Сейчас мы подходим к
одной важной, полной значения детали: Кревель не случайно не был назван,
как многие другие, ни Полем, ни Андрэ, ни, наконец, Сальвадором. Если в
Каталонии "Гауди" *(Архитектор, создатель средиземноморской готики, автор
проекта собора Св. Семейства в Барселоне, многих жилых домов, городских
парков.) и "Дали" означает "наслаждаться", "желать", то имя Кревеля Рене,
по всей видимости, происходит от причастия II глагола "renaitre" -
"возрождаться". Но его второе имя "Кревель" - от глагола "se crever", что
означает "умирать", или, как сказали бы филологи-философы, "жизненное
побуждение умереть". Рене был единственным, кто верил в возможности
А.Е.А.Р., превратившуюся для него в любимую забаву, и стал ее пламенным
апологетом. Он был наделен морфологическим свойством нераскрывшегося
папоротника - перед тем, как он выбросит спираль нарождающегося цветка.
Перед вами представало грубоватое лицо злого ангела бетховеновского типа -
бутона в окружении завитков. Тогда он представлялся мне живым символическим
эмбрионом, ныне же он кажется мне прекрасным экземпляром, принадлежащем
самой современной науке под названием "фениксология", знакомой тем, кому
посчастливилось читать мои сочинения. Но вполне вероятно, что вы, к
сожалению, еще ничего о ней не знаете. Фениксология дает нам, смертным,
великолепный шанс стать бессмертными в пределах земной жизни, что есть
результат реализации наших тайных возможностей - способности возвращаться к
своему эмбриональному состоянию и тем самым обретать возможность вечного
возрождения из собственного пепла подобно Фениксу - мифической птице, имя
которой и было заимствовано для того, чтобы окрестить новую науку, самую
специальную из всех наук нашей эпохи.
Никто не "умирал" ("creve") и не "возрождался" ("rene") так часто, как наш
Рене Кревель. Его жизнь состояла из смены всяческих заседаний и передышек
между ними. Он был уже на исходе сил, а затем появлялся вновь, цветущий и
обновленный, сверкающий и радостный как, дитя. Но так долго продолжаться не
могло. Страсть саморазрушения вскоре снова овладевала им, и он начинал
нервничать, курить опиум, обсуждать неразрешимые проблемы идеологического,
этического, эстетического и эмоционального свойства, страдая от бесконечной
бессонницы и слез, пока ,наконец, не "умирал" в очередной раз. Тогда, как
одержимый, с маниакальной настойчивостью он разглядывал себя во всех
зеркалах прустовского Парижа тех дней, пребывая в состоянии глубокой
депрессии и постоянно твердя: "Я выгляжу, как сама смерть", пока, на исходе
сил, не объявлял своим близким: "Я бы лучше умер, чем жить, как сегодня".
Его отправляли в санаторий, где приводили в чувство, и через несколько
месяцев после усиленного лечения Рене возрождался. И когда мы встречали его
в Париже, жизнь била в нем ключом, он был одет, как жиголо высшего класса,
сверкающий, с вьющейся шевелюрой, уже страдающий от избытка оптимизма,
выплеснувшегося в революционных деяниях. А затем медленно, но неотвратимо
он опять начинал курить, опять истязать себя, свертываясь и увядая словно
папортник, уже не способный жить дальше.
Самый гармоничный период эйфории "неумирания" ("decrevelage") Рене провел в
Порт Льигате - в месте, достойном Гомера, где обитали лишь Гала и я. Это
были лучшие месяцы в его жизни, как он сам писал себе в письмах. Эти
передышки продлевали ее ровно на столько, сколько времени он оставался у
нас. Сильное впечатление производил на него мой аскетизм, и, следуя моему
примеру, в Порт Льигате он вел отшельнический образ жизни. Он вставал до
восхода солнца, раньше меня, и проводил целые дни в оливковой роще,
совершенно обнаженный, взгляд его был обращен к небесам, самым бездонным и
лазурным на всем Средиземном море, - самом близком к краю меридиана здесь в
Испании - стране, самой близкой к смерти. Он любил меня больше всех, но еще
больше он был привязан к Гала, которую, как и я, называл оливком, твердя,
что если бы он не обрел ее - Гала, то его жизнь кончилась бы трагически.
Именно в Порт Льигате Рене написал "Les piedes dans le plat" ("Следы на
доске"), "Клавесин Дидро" и "Дали и антиобскурантизм". Недавно Гала,
вспомнив его и сравнив с кем-то из наших молодых современников, воскликнула
с тоской: "Они никогда не будут такими, как он!"
Так, много лет назад на свет родилось нечто под названием А.Е.А.Р. У
Кревеля появился настораживающе нездоровый взгляд. Ему казалось, что у него
никогда в жизни не будет ничего лучше, чем Конгресс революционных писателей
и художников, для удовлетворения всех его чувственных и прочих
изнурительных устремлений, его идеологических терзаний и противоречий. Как
сюрреалист, он искренне верил, что не пойдя ни на какие уступки, мы с
коммунистами потерпим поражение. Но задолго до открытия Конгресса вокруг
нас начались подлые интриги, нацеленные на незамедлительную ликвидацию
идеологической платформы, на которую опиралась наша группа. Кревель метался
между коммунистами и сюрреалистами, между мучительными сомнениями и
отчаянными попытками примирения, постоянно умирая и возрождаясь. Каждое
утро приносило разочарование и надежду. Но самый тяжелый кризис был связан
с окончательным разрывом с Бретоном. Кревель пришел рассказать мне об этом
весь в слезах. Он не получил у меня поддержки в отношении коммунистов.
