8.83) так объясняется этот момент:
«Если затрагиваются интересы очень возвышенных вайшнавов, несовместимые расы соединяются и становятся совместимыми».
Выслушав духовного учителя, Враджанатх заметил: «Ученые вайшнавы рассказывали мне, что Господу Махапрабху не нравились слова, оскверненные примесью расабхасы, ичто Он никогда не соглашался слушать песен, отличающихся этим недостатком. Благодаря тебе я понял, почему Господь Гауранга так не жаловал расабхасу. А теперь расскажи нам о различных разновидностях расабхасы».
Святой Госвами сказал: «Расабхаса, или смесь несовместимых эмоций, делится на упарасу (ложное выражение), анурасу (подражание) и апарасу (извращенные эмоции). Таким образом, расабхаса может выражаться в большей, средней или меньшей степени».
Враджанатх спросил: «В чем заключается суть упарасы?»
Святой Госвами ответил: «Под воздействием стхаи-бхавы, вибхавы или анубхавы любая из двенадцати рас может стать упарасой. Упараса рождается тогда, когда стхаи-бхава, вибхава или анубхава проявляются в искаженной форме».
Враджанатх задал следующий вопрос: «О мудрейший, что представляет собой анураса?»
Гопала-гуру Госвами ответил: «В том случае, когда проявление определенных эмоций не имеет отношения к Кришне, их называют анураса. Если рыцарство и другие расы лишь приближаются к той грани, за которой возникают отношения с Кришной, их считаютанурасой».
Враджанатх заметил: «Но если эти эмоции не имеют отношения к Кришне, следовательно, они не являются расами. Они просто материальны. Какое же качество анурасы отличает ее от обычных материальных чувств?»
Святой Госвами пояснил: «Анураса не имеет прямого отношения к Кришне. Яркий пример анурасы – веселье (хасья-раса) гопи, увидевших танцующую обезьяну, или изумление (адбхута-раса) Нарады, услышавшего, как два попугая обсуждают Веданту в лесу Бхандираваны. Прямой связи сКришной в данных случаях не просматривается».
Враджанатх спросил: «А что представляет собой апараса?»
Святой Госвами ответил: «Если Кришна становится объектом насмешек или интриг, следовательно, имеет место апараса. Когда Джарасандха увидел, что Кришна бежит с поля боя, он долго смеялся. Это яркий пример апарасы. Шрила Рупа Госвами объясняет в «Бхакти-расамрита-синдху»:
«Одни называют эти несовместимые эмоции тад-абхасой, другие – расабхасой. Но те, кто знаком с учением о расах, используют слово раса лишь применительно к совместимым расам».
Услышав эти слова, Виджая-кумар и Враджанатх пали клотосным стопам своего духовного учителя и дрожащими от волнения голосами воскликнули:
«Мы приносим свои почтительные поклоны тебе, мудрейший учитель. Факелом знания ты озарил наши заблудшие во мраке невежества сердца».
Переполнившись блаженством духовной любви, Шри Гопала-гуру Госвами обнял обоих учеников и искренне, от всего сердца сказал: «Пусть Божественное сияние рас откроется перед вами».
Каждый день Виджая-кумар и Враджанатх обсуждали духовные истины со Шри Дхьяначандрой Госвами. Они пили чаранамриту со стоп Шри Гопала-гуру Госвами и ели нектарные остатки прасада, которого касались его уста. Иногда они проводили весь день в своем бхаджана-кутире, но чаще всего их можно было встретить возле самадхи Шри Харидаса Тхакура, или же в храме Шри Гопинатха. Изредка они навещали вайшнавов, занимвшихся преданным служением под деревом сиддха-бакула. И Враджанатх, и Виджая-кумар глубоко погрузились в нектарный океан преданного служения, не замутненный материальными желаниями и чувствами. Когда духовный экстаз в их сердцах достигал своего апогея, они отправлялись в те места, где Гаурангу охватывала экстатическая любовь – в места, которые Шрила Рупа Госвами описывал в «Става-мале», а Шрила Рагхунатх дас Госвами – в «Стававали». Нередко они присоединялись к святым вайшнавам, воспевавшим святые имена Господа Хари. Погрузившись в эту деятельность, Виджая-кумар и Враджанатх существенно продвинулись в преданном служении. Вечерами, сидя на берегу океана, Виджая-кумар думал: «Шри Гопала-гуру Госвами рассказал нам омадхурья-расе далеко не все. Я должен попросить его дать более подробные объяснения. Пусть Враджанатх остается погруженным в нектар сакхья-расы, который приносит ему величайшее блаженство. Я пойду к духовному учителю один и разузнаю все о мадхурья-расе».
