Она снова и снова спрашивала себя: можно ли ей встречаться с полицейским? Потом, вконец запутавшись, тряхнула головой, чтобы обрести ясность мысли. Все из-за этого виски. Нечего было напиваться.
– А семья у вас большая, Мора?
– Как у всех, Терри. Несколько братьев и все. А у вас?
– Я теперь единственный сын. Был у меня брат, но умер.
Море стало его жаль.
– Ой... извините! У меня тоже умер брат, так что я вас хорошо понимаю.
– Джой скончался от рака, ему было двенадцать лет, а мне тогда – шестнадцать. Это может показаться смешным, но мне до сих пор его не хватает.
Мора опустила глаза.
– Моего сбила машина. Я была совсем еще маленькой и плохо помню его. – Еще одна ложь, подумала Мора. Не было дня, чтобы она не вспоминала Антони, его лицо, которое тотчас же заслоняла ухмыляющаяся физиономия Ставроса, как тогда на кладбище.
Ни для кого из семьи Райанов смерть Антони не прошла бесследно. Буквально за одну ночь состарились отец с матерью. Майкл и остальные братья ожесточились. Что же до Моры, то ей не хватало Антони. Даже праздники, Рождество или Пасха, бывали омрачены воспоминаниями об его смерти.
Принесли закуски на маленьких блюдцах. Мора положила немного на тарелку себе и поухаживала за Терри.
Молодой человек нравился ей все больше и больше, и это пугало девушку. Завтра она покажет этой Маргарет! Слиняла с Деннисом и оставила ее вдвоем с Терри. Придется ему теперь провожать Мору. Хочет он того или нет.
– Вы не едите, Мора, – сказал Терри. Мора сразу повеселела. Она, конечно, ему понравилась, иначе он не пригласил бы ее поужинать.
– Извините, я задумалась.
– Мора? – Терри вопросительно посмотрел на девушку.
– Да?
– Могу я вас увидеть снова? Давно мне не было так приятно, как с вами.
Он улыбался, как и раньше, одним лишь краешком губ, и Мора почувствовала себя в его власти. Она вся напряглась в ожидании. Нет сомнений, она ему нравится!
– Конечно, можете. Когда захотите.
Мора отправила в рот шарик из креветки, а когда надкусила, брызнувший из него кисло-сладкий соус попал на Терри.
– Ой, простите!
Перегнувшись через столик, она попыталась вытереть ему лицо носовым платком и опрокинула ему на колени его стакан. Насмерть перепуганная, Мора вскочила на ноги, но тут налетела на официанта. Блюдо жареного риса, с яйцами, которое он нес, взлетело вверх и шлепнулось на пол, а Мора осталась стоять, прижав руку ко рту, чуть не плача.
Терри расхохотался так громко, что посетители оторвали глаза от девушки и уставились на него. Он даже закашлялся, на глазах выступили слезы.
Молодой человек поднялся, небрежно бросил на стол несколько ассигнаций и увел пунцово-красную и униженную Мору на ночную улицу.
– Надеюсь, вы не собьете колеса с моей машины, не разнесете приемник? – шутливо спросил он девушку.
Это было уже чересчур. Виски, жара, китайская еда, унижение и, наконец, прохладный ночной воздух сделали свое дело. Мору стошнило в придорожную канаву.
Терри тихонько потирал ей спину. Она жадно глотала воздух, прислонившись к машине. На лбу, при свете ночных фонарей, сверкали капельки пота. Тушь на ресницах размазалась. Одна ресничка выпала, и Терри осторожно убрал ее с века. Дав Море свой носовой платок, он вернулся в ресторан и вскоре появился со стаканом ледяной воды.
Она стояла на том же месте с подавленным видом. Уж теперь-то он и смотреть на нее не захочет. На брюках у Терри она заметила большое красное пятно и, почувствовав, как глаза наполняются слезами, яростно стряхнула их с ресниц.
– Теперь полегче? – мягко спросил Терри, подавая ей стакан с водой. – Выпейте, вам станет лучше, поверьте.
Она замотала головой.
