https://www.dushevoi.ru/products/podvesnye_unitazy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Не где-нибудь, а именно в скошенной траве укусила змея его
брата, когда самому Кэпу было три годика, и хотя змея была не такая уж
опасная, его старший брат заголосил, просто-таки заголосил, а вокруг
пахло сеном, клевером, тимофеевкой, и его старший брат, самый сильный
и отважный на свете, голосил, девятилетний Леон Холлистер, взрослый,
мужественный мальчик, голосил: "Скорей беги за папой!" - он держал
обеими руками опухающую ногу и обливался слезами, - и когда трехлетний
малыш, лепеча что-то от страха бросился выполнять его приказ, она про-
ползла по его ноге, прямо по ноге, как осклизлая водоросль, - уже пос-
ле доктор сказал, что укус не опасный, что змея, по-видимому, укусила
перед тем кого-то другого и выпустила почти весь свой яд, но Ленни ре-
шил, что он умирает, а воздух тогда был пропитан медовыми запахами
летней травы, в которой прыгали кузнечики и стрекотали, как водится, и
плевались в обидчика табачной жидкостью ("Плюнь - выпущу", - говорили
они мальчиками в Небраске), да то были чудо-запахи и чудо-звуки, запа-
хи и звуки игры в гольф... если бы только не отчаянье в голосе брата и
не это прикосновение к ноге чешуйчатого тела, отчего его взгляд камнем
упал вниз, а там - плоская треугольная головка и черные глаза... она
проползла по его ноге, спеша укрыться в траве, высокой, как на недост-
риженной площадке для гольфа... точно такой же был тогда запах... неу-
дивительно, что ему не понравилось это место.
БИТЫ С ЖЕЛЕЗНЫМИ ГОЛОВКАМИ, И ГАДЮКИ, И КОРОТКИЕ КЛЮШКИ, И МЕДЯН-
КИ...
Слепо метался рикошет по безумной траектории, и так же слепо блуж-
дал взгляд Кэпа в полумраке конюшен, пока Джон Рэйнберд воевал с обои-
ми Макги. Наконец он уставился на зеленый пластмассовый шланг, местами
оплавленный, на стене возле покореженной водопроводной трубы. Кольца
шланга, висевшего на крюке, частично скрадывались остатками пара.
Внезапно в нем вспыхнул панический страх, столь же опасный, как
случайная искра в заброшенной шахте, куда просочился газ. В первые
мгновения страх был такой всеобъемлющий, что он не мог даже выдохнуть,
не говоря уже о том, чтобы закричать, предупредить об опасности. Голо-
совые связки намертво сомкнулись.
Потом отпустило. Кэп судорожно, одним глотком втянул полные легкие
воздуха и издал душераздирающий вопль:
- ЗМЕ-Я-ААААА!
Он не бросился бежать. Как ни сдал он, бежать Кэп Холлистер был нс
приучен. Он сделал несколько шагов на несгибающихся ногах, как заржа-
вевшая механическая кукла, и схватил прислоненные к стене грабли. Он
приготовился забить, порубить, искрошить эту гадину. Сейчас... сейчас
он...
СЕЙЧАС ОН СПАСЕТ ЛЕНЧИ!
Он бросился к оплавленному шлангу, воинственно размахивая граблями.
Дальше все произошло в считанные секунды.
Агенты, почти все имевшие при себе личное оружие, и садовые рабо-
чие, почти все вооруженные винтовками, цепью окружали приземистые
г-образные конюшни, когда послышался протяжный вопль. Мгновение спустя
- тяжелый глухой стук и что-то вроде сдавленного крика боли. Спустя
еще мгновение донеслись частые удары и тут же - отрывистый ватный
звук, какой мог издать только пистолет с глушителем.
Цепочка людей, окружавших конюшни, приостановилась, а затем вновь
начала смыкаться.
Когда Кэп завопил и ринулся за граблями, внимание Рэйнберда отвлек-
лось на один лишь миг, но и этого мига оказалось достаточно. Дуло, на-
целенное Энди в голову, молниеносно поймало новую мишень - Кэпа; сра-
ботал инстинкт готового к прыжку тигра. И этот природный инстинкт сос-
лужил ему плохую службу - та самая пороховая бочка, на которой он так
долго просидел, взорвалась, и его отбросило взрывом.
