https://www.dushevoi.ru/products/sistemy_sliva/donnyj-klapan/ZorG/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Однако игры праката видят и помнят даже обусловленные души, пребывающие в плену материального мира, тогда как игры апраката лицезрят только чистые души, достигшие высот преданного служения.
О Виджая-кумар, я открою тебе этот секрет. Я думаю, ты достоин услышать об этом. Практикуя смарана-дашу в течение продолжительного времени, человек обретает качества, необходимые для достижения бхавапана-даши. Достигнув смарана-даши, человек освобождается от материальной скверны, однако процесс очищения завершается только на уровне бхавапана-даши. Практика смарана-даши приводит к чистой садхана-бхакти. Так, по милости Господа, преданный получает возможность заниматься чистым преданным служением. Чистая преданность привлекает Кришну. Получив благословение Господа, преданный минует уровень смарана-даша. Об этом говорится в следующем тексте «Шримад-Бхагаватам» (11.14.26):
«Когда больной глаз лечат целебной мазью, его зрительная способность постепенно восстанавливается. Когда разумное живое существо очищается от материальной скверны посредством слушания всеблагих повествований о Моей славе, возвращается его способность видеть Меня, Абсолютную Истину, в Моей Божественной форме».
В «Брахма-самхите» (5.38) говорится следующее:
«Я поклоняюсь Говинде, изначальному Господу, которого может лицезреть лишь тот преданный, чьи глаза увлажнены бальзамом любви. Он видит Его в своем сердце, в вечной форме Шьямасундары».
Преданный, достигший уровня бхавапана-даши, обретает духовное зрение и благодаря ему видит своего духовного учителя в форме сакхи или ютхешвари. Более того, он может увидеть и Господа Кришну, повелителя Голоки. Однако до тех пор, пока его линга-шарира (тонкое материальное тело) окончательно не исчезнет, преданный не достигнет уровня сампатти-даши и не сможет лицезреть Кришну постоянно. Поднявшись на уровень бхавапана-даши, душа обретает полную власть над своими грубым и тонким материальными телами. Однако лишь сполна получив милость Господа Кришны, душа достигает конечной духовной цели, и тогда все ее связи с миром, состоящим из пяти материальных элементов, полностью обрываются. Бхавапана-даша известна тебе как сварупа-сиддхи, а сампатти-даша– как васту-сиддхи».
Виджая-кумар спросил: «Когда преданный достигает васту-сиддхи, какими он видит имя, форму, качества, игры иобитель Господа Кришны?»
Достойный Госвами ответил: «К сожалению, я не могу ответить на этот вопрос. Когда я поднимусь на уровень васту-сиддхи, я смогу ответить тебе. Кроме того, достигнув сампатти-даши, ты сам все поймешь, и без особых усилий. Духовное совершенство откроется перед твоими глазами. Все твои вопросы разрешатся сами собой. Обычный человек не может понять даже того, что доступно тому, кто находится на уровне сварупа-сиддхи или бхавапана-даши. Природа души, достигшей высот сварупа-сиддхи, описана Шрилой Рупой Госвами так («Бхакти-расамрита-синдху». 1.3.29, 1.4.12):
«Если человек, достигший отрешения от материальных наслаждений и развивший в себе чистую преданность, порой отступает от постулатов преданного служения, его не следует винить в этом.
Такого положения могут достичь далеко не все. Те, кто изучает ведические писания просто как академическую дисциплину, не могут понять, каким образом происходит духовный прогресс».
Виджая-кумар задал следующий вопрос: «Если это действительно так, то почему же тогда «Брахма-самхита» идругие шастры делают попытки описать мир Голоки?»
