https://www.dushevoi.ru/products/sushiteli/vodyanye/belye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Бэлч развернул коня.
— Собирайте свой скот, — кивнул он мне, — но не слишком путайтесь под ногами. Я не хочу, чтобы вы распугали всех моих коров.
— Спасибо, — сказал я и проехал мимо Бентона.
— В следующий раз! — прорычал он.
— Всегда пожалуйста, — отозвался я.
Поднялся холодный пронизывающий ветер. Мы двинулись в путь. Обнаружив нескольких животных, принялись прочесывать заросли меските, чтобы собрать их.
Потом разделились и тщательно проверили несколько квадратных миль каменистой пересеченной местности. Нам часто попадался скот с клеймом Бэлча и Сэддлера, но к закату мы все же набрали тридцать семь голов «Шпоры» и девять «Стремени». Загнав их в каньон, развели костер. К тому времени здорово похолодало, с севера задул знаменитый техасский шквальный ветер.
Целых три дня, невзирая на такую холодную, отвратительную погоду, мы носились по пастбищу, подняв воротники и завязав лица шейными платками — все, кроме Джо, у которого шляпа оказалась без ремешка, и ему пришлось привязать ее шейным платком, чтобы не сорвало шквалом.
Обосновавшись в каньоне, на опушке мескитовых зарослей леса, мы каждый раз перед закатом собирали побольше дров, чтобы поддерживать огонь. Когда-то давно кто-то расчистил тут около акра зарослей, собираясь, вероятно, построить дом, и теперь поблизости лежала куча выкорчеванных корней меските.
На третий день появился Бэлч, в сопровождении Ингермана.
— Хочу проверить скот, — заявил он.
— Давай, — согласился я, стоя у костра и грея руки.
Ему не потребовалось много времени, чтобы сориентироваться. Он несколько раз проехал сквозь стадо и вокруг него, потом приблизился к костру.
— Есть кофе, — предложил я. — А вот еда на исходе.
— Может, прислать? — спросил Бэлч.
— Не надо, мы уже почти закончили. С наступлением дня погоним их отсюда.
— Вы хорошо собрали. — Он посмотрел на меня. — Совсем нет молодняка.
— Нет. — Я присел на корточки у огня. — Бэлч, я хочу задержаться на несколько дней и поискать на юго-востоке отсюда.
— Расстанешься со скальпом. Год назад у меня там пропал ковбой… хороший парень. Его звали Том Уитт. Поехал туда, как он сказал, на поиски скота. Больше я его не видел, а конь вернулся с залитым кровью седлом. Тогда шел дождь, и мы не нашли никаких следов.
— Бэлч, — сказал я, — у тебя есть несколько охранников. Ингерман знает свое дело… Он один из лучших, с кем мне пришлось столкнуться… И нужно, чтобы кто-то держал Бентона в узде.
— Это сделает Родж.
Глотнув кофе, я никак не отреагировал. Он смотрел на меня, словно ожидая чего-то, но я промолчал.
— Забудь это, Тэлон. Просто забудь. Бентон неплохой парень, даже если слегка заводной.
Выплеснув на землю кофейную гущу, я встал.
— Понимаешь, он носит оружие. Если человек вешает на себя оружие, то вместе с тем возлагает на себя ответственность за свои поступки. Я хочу, чтобы ты понял, что проблемы Бентона — это лишь его проблемы и ни к чему им становиться проблемами Бэлча.
— Он работает на меня.
— Тогда ты и следи за ним, — немного резче произнес я. — Если бы ты тогда не появился, кто-нибудь мог бы погибнуть, а то и не один. У тебя сын, а мужчина обычно гордится своим сыном.
— Родж сам позаботится о себе. — Бэлч посмотрел на меня. — Не связывайся с ним, Тэлон. Он разорвет тебя на части. Хоть парень и не вышел ростом, но ловок и силен.
— Ладно, — ответил я.
Он поднялся на ноги, хотел, видно, что-то добавить, но так и уехал, ничего не сказав. Бэлч был жестким, очень тяжелым человеком, но и очень одиноким. Он считал, что мир отгородился от него стеной, поэтому постоянно пытался проломить ее, не понимая, что сам выстроил эту стену.