Энди подтолкнул его столь же молниеносно, ибо и у него сработал
инстинкт. Когда дуло переметнулось на Кэпа, он крикнул Рэйнберду:
"Прыгай!" - и дал такой силы посыл, какой ему давать еще не приходи-
лось. От адской боли, разорвавшейся в мозгу шрапнелью, у него помути-
лось в голове, и он почувствовал, как там что-то с м е с т и -
л о с ь, окончательно и бесповоротно.
Перегорело, подумал он. Мысль увязла в какой-то каше. Он пошатнул-
ся. Вся левая половина разом онемела. Левая нога отказывалась служить.
(к тому шло, замыкание, перегорело, зараза)
Рэйнберд обеими руками резко оттолкнулся от края сеновала. На его
лице изобразилось почти комическое недоумение. Но пистолет он не
выпустил; даже все себе отшибив при падении, распластанный на полу,
со сломанной ногой, он не выпустил пистолет. Он не сумел подавить
крик от боли и замешательства, но пистолет он не выпустил.
А Кэп в исступлении уже колотил граблями по зеленому шлангу. Губы
его беззвучно шевелились, разбрызгивая слюну.
Рэйнберд оторвался от поло. Волосы упали на лицо. Он мотнул голо-
вой, чтобы они не мешали обзору. Его единственный глаз сверкал в по-
лумраке. Рот скривила горькая гримаса. Он поднял пистолет и навел его
на Энди.
- Нет! - вырвалось у Чарли. - Нет!
Рэйнберд выстрелил, дымок просочился сквозь сетку глушителя. Пуля
вонзилась в стену позади безвольно поникшей головы Энди; полетели све-
жие щепки. Рэйнберд подставил для упора здоровую руку и снова выстре-
лил. Голову Энди так и отбросило вправо, из шеи - с левой стороны -
хлынула кровь.
- Нет! - Чарли в ужасе закрыла лицо. - Папочка! Папа! Рука, постав-
ленная для упора, соскользнула, и ладонь Рэйнберда беспомощно проехала
по деревянному полу, оставившему в ней не одну занозу.
- Чарли, - прошептал он. - Чарли, посмотри на меня.
Цепь наступавших наконец замкнула кольцо вокруг конюшен; люди оста-
новились, не зная, как быть дальше.
- Девчонка! - сказал Джулз. - Убираем девчон...
- Нет! - донесся ее крик, словно она услышала Джулза. И через се-
кунду: - Папочка! Папа!
Затем раздался еще выстрел, на этот раз куда более громкий, и од-
новременно с выстрелом полыхнула такая яркая вспышка, что все невольно
заслонили глаза. Из открытой двери конюшен выплеснула обжигающая вол-
на, заставившая людей попятиться. А потом все увидели дым - дым и
красные сполохи. И в недрах этого ада с детским лицом - заржали лоша-
ди.
Услышав обращенные к ней слова Рэйнберда, Чарли, хотя она бежала к
отцу и мысли ее путались, - обернулась. Он лежал на животе и пытался
укротить пистолет, который так и плясал в его вытянутых руках.
Невероятно, но он улыбался.
- Вот так, - прохрипел он. - Чтобы видеть твои глаза. Я люблю тебя,
Чарли.
И выстрелил.
И тут стихия, выйдя из-под ее контроля, как бешеная вырвалась нару-
жу. На пути к Рэйнберду стихия испарила кусочек свинца, который бы на-
верняка поразил в голову свою жертву. Мгновение казалось, что воздуш-
ная струя колышет одежду Рэйнберда, а также Кэпа, находившегося чуть
дальше, - и что больше ничего не происходит. Но колыхалась не только
одежда, сама плоть колыхалась, тая как воск и обнажая кости, которые
на глазах обугливались и пригорали.
Неожиданной яркости блиц на какое-то время ослепил Чарли; но если
глаза ничего не видели, то в ушах стояло ржание лошадей, обезумевших
от страха в своих стойлах... и еще пахло паленым.
ЛОШАДИ! ЛОШАДИ! - отпечаталось в сознании. Она кружила на месте,
ничего не видя перед собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
 зеркала в ванную комнату 

 Халкон Lama