Праведный Госвами ответил: «Когда Брахма и другие полубоги удостаиваются милости Господа и благодаря ей достигают уровня сварупа-сиддхи, они сочиняют прекрасные молитвы, описывающие то, что они увидели. Однако нищие духом люди не способны оценить эти молитвы. Сдругой стороны, преданным вовсе не обязательно понимать все эти тонкости. Милосердный Господь являет праката-лилы именно для того, чтобы мы могли Ему поклоняться. Занимаясь поклонением Господу, ты достигнешь полного совершенства. За короткое время ты сможешь обрести духовную веру, и тогда твоим глазам откроется духовный мир Голоки. Гокула ничем не отличается от Голоки. Но эта духовная область недоступна взору материалистов. Материалистам не следует даже мечтать о сварупа-сиддхи. Столь сокровенные духовные истины могут постичь только достойные люди. Старайся удовлетворить Кришну, занимаясь преданным служением. Выполняй указания Кришны. Выполняя указания Кришны, ты обретешь Его милость. После этого твое духовное видение станет чистым и совершенным».
Все сомнения Виджая-кумара рассеялись. Поселившись в хижине на берегу океана, он постоянно вкушал сладость чистой любви (премы) и медитировал на вечные игры Господа. Тем временем мать Враджанатха заболела холерой иумерла. Узнав об этом, Враджанатх и его бабушка вернулись домой. В чистом сердце Враджанатха сияла чистая любовь (према), исполненная блаженства сакхья-расы. Он проводил свои дни с вайшнавами Шридхамы Навадвипы, на берегу Ганги. Виджая-кумар отрекся от жизни домохозяина и облекся в каупину санньяси. Он жил, питаясь одним маха-прасадом, который он собирал как подаяние, следуя принципу мадхукари. Днем он постоянно медитировал на Шри Шри Радху-Кришну. Спал он очень мало и довольствовался очень небольшим количеством пищи. Он постоянно воспевал святые имена Господа Хари на четках (джапа). Порой он танцевал, иногда плакал, но чаще всего улыбался, созерцая волны океана. Кому дано постигнуть всю глубину его преданности? Он получил имя Нимай дас Бабаджи. Он никогда не слушал пустых разговоров и сам неучаствовал в них. Он был очень смиренен и чист. Если кто-нибудь предлагал ему маха-прасадам или ткань для каупины, он принимал ровно столько, сколько было необходимо, и никогда не брал больше. Когда он воспевал святые имена Господа Хари, слезы текли из его глаз, голос прерывался, а волоски на теле поднимались. Действуя таким образом, он достиг совершенства в преданном служении. Он снискал милость Господа Кришны и обрел право вступить в апраката-лилы Господа. Когда он умер, его тело, как и тело великого Харидаса Тхакура, поместили в могилу на берегу океана.
Храня в сердце милость своего духовного учителя, Господа Кришны и вайшнавов, Бхактивинода Тхакур с великим усердием писал эту книгу.
Эта книга, написанная на бенгальском языке, названная мною «Джайва-дхарма», была завершена на берегу Ганги, в Сурабхи-кундже Шри Годрумы, что в Навадвипе, в день полнолуния месяца Магха, в четыреста десятом году от явления Господа Чайтаньи в этом мире.
Те, кто жаждет обрести милость Господа Гауры, Спасителя падших душ, будут верить в эту книгу.
Я возлагаю проклятие на каждого, кто будет читать эту книгу, не имея ни малейшей веры в предвечного Господа.
Понять Кришну не дано тем, кто принимает за истину ошибочную теорию имперсонального освобождения. Только искренне верующие люди смогут приобщиться к играм Господа Кришны, явленным в святой Врадже.
Конец.
Словарь санскритских имен и терминов
А
Аватара
«Тот, кто нисходит», наделенное полной или частичной властью воплощение Господа, приходящее из духовного мира для выполнения какой-либо миссии.
Ананда
Духовное блаженство.
Арати
Церемония приветствия Господа, в которую входит пение мантр и предложение пищи, лампады, веера, цветов и благовоний.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
 купить накладную раковину 

 Roca Plaster