- Скоро ты задохнешься
- вот будет славно!
Батч почти терял сознание. Он с надеждой оглянулся на Бобби. Мне
кажется, она умирает.
Думай что хочешь.
Удивленный, он на мгновение забыл об отсутствии респиратора и
пристально посмотрел на нее.
- Как насчет старика? - осторожно спросил он.
- Нет... - прошептала Бобби, теряя еще больше крови. Киль и Ньют
остановились позади нее. Бобби жестом попросила их отойти. - Это не твое
дело. Мы с тобой сядем в "джип". Ты поведешь его. Сзади будут сидеть три
человека с ружьями на случай, если ты замыслишь что-нибудь не то.
- Я хочу знать, что произойдет со стариком, - повторил Батч.
Бобби с усилием подняла ружье. Левой рукой она пригладила волосы.
Жестом она предложила Батчу помочь ей подняться. В глазах ее он прочитал
непреклонность.
- Я не хочу убивать тебя, - повторила она. - И ты это знаешь. Но если
ты произнесешь еще хоть слово, эти люди расстреляют тебя прямо здесь. И мы
похороним тебя рядом с Бичем.
Беспомощность сковала Батча, и в голову к нему пришла мысль: Это сон.
Все это - сон.
Бобби улыбнулась без тени юмора.
- Можешь думать и так, если хочешь, - сказала она. - А теперь пойдем
в машину.
Батч сел за руль. Бобби взобралась на переднее сидение. Она
продолжала истекать кровью. Двое мужчин помогли ей усесться.
Неважно, что она думает. Я знаю, что она скоро умрет.
Бобби повернула к нему голову и посмотрела на него. Этот отчетливый
голос
(думай что хочешь)
вновь прозвучал в его голове.
Арчинбург, Саммерфильд и Мак-Кин уселись на заднее сидение, держа
пальцы на спусковых крючках.
- Езжай, - приказала Бобби. - И помедленнее.
Батч завел машину. Напоследок он еще раз увидел Иверетта Хиллмена.
Старик стоял в лучах солнца, отражавшегося в металлической поверхности
корабля. Вокруг него стояли вооруженные люди, а на земле лежало нечто
похожее на бревно.
Ты все хорошо сделал, старина. Ты великий борец... и ты не
сумасшедший.
Хиллмен оглянулся на него и поднял руку, как бы говоря: Что ж, мы
сделали попытку.
- Я не уверен, что смогу вести, - обратился Дуган к Бобби. - Эта
штука... из-за нее мне плохо.
- Отдай ему респиратор, Эдли, - попросила Бобби. И прошептала: -
Радуйся, пока можешь.
- Пепел к пеплу... пылинка к пылинке. Мы предаем тело нашего друга
Руфи Мак-Косленд земле, а ее душу вверяем Господу.
Могильщики вырыли на краю склона большую яму и, сгрудившись, стояли
вокруг нее. Молча стояли хейвенцы и приезжие, которые были до этого в
церкви. Лежали венки и букеты, ласковый ветерок шевелил головки цветов.
Преподобный Гухрингер поднял голову и увидел ярко-желтую розу, которая
скатывалась вниз по поросшему травой холму. Из-за ограды кладбища ему была
видна башня с часами. Она отчетливо выделялась на фоне ясного неба. Что ж,
- подумал преподобный Гухрингер, - чертовски хорошая получилась иллюзия.
Эти дураки приезжие и не подозревают, что видят самый лучший в мире слайд,
созданный с помощью колдовства.
Его взгляд встретился со взглядом стоящего поодаль Френка Спруса, и
он прочитал в глазах Френка сочувствие: Френк видел башню с часами так же
отчетливо, как и он сам. Теперь все эти люди, приехавшие из разных концов
штата на похороны Руфи Мак-Косленд, вернутся домой и расскажут друзьям и
знакомым о том, что видели. Ни никто из них не знает и никогда не узнает,
что все они подверглись воздействию затерянного космического корабля, а
начавшиеся с ними изменения необратимы. Да и здесь дела скоро пойдут
совсем худо. Пока ситуация под контролем, но Бобби Андерсон может умереть,
если ее не доставят вовремя в сарай, и тогда будет очень плохо.