– Пейте, пейте! – В голосе его звучали властные нотки. Мора удивилась, но воду выпила. В горле перестало саднить. Пока Терри ходил относить стакан, девушка глубоко дышала, стараясь унять волнение.
Вернувшись, молодой человек отпер машину, усадил Мору рядом с собой и, тронув с места, сказал:
– Вы слишком много выпили.
– Это все виски. Я никогда его не пила. Только тоник, и то полрюмки.
Она взглянула на Терри. От него исходила какая-то сила, но не физическая, а скорее духовная.
– Такое со всеми случается, – с улыбкой произнес Терри, – если, конечно, это может служить вам утешением. Помню, как я впервые упился шотландским виски. Меня вытошнило прямо на мамины шлепанцы! С тех пор я не прикасаюсь к этому чертову зелью, так что вы оказались в хорошей компании. – Он ткнул себя пальцем в грудь.
– Я тоже не могу пить.
Пошарив в кармане, он достал пачку жевательной резинки.
– Возьмите, хорошо освежает рот.
Она благодарно взглянула на него и взяла жвачку.
– Куда вас подбросить? Вы ведь живете в Ноттинг-Хилле?
– Знаете, где "Брэмли Армс"?
Он кивнул.
– Так вот, подбросьте меня туда. Там мне недалеко.
– Я довезу вас до самого дома.
– О нет!.. Спасибо, не нужно. Ну, это из-за отца. Вы же знаете.
Он усмехнулся:
– Понимаю. Дома полагают, что вы вернетесь вместе с Маргарет.
– Точно. Просто отец немного старомоден.
Так болтая, они доехали до ресторана "Брэмли Армс". После выпитой ледяной воды и жвачки Мора чувствовала себя великолепно, а присутствие Терри вызывало восторг. Он остановил машину.
– Когда я вас снова увижу?
– Я же сказала, когда захотите.
Это было сказано так простодушно, что Терри не мог сдержать улыбки.
– Давайте подумаем. – Он склонил голову, размышляя.
– Завтра воскресенье. Как насчет понедельника? Я вас подхвачу здесь примерно в половине восьмого. Устраивает?
Она кивнула, а он обнял ее, привлек к себе, поцеловал и, помахав пальцем у нее перед носом, сказал:
– И больше, чтобы никакого виски!
Она улыбнулась и вылезла из машины. Было два часа ночи.
– До скорого, Мора.
– Пока. – Она проводила взглядом машину. Он хочет с ней снова увидеться! У Моры словно выросли крылья, и она готова была взлететь прямо в звездное небо. Будто по воздуху, девушка преодолела небольшое расстояние до дома. Он хочет с ней встретиться! Она просто не верила своему счастью!
Мысль о Майкле не давала покоя, но Мора ее гнала.
Маргарет права. Если Майкл ничего не узнает, все будет в порядке. В конце концов, и сам Майкл, и остальные мальчики не так уж и плохи, просто сорванцы.
Вставляя ключ в замочную скважину, Мора услышала шум в доме. Она вошла в кухню в ту самую минуту, когда Бенни заехал Гарри по физиономии. Девушка стала между ними:
– Что, черт побери, происходит?
– Проваливай с дороги, Мо. Я прикончу этого ублюдка.
– Успокойся, Бенни. Что он такое сделал?
– Успокойся? Ах ты, корова сонная! Он потоптал курочку, которую я трахаю, вот что он сделал! Паршивый грязный сутенер!
Гарри отстранил Мору и встал перед братом.
– Вовсе она не твоя курочка. Она тебя терпеть не может, сама сказала!
Бенни бросился на Гарри, но тут в кухню вбежали отец с матерью, а с ними Лесли и Ли, которые разняли братьев.
– Какого дьявола тут весь этот шум? – Бенджамин едва ворочал языком, еще не протрезвел.
– Этот блядун помял мою курочку!
– В последний раз говорю тебе, Бенни: она не твоя курочка!
Лесли так толкнул Гарри, что тот, пролетев через всю кухню, приземлился возле камина. А когда стал медленно подниматься, Лесли его спросил:
– Что за курочка?
– Мэнди Уаткинс.
