https://www.dushevoi.ru/products/sushiteli/elektricheskie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Царский телохранитель.
Воин строго кивнул на выход. Михр-Бидад догадался - Куруш требует к
себе. Ох, для чего?
Он вытер опухшее лицо мокрым платком, кое-как расправил помятую
одежду и вышел, спотыкаясь на каждом шагу, из душного шатра. Вышел - и,
слабо вскрикнув, отпрянул назад, словно наткнулся на копье.
Перед шатром, у погасшего костра, сидела к нему спиной... Фаризад.
Голова жены была, как и тогда в день прощания, печально опущена.
Вздрагивали угловатые плечи. Опять плачет.
...Спустя миг он знал уже, что ошибся. Откуда тут взяться жене? Она
далеко, в Ниссайе. И все же сердце дико стучало, и Михр-Бидад рванулся к
костру. Конечно, не Фаризад! Лицом вовсе на жену не похожа. Одна из
вчерашних девушек - облепленная мокрой глиной (где ее таскали?),
измазанная пылью и золой.
- Ты чего? - прорычал Михр-Бидад, стараясь подавить грубостью
жалостную дрожь сердца.
Она отняла черные ладони от изможденного лица и глянула на
долговязого перса с откровенной ненавистью. И вдруг вскочила, ринулась к
нему, выставив острые ногти.
- Чего? Не видишь - чего? - крикнула она хрипло. - Мразь! Дай бог,
чтоб с твоей женой случилось такое.
Михр-Бидад побледнел, словно опять глотнул дыма хаомы.
- Гадюка! - рявкнул щитоносец и вскинул палку (кто видел перса без
палки?). - Вот задам тебе сейчас.
- Задай! И дай бог, чтоб с твоей женой случилось такое.
- У, дрянь. - Михр-Бидад безвольно опустил палку, сплюнул и поплелся,
точно пришибленный, прочь от костра. Позади невозмутимо шагал царский
телохранитель.
- Проклятая! Ты смотри, а? - злобно бормотал Михр-Бидад, стараясь
отвязаться от крепко прицепившегося к нему видения. Но чертова сакская
девчонка, непостижимо как, все тесней сливалась в потревоженной душе
молодого перса с образом далекой Фаризад.
Кощунственно отождествлять Фаризад, его жену, его кровь, дочь ария, с
бодливой степной козой. Но что тут поделаешь, если эта дикарка торчит и
торчит перед глазами?
Вихрь непривычных мыслей.
Михр-Бидад не смотрел по сторонам, поэтому и не заметил, как миновали
они с телохранителем стоянку дахского отряда. Необходимость держать
заложников в Ниссайе отпала - всех их родичей вместе с ними погнали на
войну. В залог остались дети, женщины да старики.
И не заметил Михр-Бидад пары огненных очей, сверкнувших за его спиной
неутолимой, иссушающей жаждой мести.
Эти очи ясно пророчили неизбежную смерть.
Они принадлежали молодому даху по имени Гадат.
...Между царем и Утаной произошла с утра новая стычка. Куруш торопил
с переправой. Хватит, отдохнули! Будто лихорадка трепала Круша - так не
терпелось ему поскорей схватиться с упрямыми саками.
"Он безумен, совершенно безумен, - думал со злостью Утана. - Лезет,
сломя голову, прямо в пасть волкодаву. Не к добру твоя поспешность, царь
царей. Не к добру".
А вслух сказал:
- Почти половина войска состоит из варваров. Это так. Ты говорил:
"Пусть дохнут, лишь бы добыли для нас победу своей кровью". Что ж? Пусть
дохнут. Но губить-то их надо с умом! Как-никак, дахи, варканы, парты -
наша опора. Дельный хозяин бережет и благородного скакуна и рабочего мула.
Варвары еще пригодятся тебе, государь. Для будущих сражений хотя бы.
По-моему, следует еще раз перетолковать с Томруз. Может обойдемся все-таки
без битва? Может, Томруз покорится по доброй воле? Она не глупа. Поймет,
что таран хворостиной не переломить.