С помощью Дхьяначандры Госвами, Виджая-кумар достал экземпляр «Шри Удджвала-ниламани» и стал внимательно изучать эту книгу. Если у него возникали какие-либо сомнения, он обращался с вопросами к Шри Гопала-гуру Госвами.
Однажды днем Виджая-кумар и Враджанатх сидели на берегу океана и наблюдали за волнами, раздумывая над тем, что волны океана очень напоминают человеческую жизнь. Виджая-кумар сказал: «Никто не может знать, что произойдет в будущем. Поэтому мы должны попросить Шри Гопала-гуру Госвами рассказать нам о духовном пути рага-марги (рагануга-бхакти)». Выслушав своего друга, Враджанатх промолвил: «Шри Дхьяначандра Госвами написал книгу о рага-марге. Я ее видел. Если наш духовный учитель согласится учить нас по этой книге, мы, несомненно, достигнем успеха. Завтра я сделаю копию этой книги».
На следующий день он обратился к Шри Дхьяначандре с просьбой сделать копию книги. Смутившись, Шри Дхьяначандра ответил: «Извини, я не могу этого сделать. Сначала ты должен получить разрешение Шри Гопала-гуру Госвами».
Получив отказ Дхьяначандры, Враджанатх и Виджая-кумар обратились со своей просьбой к Шри Гопала-гуру Госвами. Выслушав ее, он ответил: «Хорошо, возьмите у Дхьяначандры экземпляр книги и возвращайтесь ко мне». Получив разрешение духовного учителя, Виджая-кумар иВраджанатх немедленно получили и экземпляр книги. Они решили обратиться к Шри Гопала-гуру Госвами за благословением и под его руководством изучать книгу.
Шри Дхьяначандра Госвами был великим знатоком священных писаний, но лучше всего он знал те писания, которые прославляли преданное служение Господу Хари – в этом ему действительно не было равных. Он был самым талантливым учеником Шри Гопала-гуру Госвами. Считая Виджая-кумара и Враджанатха достойными вайшнавами, он учил их всему, что знал о пути преданного служения. Помимо этого, Виджая-кумар и Враджанатх постоянно обращались с вопросами к священным стопам Шри Гопала-гуру Госвами и получали самые подробные ответы. Они многое узнали о ежедневной деятельности Господа Гауранги, а также о ежедневных занятиях Господа Кришны. Изучая писания и воспевая святые имена Господа, они были по-настоящему счастливы.
31. Мадхурья-раса
Наступила осень. Однажды ночью, когда взошла луна, Виджая-кумар задумал отправиться в Шраддхавали, а потом ив Сундарачалу. Изучая бесконечное разнообразие рас, Виджая-кумар заметил, что его привлекают только игры Господа Кришны во Врадже и ничто иное. Размышления об этом полностью поглотили его. Виджая-кумар слышал отом, что Господь Махапрабху видел в Сундарачале землю Враджи, и поэтому, не долго думая, направился туда. Он пересек Балаганди и медленно побрел по дороге, окруженной цветущими садами. Он вдыхал аромат цветущих деревьев, размышляя о том, как прекрасна земля Враджи, как вдруг перед его взором, затуманенным прекрасными мечтами, явился Вриндаван. Утопая в океане экстатической любви, Виджая-кумар воскликнул:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
«Если затрагиваются интересы очень возвышенных вайшнавов, несовместимые расы соединяются и становятся совместимыми».
