https://www.dushevoi.ru/products/uglovye_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Когда гляжу на эти горы, мне кажется, я вижу, как, подобно временам года, сменяются столетия.
Мой отец рассказывал, что существует Старый Свет... Но он не старше нашего... Кто знает, когда появился первый человек... Сколько людей жило здесь до нас, мы называем их индейцами... Слишком многое разрушилось и исчезло в ходе веков.
— Ты должен вернуться обратно, — тихо сказал Рамон, истолковывая на свой лад мое откровение.
Угольки костра почти потухли, только несколько головешек продолжали дымиться; я смотрел на красные, вспыхивающие искорки и думал о Мегги.
Вспоминает ли она хоть изредка обо мне?.. И тут же приходила другая мысль: а почему она должна это делать? Кто я ей? Всего-навсего ее сосед по парте.
Я огляделся. Что она подумала бы о моих горах? О моей пустыне? Может, глупо относиться к ним так, как отношусь я? Тем не менее они занимают немало места в моем сердце и моей жизни. Они мои, потому что принадлежат мне, а я — им. Или подобные чувства — романтика? И объясняются просто тем, что мои родители когда-то нашли пристанище здесь, в пустыне?..
Взяв в руки седло, я засыпал песком костер.
— Ты один из нас. — Рамон проникновенно глянул мне в глаза.
— Я Иоханнес Верн. Более того, я ничего не знаю ни о себе, ни о своем будущем. Я еще должен кем-то стать, должен создать себя из того, что сейчас есть в моем распоряжении.
— Не сомневаюсь, станешь.
— Я не знаю ничего, кроме одного: хочу кем-то стать.
— Хочешь быть выше других?
— Возможно. Иногда мне приходят в голову немыслимые идеи, но более всего хотелось бы быть совершенным человеком.
Рамон тоже взял седло, задумчиво произнес:
— Быть совершенным — значит быть одиноким. Мужчине нужна женщина, и наоборот. Такова дорога жизни.
Мы подошли к загону. Франческо уже ждал нас.
— Ты возьмешь черного жеребца? — спросил Рамон.
— Боюсь, с ним будут хлопоты, — засомневался Франческо.
— Оставь его мне, — попросил Рамон. — Если сбежит, что ж, я не стану препятствовать.
Джакоб был уже в седле. Подошел и Монте.
— Мы собираемся первыми пустить несколько прирученных лошадей, надеюсь, остальные последуют за ними. Поведем их по направлению к перевалу Тийон.
— Не забудь, они наблюдают за нами, — напомнил я Монте, — и могут попытаться искусственно вызвать среди животных панику, чтобы, воспользовавшись ею, угнать их.
— Возможно, что и так, — согласился он. — Но, думаю, они не станут сейчас делать этого: у них недостаточно людей, которые могли бы справиться с таким огромным табуном.
Мы отпустили несколько лошадей, Франческо и Мартин поскакали перед ними, — впереди. Затем пришел черед следующей партии. Как мы и ожидали, следующие рванулись вперед, чтобы присоединиться к первым. Через несколько минут мы выпускали еще и еще... Джакоб вел объединенный табун, увлекая его за собой по старой индейской тропе.
Франческо и Мартин сопровождали по бокам, а мы все выпускали и выпускали животных. Когда дошел черед до черного жеребца, табун, подгоняемый сзади Селмо и Диего, был уже далеко, передвигаясь с большой скоростью.
Все кобылы попали в основной табун, и черный жеребец, очутившись на свободе, помчался следом за ними. Джей по привычке начал закрывать ворота.
— Оставь их открытыми, — сказал я. — Пускай у других животных останется свободный доступ к воде.
— Конечно, — согласился он.
С ружьем в руках подошел Монте Мак-Калла.
— Мы будем замыкать шествие, — сказал он. — На случай появления неожиданных визитеров.
Рамон к этому времени куда-то исчез, я поискал глазами Алехандро, но не нашел и его.
— Разведчик, — пояснил Монте. — Он хочет прочесать окрестности.