Следуя обычной своей тактике, я занялся выявлением во всех этих ситуациях
всех неразрешимых противоречий, дабы из всего этого нагромождения
случайностей извлечь их иррациональную сущность. Как раз в это время моя
навязчивая идея "Вильгельм Телль - фортепиано - Ленин" уступала место
другой - "великому съедобному параноику" (я имею в виду Адольфа Гитлера).
На рыдания Кревеля я ответил, что из деятельности Конгресса А.Е.А.Р. можно
сделать лишь один практический вывод - покончить с ним, усвоив движение,
представленное в лице и пухлом заде Гитлера, наделенного притягательным
романтическим даром, наличие которого не только не мешает борьбе с ним на
политическом уровне, но скорее наоборот. В это самое время я поделился с
Кревелем своими соображениями о каноне Поликлета и заключил их тем, что, по
моему убеждению, Поликлет был типичный фашист. Кревель ушел совершено
подавленный. Ведь он больше других моих друзей верил, что во всех моих
самых абсурдных вымыслах всегда присутствуют, по словам Рэмю, элементы
высшей истины.
Прошла неделя, а меня мучило острое чувство вины. Я понимал, что нужно
позвонить Кревелю, иначе он решит, что я солидарен с Бретоном, хотя
последний, впрочем как и весь Конгресс, не разделял моего романтического
восприятия фигуры Гитлера. За эту неделю закулисные интриги в Конгрессе
привели к тому, что Бретону запретили даже прочесть доклад
сюрреалистической группы. Вместо этого Полю Элюару разрешили представить
его сокращенный, обескровленный вариант. После этого Кревель начал метаться
между долгом перед партией и претензиями сюрреалистов. Когда я наконец
решил ему позвонить, на другом конце странный голос с олимпийским
спокойствием сказал: "Если вы друг Кревеля, берите такси и срочно
приезжайте. Он умирает. Он пытался покончить с собой."
Я схватил такси. Когда же мы добрались до улицы, где он жил, я был поражен
зрелищем, которое являла собой собравшаяся толпа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
одной важной, полной значения детали: Кревель не случайно не был назван,
как многие другие, ни Полем, ни Андрэ, ни, наконец, Сальвадором. Если в
Каталонии "Гауди" *(Архитектор, создатель средиземноморской готики, автор
проекта собора Св. Семейства в Барселоне, многих жилых домов, городских
парков.) и "Дали" означает "наслаждаться", "желать", то имя Кревеля Рене,
по всей видимости, происходит от причастия II глагола "renaitre" -
"возрождаться". Но его второе имя "Кревель" - от глагола "se crever", что
означает "умирать", или, как сказали бы филологи-философы, "жизненное
побуждение умереть". Рене был единственным, кто верил в возможности
А.Е.А.Р., превратившуюся для него в любимую забаву, и стал ее пламенным
апологетом. Он был наделен морфологическим свойством нераскрывшегося
папоротника - перед тем, как он выбросит спираль нарождающегося цветка.
Перед вами представало грубоватое лицо злого ангела бетховеновского типа -
бутона в окружении завитков. Тогда он представлялся мне живым символическим
эмбрионом, ныне же он кажется мне прекрасным экземпляром, принадлежащем
самой современной науке под названием "фениксология", знакомой тем, кому
посчастливилось читать мои сочинения. Но вполне вероятно, что вы, к
сожалению, еще ничего о ней не знаете. Фениксология дает нам, смертным,
великолепный шанс стать бессмертными в пределах земной жизни, что есть
результат реализации наших тайных возможностей - способности возвращаться к
своему эмбриональному состоянию и тем самым обретать возможность вечного
возрождения из собственного пепла подобно Фениксу - мифической птице, имя
которой и было заимствовано для того, чтобы окрестить новую науку, самую
специальную из всех наук нашей эпохи.
Никто не "умирал" ("creve") и не "возрождался" ("rene") так часто, как наш
Рене Кревель. Его жизнь состояла из смены всяческих заседаний и передышек
между ними. Он был уже на исходе сил, а затем появлялся вновь, цветущий и
обновленный, сверкающий и радостный как, дитя. Но так долго продолжаться не
могло. Страсть саморазрушения вскоре снова овладевала им, и он начинал
нервничать, курить опиум, обсуждать неразрешимые проблемы идеологического,
этического, эстетического и эмоционального свойства, страдая от бесконечной
бессонницы и слез, пока ,наконец, не "умирал" в очередной раз. Тогда, как
одержимый, с маниакальной настойчивостью он разглядывал себя во всех
зеркалах прустовского Парижа тех дней, пребывая в состоянии глубокой
депрессии и постоянно твердя: "Я выгляжу, как сама смерть", пока, на исходе
сил, не объявлял своим близким: "Я бы лучше умер, чем жить, как сегодня".
