https://www.dushevoi.ru/products/smesiteli/dlya_vanny/Am_Pm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Если, конечно, вы когда-нибудь захотите увидеть своего мальчика живым…
Тут же прозвенели два коротких звонка, и из нашей факс-машины поползла страничка.
– Читай вслух, – сказал Пит Морено. – Наташа, наверное, не нужно предупреждать тебя…
– Не нужно, – прервала его Наташа.
Ну Джек и давай читать… А там написано, что Русский знает, как «заказчик» жаждет с ним встречи и тесного личного контакта. Именно поэтому он, Русский, всеми силами постарается контакта избежать. Ибо с Исламом и «воинами газавата» он уже имел счастье встречаться и в Афганистане, и в Чечне, и в бывшей Югославии, и в родном Таджикистане. И во всех этих встречах – то ли Бог, то ли Аллах его пощадил. Поэтому он не хочет испытывать терпение Всевышнего, чем и объясняется его нежелание «контактировать лично». Но если «Армия Защиты Исламских Свобод» все еще жаждет получить «русский товар», то она обязана срочно перевести в Европу, конкретно в Австрию, в Вену, в нью-йоркский филиал «Чейз-Манхэттен-банка», по адресу: Ловенгассе, сорок семь дробь четырнадцать, на счет номер такой-то, обещанные четыре миллиона долларов. Как только венский филиал «Чейз-Манхэттен-банка» подтвердит Русскому получение этих денег, Русский сразу найдет максимально безопасный (как для отправителя, так и для получателя) способ передачи ТОГО, за что будут уплачены эти деньги. Когда же «заказчики» получат «товар», то могут делать с ним все, что захотят… Даже поджарить на сковородке с беконом и залить все это яйцами – на завтрак себе и своим соратникам по священной борьбе. Если они действительно такие уж правоверные, что бекон не едят, то могут покрошить на эту сковородку с «товаром» немного баранинки. Лучше с луком…
– Остроумный, сукин сын, – пробормотал Пит Морено.
– И отменный английский! – заметила Наташа.
– Ему явно кто-то помогал писать это письмо… – сказал Боб.
– Прочли? – спросил гортанный голос из «громкой связи» нашего телефона. – А теперь слушайте! Вы отслеживаете этого Русского, в любом случае он – ваш клиент, передаете его нам и забираете своего мальчишку. Живого и целиком. В противном случае, повторяю, вы начнете его получать по частям. Вам все ясно?
– Нет, – ответил Джек. – Что это за «товар»?
Последовала недолгая пауза, а потом голос произнес:
– Зачем тебе это знать?
– Потому что разный «товар» требует разных способов поиска и отслеживания Курьера.
– Это один маленький незначительный документ.
– Который стоит четыре миллиона долларов? – спросил Джек.
– А ты считаешь, что твой Мальчик стоит дешевле?
Джек глубоко вздохнул, вытянул губы трубочкой и медленно выдохнул воздух – словно на тренировке в спортивном зале. И только потом негромко и спокойно сказал в микрофон нашего отельного телефонного пульта:
– Я считаю, что ты и вся твоя грязная банда – полное дерьмо. Опасное и вонючее дерьмо. И опасное в первую очередь для твоего же исламского мира. Для всех нормальных мусульман этой планеты, которые искренне верят в Жизнь под солнцем своего Аллаха, а не в Смерть и разрушения под истерические выкрики Его имени. Но я должен признаться, что, захватив в заложники нашего Мальчика, вы крепко взяли нас за глотку. Конечно, мы найдем для вас этого Русского, и нам наплевать, что за «товар» он для вас приготовил. Нам нужен наш Мальчик, и мы будем работать на вас в течение всего вашего праздника… Что ж… «жертвоприношение» есть «жертвоприношение». Нам не привыкать. Уже не в первый раз американская полиция проигрывает таким, как вы, как ваши подонки-адвокаты, как запуганные вами судьи, как купленные вами прокуроры… Но самое противное, когда мы проигрываем нашему либеральному законодательству. Празднуйте! И ждите своего Русского. А письмишко он вам прислал забавное…
И Джек отключил связь.