Лесли и Ли, переглянувшись, расхохотались:
– Что? Надеюсь, не та Мэнди Уаткинс, что с Блетчедон-стрит?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113
– А семья у вас большая, Мора?
– Как у всех, Терри. Несколько братьев и все. А у вас?
– Я теперь единственный сын. Был у меня брат, но умер.
Море стало его жаль.
– Ой... извините! У меня тоже умер брат, так что я вас хорошо понимаю.
– Джой скончался от рака, ему было двенадцать лет, а мне тогда – шестнадцать. Это может показаться смешным, но мне до сих пор его не хватает.
Мора опустила глаза.
– Моего сбила машина. Я была совсем еще маленькой и плохо помню его. – Еще одна ложь, подумала Мора. Не было дня, чтобы она не вспоминала Антони, его лицо, которое тотчас же заслоняла ухмыляющаяся физиономия Ставроса, как тогда на кладбище.
Ни для кого из семьи Райанов смерть Антони не прошла бесследно. Буквально за одну ночь состарились отец с матерью. Майкл и остальные братья ожесточились. Что же до Моры, то ей не хватало Антони. Даже праздники, Рождество или Пасха, бывали омрачены воспоминаниями об его смерти.
Принесли закуски на маленьких блюдцах. Мора положила немного на тарелку себе и поухаживала за Терри.
Молодой человек нравился ей все больше и больше, и это пугало девушку. Завтра она покажет этой Маргарет! Слиняла с Деннисом и оставила ее вдвоем с Терри. Придется ему теперь провожать Мору. Хочет он того или нет.
– Вы не едите, Мора, – сказал Терри. Мора сразу повеселела. Она, конечно, ему понравилась, иначе он не пригласил бы ее поужинать.
– Извините, я задумалась.
– Мора? – Терри вопросительно посмотрел на девушку.
– Да?
– Могу я вас увидеть снова? Давно мне не было так приятно, как с вами.
Он улыбался, как и раньше, одним лишь краешком губ, и Мора почувствовала себя в его власти. Она вся напряглась в ожидании. Нет сомнений, она ему нравится!
– Конечно, можете. Когда захотите.
Мора отправила в рот шарик из креветки, а когда надкусила, брызнувший из него кисло-сладкий соус попал на Терри.
– Ой, простите!
Перегнувшись через столик, она попыталась вытереть ему лицо носовым платком и опрокинула ему на колени его стакан. Насмерть перепуганная, Мора вскочила на ноги, но тут налетела на официанта. Блюдо жареного риса, с яйцами, которое он нес, взлетело вверх и шлепнулось на пол, а Мора осталась стоять, прижав руку ко рту, чуть не плача.
Терри расхохотался так громко, что посетители оторвали глаза от девушки и уставились на него. Он даже закашлялся, на глазах выступили слезы.
Молодой человек поднялся, небрежно бросил на стол несколько ассигнаций и увел пунцово-красную и униженную Мору на ночную улицу.
– Надеюсь, вы не собьете колеса с моей машины, не разнесете приемник? – шутливо спросил он девушку.
Это было уже чересчур. Виски, жара, китайская еда, унижение и, наконец, прохладный ночной воздух сделали свое дело. Мору стошнило в придорожную канаву.
Терри тихонько потирал ей спину. Она жадно глотала воздух, прислонившись к машине. На лбу, при свете ночных фонарей, сверкали капельки пота. Тушь на ресницах размазалась. Одна ресничка выпала, и Терри осторожно убрал ее с века. Дав Море свой носовой платок, он вернулся в ресторан и вскоре появился со стаканом ледяной воды.
Она стояла на том же месте с подавленным видом. Уж теперь-то он и смотреть на нее не захочет. На брюках у Терри она заметила большое красное пятно и, почувствовав, как глаза наполняются слезами, яростно стряхнула их с ресниц.
– Теперь полегче? – мягко спросил Терри, подавая ей стакан с водой. – Выпейте, вам станет лучше, поверьте.
Она замотала головой.
– Пейте, пейте! – В голосе его звучали властные нотки. Мора удивилась, но воду выпила. В горле перестало саднить. Пока Терри ходил относить стакан, девушка глубоко дышала, стараясь унять волнение.