Его отправляли в санаторий, где приводили в чувство, и через несколько
месяцев после усиленного лечения Рене возрождался. И когда мы встречали его
в Париже, жизнь била в нем ключом, он был одет, как жиголо высшего класса,
сверкающий, с вьющейся шевелюрой, уже страдающий от избытка оптимизма,
выплеснувшегося в революционных деяниях. А затем медленно, но неотвратимо
он опять начинал курить, опять истязать себя, свертываясь и увядая словно
папортник, уже не способный жить дальше.
Самый гармоничный период эйфории "неумирания" ("decrevelage") Рене провел в
Порт Льигате - в месте, достойном Гомера, где обитали лишь Гала и я. Это
были лучшие месяцы в его жизни, как он сам писал себе в письмах. Эти
передышки продлевали ее ровно на столько, сколько времени он оставался у
нас. Сильное впечатление производил на него мой аскетизм, и, следуя моему
примеру, в Порт Льигате он вел отшельнический образ жизни. Он вставал до
восхода солнца, раньше меня, и проводил целые дни в оливковой роще,
совершенно обнаженный, взгляд его был обращен к небесам, самым бездонным и
лазурным на всем Средиземном море, - самом близком к краю меридиана здесь в
Испании - стране, самой близкой к смерти. Он любил меня больше всех, но еще
больше он был привязан к Гала, которую, как и я, называл оливком, твердя,
что если бы он не обрел ее - Гала, то его жизнь кончилась бы трагически.
Именно в Порт Льигате Рене написал "Les piedes dans le plat" ("Следы на
доске"), "Клавесин Дидро" и "Дали и антиобскурантизм". Недавно Гала,
вспомнив его и сравнив с кем-то из наших молодых современников, воскликнула
с тоской: "Они никогда не будут такими, как он!"
Так, много лет назад на свет родилось нечто под названием А.Е.А.Р. У
Кревеля появился настораживающе нездоровый взгляд. Ему казалось, что у него
никогда в жизни не будет ничего лучше, чем Конгресс революционных писателей
и художников, для удовлетворения всех его чувственных и прочих
изнурительных устремлений, его идеологических терзаний и противоречий. Как
сюрреалист, он искренне верил, что не пойдя ни на какие уступки, мы с
коммунистами потерпим поражение. Но задолго до открытия Конгресса вокруг
нас начались подлые интриги, нацеленные на незамедлительную ликвидацию
идеологической платформы, на которую опиралась наша группа. Кревель метался
между коммунистами и сюрреалистами, между мучительными сомнениями и
отчаянными попытками примирения, постоянно умирая и возрождаясь. Каждое
утро приносило разочарование и надежду. Но самый тяжелый кризис был связан
с окончательным разрывом с Бретоном. Кревель пришел рассказать мне об этом
весь в слезах. Он не получил у меня поддержки в отношении коммунистов.
Следуя обычной своей тактике, я занялся выявлением во всех этих ситуациях
всех неразрешимых противоречий, дабы из всего этого нагромождения
случайностей извлечь их иррациональную сущность. Как раз в это время моя
навязчивая идея "Вильгельм Телль - фортепиано - Ленин" уступала место
другой - "великому съедобному параноику" (я имею в виду Адольфа Гитлера).
На рыдания Кревеля я ответил, что из деятельности Конгресса А.Е.А.Р. можно
сделать лишь один практический вывод - покончить с ним, усвоив движение,
представленное в лице и пухлом заде Гитлера, наделенного притягательным
романтическим даром, наличие которого не только не мешает борьбе с ним на
политическом уровне, но скорее наоборот. В это самое время я поделился с
Кревелем своими соображениями о каноне Поликлета и заключил их тем, что, по
моему убеждению, Поликлет был типичный фашист. Кревель ушел совершено
подавленный. Ведь он больше других моих друзей верил, что во всех моих
самых абсурдных вымыслах всегда присутствуют, по словам Рэмю, элементы
высшей истины.
Прошла неделя, а меня мучило острое чувство вины. Я понимал, что нужно
позвонить Кревелю, иначе он решит, что я солидарен с Бретоном, хотя
последний, впрочем как и весь Конгресс, не разделял моего романтического
восприятия фигуры Гитлера. За эту неделю закулисные интриги в Конгрессе
привели к тому, что Бретону запретили даже прочесть доклад
сюрреалистической группы. Вместо этого Полю Элюару разрешили представить
его сокращенный, обескровленный вариант. После этого Кревель начал метаться
между долгом перед партией и претензиями сюрреалистов. Когда я наконец
решил ему позвонить, на другом конце странный голос с олимпийским
спокойствием сказал: "Если вы друг Кревеля, берите такси и срочно
приезжайте. Он умирает. Он пытался покончить с собой."
Я схватил такси. Когда же мы добрались до улицы, где он жил, я был поражен
зрелищем, которое являла собой собравшаяся толпа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35