Табун вела темно-серая кобыла. Она была старой и когда-то, видно в юности, давно объезженной. На ее бедре стояло странное тавро, которое мы никак не могли рассмотреть. Когда она будет линять, его станет лучше видно.
— Ты собираешься объезжать черного жеребца? — поинтересовался Монте.
— Рано или поздно, — ответил я. — Когда придет срок...
— Дай ему побольше времени, — посоветовал Монте. — Он воин, ему надо привыкать к неволе постепенно...
Мы гнали табун на большой скорости, и Джакоб говорил:
— Пусть они устанут в пути. Мы устроим привал тогда, когда они будут отдыхать.
Старая дорога, по которой мы передвигались, вела через холмы, где повсюду, будто нарочно, были разбросаны огромные валуны; кое-где попадались дубы и земля была твердой.
Селмо подгонял отставших лошадей. Мы с Монте отошли немного в сторону, чтобы дать дорогу.
— Ты когда-нибудь принимал участие в вооруженной схватке, парень? — почему-то поинтересовался он.
— Пару раз пришлось, заряжал ружья для отца и мисс Нессельрод.
— Для нее? — удивился он. — Мисс умеет стрелять?
Я рассказал ему об индейце, которого она прикончила, когда тот попытался забраться в фургон.
— И он был не единственным, — сказал я. — Она умеет это делать.
— Будь я проклят! Я-то думал, что она падает в обморок от одного вида крови!
— Только не она, — поспешил разуверить я.
После полудня табун стал двигаться медленнее, и мы разрешили животным пощипать травки. Рядом оказалось небольшое озерцо. Лошади поели и напились воды, потом мы опять продолжили путь.
Алехандро появился так же внезапно, как и исчез, когда мы уже собирались разбивать лагерь. Рядом оказался старый загон, сооруженный из камня и жердей. Дав лошадям возможность немного успокоиться, мы загнали их туда, благо места для всех было достаточно. Каждый из нас поменял лошадь, оседлал ее и привязал неподалеку, чтобы иметь под рукой на случай опасности. Я выбрал темно-серую кобылу в яблоках, которую приглядел давно.
Монте развел небольшой костер, Франческо присел рядом.
— Они придут, — неожиданно сказал он.
— Ты что, видел их?
— Они придут, — повторил он, как заклинание. — Или вечером, или завтра.
Мы, конечно, понимали и были уверены, что они не замедлят явиться, поэтому были готовы к встрече. Пока еще не совсем стемнело, я взял две маисовые лепешки и пошел к загону. Протянул половину лепешки кобыле, стоявшей рядом с черным жеребцом, потом предложил кусочек и ему. Он сделал было шаг вперед, но тотчас отскочил, словно одумавшись, в сторону. К лепешке опять потянулась кобыла, но я не отдал.
Ко мне подошел Франческо.
— Рядом мохавы!
— Мохавы? Индейцы? — удивился я.
— Их десять или двенадцать человек.
Мохавы? Интересно! Работали ли они на Флетчера? Или у них была своя корысть? Скорее всего, именно так. Но если так, знал ли Флетчер об их присутствии здесь?..
Обойдя загон, я вернулся к костру, налил кофе, взял несколько маисовых лепешек и отошел.
Когда появился Джакоб, я сообщил ему то, о чем рассказал только что Франческо. К нам подошел Монте и опустился по обыкновению рядом на корточки.
— Что ты думаешь об этом? — посмотрел он на Джакоба.
— По-моему, у нас есть в запасе часок, чтобы передохнуть, а потом погоним лошадей дальше. Алехандро сказал, что в часе езды отсюда есть неплохое местечко, где много свежей травы и ручей. Костер оставим гореть. — Джакоб поднялся на ноги. — Пойду скажу ребятам.
— Ты согласен с таким решением? — повернулся ко мне Джакоб.
— Конечно! — Меня одолела зевота, и я, прикрыв рукой рот, посмотрел на звезды: ночь обещала быть довольно светлой.
Из темноты бесшумно возник Рамон, снял с углей закопченный кофейник и налил себе кофе, присев рядом со мной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116
 https://sdvk.ru/Dushevie_kabini/Esbano/ 

 Леонардо Стоун Палермо