Наверное, только сейчас Наташа в полной мере осознала весь кошмар случившегося. Со слезами на глазах она подошла к Джеку, взяла его за руки и, не стесняясь ни меня, ни Братка, ни Боба, ни Пита Морено, тихо сказала:
– Джек… Если когда-нибудь тебе захочется устроить спектакль из собственной женитьбы, – пожалуйста, пригласи меня на второплановую роль «жены». Я буду очень стараться…
– Хорошо, – совершенно серьезно ответил ей Джек.
– Откуда звонили? – спросил Пит у Боба.
Тот внимательно вгляделся в дисплей ручного определителя номеров и адресов телефонов:
– Через спутник. Из какого-то движущегося лимузина.
– Значит, и факс пришел прямо оттуда – из автомобиля. Джек! Ты действительно хочешь попытаться отловить для этих сволочей того Русского, да?
Джек внимательно посмотрел Питу в глаза. Добавил ему в стакан «Баллантайна», набросал туда несколько кубиков льда и сказал:
– Пит! Я понимаю, что взрослые дети сваливаются на старых холостяков не каждый день и сразу к этому трудно привыкнуть. Потрясение достаточно серьезное. Но не до такой же степени, Пит! Как это могло прийти тебе в голову? Нам просто нужно выиграть время. Из Нью-Йорка звонила Рут, и я обещал ей, что завтра в десять утра она будет разговаривать со своим сыном Тимоти Истлейком. Она звонила из клиники, где лежит на сохранении беременности. И любое лишнее волнение может ей повредить. Поэтому завтра в десять часов утра они ДОЛЖНЫ разговаривать друг с другом, черт бы нас побрал!
Джек налил себе полстаканчика виски, опрокинул его в глотку, будто выплеснул в раковину, и сказал:
– Пит! Ты хотел поговорить с Бобом, Кысей и Братком по поводу их бредовой идеи…
– Я слушаю вас, ребята, – сказал нам Пит.
– Это не моя идея, Пит. Авторы – Кыся и Браток. Но я ее целиком поддерживаю. Необходимы только некоторая подготовка и, естественно, коррективы, – сказал Боб.
– Докладывай, Мартын, – приказал мне Джек.
– Собственно говоря, идея эта впервые зародилась в голове у Братка. Он даже кое-какой реквизит для нее подобрал, – сказал я и услышал, как Боб тихонько, почти синхронно, переводил Наташе мой шелдрейсовский на ее английский. – Я подчеркиваю это не для того, чтобы откреститься от данной идеи, а чтобы справедливо определить ее истинного Автора. Боб! Будешь переводить Братка с Животного – следи за допустимым количеством матюгов. Ему почти всегда не хватает обычных слов для выражения своих мыслей…
– Постараюсь, – пообещал Боб.
– Давай, – сказал я Братку. – Излагай свою схему!
– Чего?! – вылупился на меня Браток.
– Ну короче, рассказывай – чего придумал!
– А-а-а… – наконец врубился Браток. – Значить, так… У энтих козлов, бля, сегодня… Ну, как его, ёбть?..
* * *
Питу Морено идея Братка не показалась такой уж бредовой.
Мало того, Пит с удивлением отметил, что самому дикому, самому кровожадному и хищному из нас всех существу – Братку – в голову пришла наиболее щадящая, бескровная и миролюбивая, я бы сказал, идея.
Но, во-первых, нужно было убедиться в том, что Тимурчик находится именно в том месте, которое мы вычислили всем скопом – от полицейских электронных определителей номеров и адресов звонящих телефонов до нашего с Братком ТЕЛЕПАРАПСИХОПАТОЛОГИЧЕСКОГО Контакта с самим Тимуром. То есть конкретно: в районе Калвер-Сити, в Рейнтри-серкл, в одном из шести четырехэтажных домов на территории бывшей киностудии «Метро-Голдвин-Мейер».
А во-вторых… Вот «во-вторых» включало в себя такую уйму моментальной специфической полицейской подготовки, что тут я со своим Международно-Котовым, но все-таки Дворово-Домашне-Телевизионным образованием просто не рискую вдаваться в подробности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
 сантехника цены 

 vitra керамогранит