Но пока все идет свои чередом. "Превращение" продолжается. И это
самой главное.
Гухрингер держал в руке открытую Библию. Ветер перелистывал ее
страницы. Вторую руку он поднял вверх, собираясь подать сигнал
могильщикам, стоявшим по краям могилы со склоненными головами.
- Бог примет тебя и позаботится о тебе, он обратит к тебе лицо свое,
и ты обретешь покой. Аминь.
Могильщики подняли головы. Гухрингер улыбнулся:
- Мы все будем помнить тебя, Руфь, и все, что ты для нас сделала.
Закончилось действие II.
Киль осторожно залез в карман куртки Бобби и нашел там ключи. Из
целой связки он выбрал один, который подходил к замку на двери сарая. Он
вставил ключ в замок, но не поворачивал его.
Эдли и Джо Саммерфильд охраняли стоящего позади "джипа" Дугана.
Фильтры в его респираторе забивались все сильнее, и Батч начал задыхаться.
- Хорошо притворяется, - сказал Киль Джо Саммерфильду. - Кажется, что
вот-вот отдаст концы, но я ему не верю.
Джо подошел к гамаку, в котором лежал Гарднер, и заглянул вовнутрь.
Гард спал. Рядом с ним валялась выпитая бутылка джина. Сомнений не было:
он был пьян.
Двое других ждали, когда Джо вернется. Киль сказал:
- Бобби может умереть. Если это случится, то первое, что я сделаю, -
убью этого алкаша.
Вернулся Джо.
- Он спит, - сообщил он.
Киль кивнул и повернул ключ в замочной скважине. Дверь наполовину
открылась, и из сарая выплеснулся ярко-зеленый свет, который, казалось,
был ярче солнечного. Одновременно до их ушей донесся звук мотора.
Киль с выражением священного ужаса, смешанного с благоговением,
сделал шаг внутрь. Запах, стоящий там и имевший явно органическое
происхождение, мог бы сбить с ног любого. Киль понял, и все поняли, что
два растущих двусердечных организма слились воедино.
Шуршащие звуки, этот запах... и еще какой-то звук. Что-то похожее на
захлебывающийся и срывающийся на визг лай испуганной собаки.
Киль до этого дня побывал в сарае дважды, но помнил очень немногое.
Он, конечно, знал, что это очень важное место, хорошее место и что здесь
его "превращение" ускоряется. Но какая-то частица его все еще инстинктивно
боялась заходить туда.
Он вернулся к Эдли и Джо.
- Мы не можем ждать, пока приедут остальные. Мы должны немедленно
внести туда Бобби, если хотим сохранить хоть один шанс для спасения ее
жизни.
Он увидел, что полицейский снимает с лица маску, а затем кладет ее
позади себя на сидение. Это было хорошо. Как сказал в лесу Эдли, так он
действительно выглядел лучше.
- Нацель свое оружие на копа, - сказал Киль. - Джо, помоги мне
поднять Бобби.
- Помочь тебе внести ее в сарай?
- Нет, помочь доставить ее в зоопарк, чтобы там она посмотрела на
льва в клетке! - раздраженно воскликнул Киль. - Конечно, в сарай!
- Я не... Я не уверен, что смогу войти туда. Сейчас - нет. - Джо
переводил взгляд с зеленого света на Киля, на лице его играла смущенная
улыбка.
- Я помогу тебе, - тихо сказал Эдли. - Бобби - отличный друг. Будет
стыдно, если она умрет до того, как мы полностью закончим все это.
- Ладно, - сказал Киль. - Стереги копа, Джо. И если он улизнет,
клянусь небом, я убью тебя.
- Не улизнет, Киль. - Джо не смог скрыть облегчения. - Я не упущу
его.
- Смотри, что делаешь, - сказала вдруг Бобби.
Это застало всех их врасплох.
Киль взглянул на нее, потом на Эдли, потом на Джо. Джо попытался не
встречаться взглядом с Килем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
- вот будет славно!