С рассветом мы выгнали скот из каньона. Стадо насчитывало почти двести голов, в основном с клеймом «Шпоры».
Когда мы выбрались на плоскогорье, моросил холодный дождь. Степь выглядела ровной, как пол, но я знал, что это не так. Здесь попадались каньоны, глубоко врезавшиеся в тело земли; некоторые из них достигали двухсот футов глубины. И в некоторых из них мог скрываться скот.
Хинг оказался неглупым малым.
— Тэлон, вы с Фуэнтесом прочесывайте ближайшие каньоны и гоните свой скот вниз, а если здесь найдется выход, выводите сюда. А мы с Беном останемся со стадом. — Потом добавил: — Не исключено, что кто-то попытается разогнать наше стадо, поэтому лучше быть поблизости.
Об этом я как-то не подумал, а ведь Роджер или Джори Бентон вполне были способны на такую пакость. Просто назло, если не без каких-то других причин.
Мы ехали по равнине, пока прямо перед нами не возник ближайший каньон, расколовший землю широкой трещиной. Ничто не предупреждало о нем. Трещина шириной в несколько сот ярдов, на дне которой росла трава, кусты и даже пара хлопковых деревьев, открылась совершенно неожиданно. И еще там паслись коровы.
Исследуя край, мы обнаружили довольно крутой спуск, по которому ходил скот. Мой конь почти сел на ляжки, когда мы съезжали вниз.
На некоторых скалах я разглядел индейские письмена, и мне захотелось остановиться, чтобы как следует осмотреться. Фуэнтес глянул на письмена, потом на меня.
— Старые, — сказал он. — Очень старые.
— Ты что-нибудь можешь прочесть?
Он пожал плечами.
— Немного. — И снова взглянул на меня. — Моя бабка была из племени команчей, но это не их письменность. Она древней, значительно древней.
Фуэнтес заметил большого быка со «Стременем» и принялся погонять его. Не желая идти, бык выставил на меня острые как нож рога, но я двинул прямо на него, и, не выдержав натиска, он отскочил в сторону, сердито помахивая хвостом. В каньоне паслось довольно много нашего скота, и к тому времени, когда мы добрались до горловины, у нас уже было примерно тридцать голов, в основном крупных, хорошо откормленных животных.
Мы выехали на ровное место, поросшее редким мескитником. Там тоже бродили несколько коров, и, оставив Фуэнтеса подгонять и присматривать за стадом, я направился к ним проверить клеймо. Мне попалось несколько животных с клеймом Бэлча и совсем немного — майора. Отогнав четырехлетку, я направил его к нашему стаду; мой конь знал свое дело. Он был хорошо объезжен и разбирался в коровьих повадках, что значительно облегчало работу. Разъезжая верхом на нем, мне только и оставалось, что гордо восседать.
И все же мне не нравилось, что мы забрались так далеко. Мы находились в добрых пяти милях от Хинга и Ропера, хотя нам следовало держаться вместе.
Погоняя добытых коров, я присоединился к стаду.
— Ты знаешь, как отсюда выбраться наверх? — спросил я Фуэнтеса.
Он показал вперед на то, что казалось высокой сплошной стеной Столовой горы.
— Видишь вон ту белую точку на скале? Так вот там за ней есть пологий подъем наверх.
Пока Фуэнтес гнал стадо, я ездил широкими кругами, проверяя клейма; нашего скота больше не оказалось. Неожиданно я наткнулся на полускрытый кустом меските небольшой костер. Над ним еще поднимался слабый дымок, однако угли уже почернели, и только на концах некоторых почерневших поленьев тлел слабый красный огонек.
Неподалеку от костра земля оказалась изрытой; мне были знакомы эти приметы. Кто-то завалил и оклеймил быка. Виднелись пятна крови от кастрации, а земля казалась вспаханной от ударов копыт.
Я уже повернул от костра, когда засек кое-что еще. Это было место, куда ставили прислоненное к стволу меските винтовку с раздвоенным прикладом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
 интернет магазин сантехники в Москве с доставкой 

 плитка керамогранит мозаика