Чего добивался Утана? Он и сам точно не знал. Он не верил, чтобы
Томруз покорилась по доброй воле. Ему просто хотелось как можно дольше
затянуть срок столкновения двух войск. Любой ценой избежать сражения. А
там будет видно. Может, все уладится миром.
Он жалел людей.
- Хватит толковать! - взбесился царь. - Вы с Гау-Барувой досыта с нею
натолковались. Вперед, за Аранху!
- Я согласен с Утаной, - поддержал вдруг недруга рыжий Гау-Барува. -
Не лишне опять встретиться с Томруз. Правда, вряд ли удастся склонить
саков к добровольной сдаче. Но, пока будут плестись разговоры да
переговоры, мы без помех свяжем плоты и соорудим отличный мост. Иначе саки
оцепят берег, убьют много людей.
- Ага! - кивнул царь одобрительно. - Если так - я тоже согласен. Кого
послать к Томруз?
Выбрали Михр-Бидада.
Будь это вчера, Михр-Бидад засвистел бы от радости. Только подумать,
какое доверие оказывает ему повелитель! Но сегодня, больной, изнуренный
ночной попойкой, он не то что радоваться - языком не мог ворочать без
тяжелого усилия.
Да тут еще Фаризад... То есть, та сакская девчонка, над которой
надругались псы Раносбата, не выходит из головы.
"Михр-Бидад туда, Михр-Бидад сюда, - с обидой сказал себе щитоносец,
покидая шатер. - Сами теперь боятся сунуться к Томруз. Вот Гау-Баруву не
послали. А меня убьют саки - Курушу наплевать".
Неожиданная мысль испугала Михр-Бидада. Он даже остановился,
пораженный смутным ощущением лжи, незаметно опутавшей его с тех пор, как
он ездил в Задракарту. А может, и раньше...
Эге! Уж не подсунули ли Михр-Бидаду кислого уксуса вместо сладкого
вина?
Однако воля царя есть воля царя. Придется, хочешь не хочешь, тащиться
за Аранху.
...Саки встретили Михр-Бидада, размахивавшего в знак дружбы зеленой
ветвью, и сопровождавших его телохранителей угрюмыми волчьими взглядами.
- Пятнистая смерть! - кричали дети.
"Что еще за смерть такая - пятнистая? - поежился Михр-Бидад. - И
зверский же вид у этих саков. Нет, все-таки они не люди. Варвары, дикари".
Но тут персу вспомнились слова сакской девушки, сказанные у костра:
"Дай бог, чтоб с твоей женой случилось такое..."
Страшно ему стало.
Какими глазами глядели бы персы на саков, если бы саки ворвались вот
так в их страну и грозно подступили к стенам Пасаргад?
Михр-Бидад присматривался искоса к неприветливым, хмурым лицам
туземных женщин и находил, к своему удивлению, в них немало знакомых черт
- нежных черт, напоминающих о Фаризад.
Так что же?! Выходит, саки - тоже люди? О дайв! Непонятно все на
свете.
- Успех и удача, - мрачно приветствовал он Томруз.
- У саков, здороваясь, говорят: "Мир и благополучие", - нахмурилась
женщина. - Успех и удачу желают друг другу при встрече разбойники.
"Бе! Где мир, где благополучие?" - раздраженно подумал Михр-Бидад.
Вслух он сказал строго:
- Ты оскорбила моего господина.
- Чем?
- Отказалась выйти за него замуж.
- "Если врагу не к чему придраться - скажет, что у твоей собаки хвост
кривой".
- Мой государь благороден. Куруш, внук Чишпиша, взывает к разуму
хозяйки степей. Пусть не прольется кровь. Так. Покорись царю царей по
доброй воле - и саки обретут покой.
Томруз горько усмехнулась:
- Благороден? Однажды кобра заползла в шатер пастуха и громко
зашипела. "Для чего ты шипишь?" - спросил пастух. "Я - благороднейшая из
змей! - похвалилась кобра. - Не кидаюсь внезапно, как стреловидная гюрза.
Я всегда шиплю предупреждающе, прежде чем смертельно ужалить..." Нет! Не
благороден, а безумен твой государь. Он грозит сакам? Но с каких пор он
знает нас? Давно ли водится с нами?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
 смеситель для раковины с гигиеническим душем 

 плитка оникс в ванную