Выслушав духовного учителя, Враджанатх заметил: «Ученые вайшнавы рассказывали мне, что Господу Махапрабху не нравились слова, оскверненные примесью расабхасы, ичто Он никогда не соглашался слушать песен, отличающихся этим недостатком. Благодаря тебе я понял, почему Господь Гауранга так не жаловал расабхасу. А теперь расскажи нам о различных разновидностях расабхасы».
Святой Госвами сказал: «Расабхаса, или смесь несовместимых эмоций, делится на упарасу (ложное выражение), анурасу (подражание) и апарасу (извращенные эмоции). Таким образом, расабхаса может выражаться в большей, средней или меньшей степени».
Враджанатх спросил: «В чем заключается суть упарасы?»
Святой Госвами ответил: «Под воздействием стхаи-бхавы, вибхавы или анубхавы любая из двенадцати рас может стать упарасой. Упараса рождается тогда, когда стхаи-бхава, вибхава или анубхава проявляются в искаженной форме».
Враджанатх задал следующий вопрос: «О мудрейший, что представляет собой анураса?»
Гопала-гуру Госвами ответил: «В том случае, когда проявление определенных эмоций не имеет отношения к Кришне, их называют анураса. Если рыцарство и другие расы лишь приближаются к той грани, за которой возникают отношения с Кришной, их считаютанурасой».
Враджанатх заметил: «Но если эти эмоции не имеют отношения к Кришне, следовательно, они не являются расами. Они просто материальны. Какое же качество анурасы отличает ее от обычных материальных чувств?»
Святой Госвами пояснил: «Анураса не имеет прямого отношения к Кришне. Яркий пример анурасы – веселье (хасья-раса) гопи, увидевших танцующую обезьяну, или изумление (адбхута-раса) Нарады, услышавшего, как два попугая обсуждают Веданту в лесу Бхандираваны. Прямой связи сКришной в данных случаях не просматривается».
Враджанатх спросил: «А что представляет собой апараса?»
Святой Госвами ответил: «Если Кришна становится объектом насмешек или интриг, следовательно, имеет место апараса. Когда Джарасандха увидел, что Кришна бежит с поля боя, он долго смеялся. Это яркий пример апарасы. Шрила Рупа Госвами объясняет в «Бхакти-расамрита-синдху»:
«Одни называют эти несовместимые эмоции тад-абхасой, другие – расабхасой. Но те, кто знаком с учением о расах, используют слово раса лишь применительно к совместимым расам».
Услышав эти слова, Виджая-кумар и Враджанатх пали клотосным стопам своего духовного учителя и дрожащими от волнения голосами воскликнули:
«Мы приносим свои почтительные поклоны тебе, мудрейший учитель. Факелом знания ты озарил наши заблудшие во мраке невежества сердца».
Переполнившись блаженством духовной любви, Шри Гопала-гуру Госвами обнял обоих учеников и искренне, от всего сердца сказал: «Пусть Божественное сияние рас откроется перед вами».
Каждый день Виджая-кумар и Враджанатх обсуждали духовные истины со Шри Дхьяначандрой Госвами. Они пили чаранамриту со стоп Шри Гопала-гуру Госвами и ели нектарные остатки прасада, которого касались его уста. Иногда они проводили весь день в своем бхаджана-кутире, но чаще всего их можно было встретить возле самадхи Шри Харидаса Тхакура, или же в храме Шри Гопинатха. Изредка они навещали вайшнавов, занимвшихся преданным служением под деревом сиддха-бакула. И Враджанатх, и Виджая-кумар глубоко погрузились в нектарный океан преданного служения, не замутненный материальными желаниями и чувствами. Когда духовный экстаз в их сердцах достигал своего апогея, они отправлялись в те места, где Гаурангу охватывала экстатическая любовь – в места, которые Шрила Рупа Госвами описывал в «Става-мале», а Шрила Рагхунатх дас Госвами – в «Стававали». Нередко они присоединялись к святым вайшнавам, воспевавшим святые имена Господа Хари. Погрузившись в эту деятельность, Виджая-кумар и Враджанатх существенно продвинулись в преданном служении. Вечерами, сидя на берегу океана, Виджая-кумар думал: «Шри Гопала-гуру Госвами рассказал нам омадхурья-расе далеко не все. Я должен попросить его дать более подробные объяснения. Пусть Враджанатх остается погруженным в нектар сакхья-расы, который приносит ему величайшее блаженство. Я пойду к духовному учителю один и разузнаю все о мадхурья-расе».