Батч почти терял сознание. Он с надеждой оглянулся на Бобби. Мне
кажется, она умирает.
Думай что хочешь.
Удивленный, он на мгновение забыл об отсутствии респиратора и
пристально посмотрел на нее.
- Как насчет старика? - осторожно спросил он.
- Нет... - прошептала Бобби, теряя еще больше крови. Киль и Ньют
остановились позади нее. Бобби жестом попросила их отойти. - Это не твое
дело. Мы с тобой сядем в "джип". Ты поведешь его. Сзади будут сидеть три
человека с ружьями на случай, если ты замыслишь что-нибудь не то.
- Я хочу знать, что произойдет со стариком, - повторил Батч.
Бобби с усилием подняла ружье. Левой рукой она пригладила волосы.
Жестом она предложила Батчу помочь ей подняться. В глазах ее он прочитал
непреклонность.
- Я не хочу убивать тебя, - повторила она. - И ты это знаешь. Но если
ты произнесешь еще хоть слово, эти люди расстреляют тебя прямо здесь. И мы
похороним тебя рядом с Бичем.
Беспомощность сковала Батча, и в голову к нему пришла мысль: Это сон.
Все это - сон.
Бобби улыбнулась без тени юмора.
- Можешь думать и так, если хочешь, - сказала она. - А теперь пойдем
в машину.
Батч сел за руль. Бобби взобралась на переднее сидение. Она
продолжала истекать кровью. Двое мужчин помогли ей усесться.
Неважно, что она думает. Я знаю, что она скоро умрет.
Бобби повернула к нему голову и посмотрела на него. Этот отчетливый
голос
(думай что хочешь)
вновь прозвучал в его голове.
Арчинбург, Саммерфильд и Мак-Кин уселись на заднее сидение, держа
пальцы на спусковых крючках.
- Езжай, - приказала Бобби. - И помедленнее.
Батч завел машину. Напоследок он еще раз увидел Иверетта Хиллмена.
Старик стоял в лучах солнца, отражавшегося в металлической поверхности
корабля. Вокруг него стояли вооруженные люди, а на земле лежало нечто
похожее на бревно.
Ты все хорошо сделал, старина. Ты великий борец... и ты не
сумасшедший.
Хиллмен оглянулся на него и поднял руку, как бы говоря: Что ж, мы
сделали попытку.
- Я не уверен, что смогу вести, - обратился Дуган к Бобби. - Эта
штука... из-за нее мне плохо.
- Отдай ему респиратор, Эдли, - попросила Бобби. И прошептала: -
Радуйся, пока можешь.
- Пепел к пеплу... пылинка к пылинке. Мы предаем тело нашего друга
Руфи Мак-Косленд земле, а ее душу вверяем Господу.
Могильщики вырыли на краю склона большую яму и, сгрудившись, стояли
вокруг нее. Молча стояли хейвенцы и приезжие, которые были до этого в
церкви. Лежали венки и букеты, ласковый ветерок шевелил головки цветов.
Преподобный Гухрингер поднял голову и увидел ярко-желтую розу, которая
скатывалась вниз по поросшему травой холму. Из-за ограды кладбища ему была
видна башня с часами. Она отчетливо выделялась на фоне ясного неба. Что ж,
- подумал преподобный Гухрингер, - чертовски хорошая получилась иллюзия.
Эти дураки приезжие и не подозревают, что видят самый лучший в мире слайд,
созданный с помощью колдовства.
Его взгляд встретился со взглядом стоящего поодаль Френка Спруса, и
он прочитал в глазах Френка сочувствие: Френк видел башню с часами так же
отчетливо, как и он сам. Теперь все эти люди, приехавшие из разных концов
штата на похороны Руфи Мак-Косленд, вернутся домой и расскажут друзьям и
знакомым о том, что видели. Ни никто из них не знает и никогда не узнает,
что все они подверглись воздействию затерянного космического корабля, а
начавшиеся с ними изменения необратимы. Да и здесь дела скоро пойдут
совсем худо. Пока ситуация под контролем, но Бобби Андерсон может умереть,
если ее не доставят вовремя в сарай, и тогда будет очень плохо.
