузы согласился.
- Звони, только про нас молчок.
Все-таки эти ребята восхительно глупы. Да Блэйр сразу засечет,
откуда звонок и в первую очередь займется ими самими. Но мне
деваться некуда.
Однако в фирме "Stairway to heaven" сообщили, что мистер Блэйр
сегодня утром угодил в автокатастрофу и сейчас с сильно
сотрясенными мозгами находится в больнице. Значит, придется опять
капать на мозги правых экстремистов, которые едва меня выносят.
- Послушайте, командир,- обратился я снова к главному,-
единственный способ отмыться от обвинений, что именно
вы захватили заложников - это разоблачить всю махинацию MCS.
- О нас не беспокойтесь,- спокойно напомнил главарь.
- Я неприятен вам, вы неприятны мне, но мы должны
посотрудничать. Понимаете, речь не только о вашем честном или
нечестном имени, огромное количество людей висит на волоске.
Намедни сектанты во главе с MCS заграбастали миллионы баксов,
скоро они устроят всемирное наводнение, второй потоп. Между
прочим, у них все пока на мази и кругом пруха. И вам в отличие
от современников господина Ноя стоит побеспокоиться, поскольку
эту катавасию замыслил не Бог... Так вот, в психлечебнице на
Чэйнсери-лэйн находится гнездовье этой мафии, если мы захватим
его, то...
- Я потерял девять парней в здании на Кингсроуд, здании,
которое знал. Эта психушка мне вообще незнакома, сам
понимаешь, я там не лечился. Так вот, я не могу уложить в этой
психушке остальных своих ребят. Кроме того, насчет всего
человечества ты, возможно, и бредишь. Нет, я не утверждаю, что
ты врун, но после этой операции на спинном мозге ты, должно
быть, не слишком отличаешь правду от завиральной фантазии. Твои
сектанты это, конечно, сукины дети, и мы с ними рассчитаемся
по-полной, но нас, честно говоря, мало волнуют миллионы баксов,
которые они уперли. Да и на человечество в целом нам накласть с
высокого небосвода, нас волнуют белые протестанты, а их и
после потопа немало останется в Скалистых горах и
в прериях среднего запада.
- Отдай его мне, Чарли, и я узнаю, что он там замыслил,-
предложил "мальчуган".
- Отстань, Курт, у тебя мозги маловато весят, так что не лезь
в разговор взрослых дядей,- притормозил его главарь Чарли.
- Скоро, малыш, я буду в твоем распоряжении. Ты только заранее
не тужься, а то в штаны наложишь.- посулил я разбухшему
мальчику и снова обратился к Чарли.- Как насчет сетевого
компьютера? Мне надо на кое-что взглянуть.
Чарли, не долго думая, кивнул одному своему бойцу, гораздо
более интеллигентному на вид, чем дебил Курт. Мы с Нескенсом
отошли в угол, там врубили компьютер и я начал выяснять, какие
сейчас игры остались в каталоге MCS.
В конце концов, кто-то же выволок меня из-под власти товарища
фраваши, освободил мои мозги, то есть повоздействовал прямо на
управляющий чип. Вполне возможно, что этот "кто-то" из MCS.
Может, сама Хелен Федорчук поняла, что зашла слишком далеко в
поисках собственного "я".
У нескольких игр оказались свежие модификации, пришлось ими
заниматься, Нескенс мне на этом поприще даже пособлял. В Ирокезов
поиграли, и в Новых Парижан порубились, ничего нового там не
обнаружили ни в принципиальных схемах, ни в частностях, только
чуть получше объемные характеристики сделались. Потом мы
углубились в "Вторую гражданскую войну".
- Ну что, в детство впали?- поинтересовался подошедший
Чарли.- На день рождения надо будет подарить кому-нибудь мишку
Тедди?
Потом он немножко вгляделся в игру и спросил меня:
- Ты, похоже, немало уже поупражнялся в этом баловстве.
- Я сам придумывал это баловство.
- Тогда ты великий баловник. От твоей "гражданской войны"
прямо оторопь берет.
Я хотел уже сказать, что именно поэтому ей заинтересовалось ФБР,
как вдруг обнаружил модификацию в одном блоке.
Девушка вождя белых, стремясь остановить насилие, отправляется к
цветным "братьям", ее трахают на первом же посту, а потом в
качестве заложницы держат в одной из психбольниц.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37