С помощью Дхьяначандры Госвами, Виджая-кумар достал экземпляр «Шри Удджвала-ниламани» и стал внимательно изучать эту книгу. Если у него возникали какие-либо сомнения, он обращался с вопросами к Шри Гопала-гуру Госвами.
Однажды днем Виджая-кумар и Враджанатх сидели на берегу океана и наблюдали за волнами, раздумывая над тем, что волны океана очень напоминают человеческую жизнь. Виджая-кумар сказал: «Никто не может знать, что произойдет в будущем. Поэтому мы должны попросить Шри Гопала-гуру Госвами рассказать нам о духовном пути рага-марги (рагануга-бхакти)». Выслушав своего друга, Враджанатх промолвил: «Шри Дхьяначандра Госвами написал книгу о рага-марге. Я ее видел. Если наш духовный учитель согласится учить нас по этой книге, мы, несомненно, достигнем успеха. Завтра я сделаю копию этой книги».
На следующий день он обратился к Шри Дхьяначандре с просьбой сделать копию книги. Смутившись, Шри Дхьяначандра ответил: «Извини, я не могу этого сделать. Сначала ты должен получить разрешение Шри Гопала-гуру Госвами».
Получив отказ Дхьяначандры, Враджанатх и Виджая-кумар обратились со своей просьбой к Шри Гопала-гуру Госвами. Выслушав ее, он ответил: «Хорошо, возьмите у Дхьяначандры экземпляр книги и возвращайтесь ко мне». Получив разрешение духовного учителя, Виджая-кумар иВраджанатх немедленно получили и экземпляр книги. Они решили обратиться к Шри Гопала-гуру Госвами за благословением и под его руководством изучать книгу.
Шри Дхьяначандра Госвами был великим знатоком священных писаний, но лучше всего он знал те писания, которые прославляли преданное служение Господу Хари – в этом ему действительно не было равных. Он был самым талантливым учеником Шри Гопала-гуру Госвами. Считая Виджая-кумара и Враджанатха достойными вайшнавами, он учил их всему, что знал о пути преданного служения. Помимо этого, Виджая-кумар и Враджанатх постоянно обращались с вопросами к священным стопам Шри Гопала-гуру Госвами и получали самые подробные ответы. Они многое узнали о ежедневной деятельности Господа Гауранги, а также о ежедневных занятиях Господа Кришны. Изучая писания и воспевая святые имена Господа, они были по-настоящему счастливы.
31. Мадхурья-раса
Наступила осень. Однажды ночью, когда взошла луна, Виджая-кумар задумал отправиться в Шраддхавали, а потом ив Сундарачалу. Изучая бесконечное разнообразие рас, Виджая-кумар заметил, что его привлекают только игры Господа Кришны во Врадже и ничто иное. Размышления об этом полностью поглотили его. Виджая-кумар слышал отом, что Господь Махапрабху видел в Сундарачале землю Враджи, и поэтому, не долго думая, направился туда. Он пересек Балаганди и медленно побрел по дороге, окруженной цветущими садами. Он вдыхал аромат цветущих деревьев, размышляя о том, как прекрасна земля Враджи, как вдруг перед его взором, затуманенным прекрасными мечтами, явился Вриндаван. Утопая в океане экстатической любви, Виджая-кумар воскликнул:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84