Но пока все идет свои чередом. "Превращение" продолжается. И это
самой главное.
Гухрингер держал в руке открытую Библию. Ветер перелистывал ее
страницы. Вторую руку он поднял вверх, собираясь подать сигнал
могильщикам, стоявшим по краям могилы со склоненными головами.
- Бог примет тебя и позаботится о тебе, он обратит к тебе лицо свое,
и ты обретешь покой. Аминь.
Могильщики подняли головы. Гухрингер улыбнулся:
- Мы все будем помнить тебя, Руфь, и все, что ты для нас сделала.
Закончилось действие II.
Киль осторожно залез в карман куртки Бобби и нашел там ключи. Из
целой связки он выбрал один, который подходил к замку на двери сарая. Он
вставил ключ в замок, но не поворачивал его.
Эдли и Джо Саммерфильд охраняли стоящего позади "джипа" Дугана.
Фильтры в его респираторе забивались все сильнее, и Батч начал задыхаться.
- Хорошо притворяется, - сказал Киль Джо Саммерфильду. - Кажется, что
вот-вот отдаст концы, но я ему не верю.
Джо подошел к гамаку, в котором лежал Гарднер, и заглянул вовнутрь.
Гард спал. Рядом с ним валялась выпитая бутылка джина. Сомнений не было:
он был пьян.
Двое других ждали, когда Джо вернется. Киль сказал:
- Бобби может умереть. Если это случится, то первое, что я сделаю, -
убью этого алкаша.
Вернулся Джо.
- Он спит, - сообщил он.
Киль кивнул и повернул ключ в замочной скважине. Дверь наполовину
открылась, и из сарая выплеснулся ярко-зеленый свет, который, казалось,
был ярче солнечного. Одновременно до их ушей донесся звук мотора.
Киль с выражением священного ужаса, смешанного с благоговением,
сделал шаг внутрь. Запах, стоящий там и имевший явно органическое
происхождение, мог бы сбить с ног любого. Киль понял, и все поняли, что
два растущих двусердечных организма слились воедино.
Шуршащие звуки, этот запах... и еще какой-то звук. Что-то похожее на
захлебывающийся и срывающийся на визг лай испуганной собаки.
Киль до этого дня побывал в сарае дважды, но помнил очень немногое.
Он, конечно, знал, что это очень важное место, хорошее место и что здесь
его "превращение" ускоряется. Но какая-то частица его все еще инстинктивно
боялась заходить туда.
Он вернулся к Эдли и Джо.
- Мы не можем ждать, пока приедут остальные. Мы должны немедленно
внести туда Бобби, если хотим сохранить хоть один шанс для спасения ее
жизни.
Он увидел, что полицейский снимает с лица маску, а затем кладет ее
позади себя на сидение. Это было хорошо. Как сказал в лесу Эдли, так он
действительно выглядел лучше.
- Нацель свое оружие на копа, - сказал Киль. - Джо, помоги мне
поднять Бобби.
- Помочь тебе внести ее в сарай?
- Нет, помочь доставить ее в зоопарк, чтобы там она посмотрела на
льва в клетке! - раздраженно воскликнул Киль. - Конечно, в сарай!
- Я не... Я не уверен, что смогу войти туда. Сейчас - нет. - Джо
переводил взгляд с зеленого света на Киля, на лице его играла смущенная
улыбка.
- Я помогу тебе, - тихо сказал Эдли. - Бобби - отличный друг. Будет
стыдно, если она умрет до того, как мы полностью закончим все это.
- Ладно, - сказал Киль. - Стереги копа, Джо. И если он улизнет,
клянусь небом, я убью тебя.
- Не улизнет, Киль. - Джо не смог скрыть облегчения. - Я не упущу
его.
- Смотри, что делаешь, - сказала вдруг Бобби.
Это застало всех их врасплох.
Киль взглянул на нее, потом на Эдли, потом на Джо. Джо попытался не
встречаться взглядом с Килем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81