Вернувшись, молодой человек отпер машину, усадил Мору рядом с собой и, тронув с места, сказал:
– Вы слишком много выпили.
– Это все виски. Я никогда его не пила. Только тоник, и то полрюмки.
Она взглянула на Терри. От него исходила какая-то сила, но не физическая, а скорее духовная.
– Такое со всеми случается, – с улыбкой произнес Терри, – если, конечно, это может служить вам утешением. Помню, как я впервые упился шотландским виски. Меня вытошнило прямо на мамины шлепанцы! С тех пор я не прикасаюсь к этому чертову зелью, так что вы оказались в хорошей компании. – Он ткнул себя пальцем в грудь.
– Я тоже не могу пить.
Пошарив в кармане, он достал пачку жевательной резинки.
– Возьмите, хорошо освежает рот.
Она благодарно взглянула на него и взяла жвачку.
– Куда вас подбросить? Вы ведь живете в Ноттинг-Хилле?
– Знаете, где "Брэмли Армс"?
Он кивнул.
– Так вот, подбросьте меня туда. Там мне недалеко.
– Я довезу вас до самого дома.
– О нет!.. Спасибо, не нужно. Ну, это из-за отца. Вы же знаете.
Он усмехнулся:
– Понимаю. Дома полагают, что вы вернетесь вместе с Маргарет.
– Точно. Просто отец немного старомоден.
Так болтая, они доехали до ресторана "Брэмли Армс". После выпитой ледяной воды и жвачки Мора чувствовала себя великолепно, а присутствие Терри вызывало восторг. Он остановил машину.
– Когда я вас снова увижу?
– Я же сказала, когда захотите.
Это было сказано так простодушно, что Терри не мог сдержать улыбки.
– Давайте подумаем. – Он склонил голову, размышляя.
– Завтра воскресенье. Как насчет понедельника? Я вас подхвачу здесь примерно в половине восьмого. Устраивает?
Она кивнула, а он обнял ее, привлек к себе, поцеловал и, помахав пальцем у нее перед носом, сказал:
– И больше, чтобы никакого виски!
Она улыбнулась и вылезла из машины. Было два часа ночи.
– До скорого, Мора.
– Пока. – Она проводила взглядом машину. Он хочет с ней снова увидеться! У Моры словно выросли крылья, и она готова была взлететь прямо в звездное небо. Будто по воздуху, девушка преодолела небольшое расстояние до дома. Он хочет с ней встретиться! Она просто не верила своему счастью!
Мысль о Майкле не давала покоя, но Мора ее гнала.
Маргарет права. Если Майкл ничего не узнает, все будет в порядке. В конце концов, и сам Майкл, и остальные мальчики не так уж и плохи, просто сорванцы.
Вставляя ключ в замочную скважину, Мора услышала шум в доме. Она вошла в кухню в ту самую минуту, когда Бенни заехал Гарри по физиономии. Девушка стала между ними:
– Что, черт побери, происходит?
– Проваливай с дороги, Мо. Я прикончу этого ублюдка.
– Успокойся, Бенни. Что он такое сделал?
– Успокойся? Ах ты, корова сонная! Он потоптал курочку, которую я трахаю, вот что он сделал! Паршивый грязный сутенер!
Гарри отстранил Мору и встал перед братом.
– Вовсе она не твоя курочка. Она тебя терпеть не может, сама сказала!
Бенни бросился на Гарри, но тут в кухню вбежали отец с матерью, а с ними Лесли и Ли, которые разняли братьев.
– Какого дьявола тут весь этот шум? – Бенджамин едва ворочал языком, еще не протрезвел.
– Этот блядун помял мою курочку!
– В последний раз говорю тебе, Бенни: она не твоя курочка!
Лесли так толкнул Гарри, что тот, пролетев через всю кухню, приземлился возле камина. А когда стал медленно подниматься, Лесли его спросил:
– Что за курочка?
– Мэнди Уаткинс.
Лесли и Ли, переглянувшись, расхохотались:
– Что? Надеюсь, не та Мэнди Уаткинс, что с Блетчедон-стрит?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113