Да и мы все, если действительно по-настоящему исполняем некое
действие, сначала исполняем его про себя. Это просебяшное" исполнение
движений нужно рассмотреть сейчас под увеличительным стеклом новых, еще пока
непривычных нам, воззрений. И давайте изучать, когда нам лучше, когда хуже,
когда удобней, когда менее удобно, рассматривая все случаи и начиная
заниматься культурой движений именно в этом аспекте. Что такое культура в
данном случае? Это, конечно, тот набор осознанных приемов, которые у нас
есть относительно предмета. И вот потому-то мы и должны сейчас, поняв эти
исходные вещи, заняться самым простым. Теперь, пожалуй, можно перейти от уже
видимого нам, свободно доступного мира внешних движений к движениям, которые
полуспрятаны, но которые детям, кстати, частично хотя бы, доступны как
внешние. Это движения речевого аппарата.
У вас есть таблица. Вы видите здесь рисунки так называемого речевого
аппарата. Что на них изображено? Здесь изображены изготовки, то есть
пред-иктовые стадии, начальные фазы движений самых трудных звуков, которые
существуют в этих трех языках. Буквой "F" обозначен французский, буквой "D"
- Deutsche Sprache, немецкий, и буквой "Е" - английский. Но прежде я напомню
вам о законе фокусировки, посвятив для начала несколько слов тому, о чем
очень полезно подумать людям, желающим освоить культуру движений речевого
аппарата, чтобы, пользуясь ею, заниматься гораздо лучше и математикой, и
философией, и всем другим, но, в первую очередь, нам нужно убедиться в том,
что этот системный подход поможет заниматься иностранными языками, причем до
такой степени, что я смогу, наконец, воспитать себя как деятеля - я имею в
виду грамматикальное использование этого слова, - как человека, который при
помощи воспитания движений речевого аппарата придет к мастерству, к навыкам.
Причем к навыкам, не равнозначным тем результатам, которые желает получить
человек, пользуясь, в основном, только слухом и очень мало следя за
движением. Результаты у нас окажутся наверняка лучше, потому что мы будем
тренировать непосредственно движение.
Когда мы правильно говорим на каком-то языке, то в нашем организме, в
нашем мозгу осуществляются определенные напряжения, характерные именно для
этого языка. Эти напряжения, психические и ментальные, транслируются на
речевой аппарат, и речевой аппарат соответственно отражает их в работе мышц.
Таким образом, мы можем смело говорить о существовании некой воображаемой
геометрической точки в полости рта или даже за его пределами, вы в этом
сейчас убедитесь, в которую направлены все векторы напряжений мышц, векторы
напряжений психических, ментальных и так далее. Но для нас сейчас важны
напряжения именно мышечные. Почему? По Фрейду, мы уже говорили об этом,
психическое напряжение вытесняется при помощи осознания движения. Поэтому
звук мы ставим не как звук (аудиция, слушание будет интересовать нас через
секунду, через сотую долю секунды, но после, а сначала человеку должно
поинтересоваться, что же за движение при помощи своего речевого аппарата он
будет совершать), а как заведомо точное движение, которое неточно нельзя
сделать, ибо от правильности движения зависит наша свобода, наше
освобождение от психической зажатости, ведь мы не говорим на иностранных
языках потому, что не уверены в правильности звукодвижения, и эта
подсознательная, но абсолютная вместе с тем уверенность становится преградой
на пути к Шекспиру, например, не дает накопить достаточное количество
лексических единиц, мешает мыслить, наконец.
Итак, с чего начинается движение? С изготовки. Чтобы начать двигаться,
я уже говорил об этом, нужно сначала начать падать. Изготовкой шага будет
падение. Потом я подставляю ногу, осуществляя собственно шаг, и вступаю в
результирующую фазу, или результацию. Следом за ней идет релаксация: я
расслабляю ту часть мышц, которая перед этим работала. То же самое нужно
осуществлять с речевым аппаратом, имея такую систему движений, которая может
совершенствоваться нами сознательно.
Возьмем для начала очень трудный звук, который лингвисты называют
щелевой межзубный [T] и который, заметьте, очень многие школьники
произносят, делая движение в обратную сторону. Описания технологии
произнесения этого звука в наших учебниках, к сожалению, акцентируют
внимание на фазе результации, и иллюстрации в них, как правило, изображают
именно ее. Поэтому смотрите внимательно на изготовки, ориентируясь на точки,
которые должны фиксироваться нашим сознанием в момент образования движения.
Итак, высовываем язык, прижимая его к верхним зубам (изготовка), затем
втягиваем, для тренировки можно сначала беззвучно, не включая абсолютно
голос, просто глядя (результация), и расслабляем (релаксация). Таким образом
получается очень простое движение: высунуть язык, прижать к верхним зубам,
погладить верхние зубы, расслабить. Голос, естественно, при необходимости
включается в фазе результации.
Скажите, пожалуйста, какой ученик, какого класса не может сделать это
движение? Нет такого ученика, не существует и быть не может в природе.
Потому что каждый может прижать язык к верхним зубам и создать изготовку,
ощутив, как эта изготовка помогает проговорить звук, то есть сделать
движение, которое осуществит произнесение. А этой фазы как раз и нет в
учебниках. И когда сейчас мы начнем таким образом разбирать самые сложные
звуки французского, английского, немецкого языков, вы увидите, как на ваших
глазах произойдет чудо. При применении закона фокусировки мы сможем
перенастраиваться с одного языка на другой, с одного звукодвижения в одном
языке - на 2, 5, 10 других языков. И вы получите магическую таблицу, которую
сочините сами, от которой станет весело на душе и которая поможет
тренироваться не по 5 часов в сутки, а по 25, вставая на час раньше.
Итак, [T], а если я добавлю голос, будет [D]. Этот звук имеет два
варианта - глухой и звонкий, как"п" - "б", "ф" - "в", "к" - "г", "с"-"э" в
русском. Тут я уже включаю аудицию и начинаю тренироваться, и у меня
получается, потому что я знаю: надо на ми-крончик высунуть язык, прижать к
верхним зубам, с задержкой погладив их, втянуть обратно. Все. И не будет
этого знаменитого: [ze 'teibI], ибо мы уже знаем, как это движение
осуществляется, и мы хотим повторять - заметьте, а желание повтора у ученика
-это мечта педагога. И если у меня есть желание повторять, я знаю, что у
меня будет результат, потому что я совершенствуюсь.
Результат, я думаю, сегодня же начнет достигаться многими из вас. А
сейчас мы разберем звук, который вы осуществите с точки зрения результации,
с изготовкой мы постараемся справиться вместе. 'Это звук уникальный, на мой
взгляд, звук, с которого начинается слово "мама" в большинстве, пожалуй,
языков мира, почти во всех, которые мне известны, кроме грузинского и еще
некоторых, - [m]. Итак, какая здесь изготовка? Изготовка - сомкнутые губы. А
теперь я предлагаю почтенному обществу сказать [m] на английском языке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
действие, сначала исполняем его про себя. Это просебяшное" исполнение
движений нужно рассмотреть сейчас под увеличительным стеклом новых, еще пока
непривычных нам, воззрений. И давайте изучать, когда нам лучше, когда хуже,
когда удобней, когда менее удобно, рассматривая все случаи и начиная
заниматься культурой движений именно в этом аспекте. Что такое культура в
данном случае? Это, конечно, тот набор осознанных приемов, которые у нас
есть относительно предмета. И вот потому-то мы и должны сейчас, поняв эти
исходные вещи, заняться самым простым. Теперь, пожалуй, можно перейти от уже
видимого нам, свободно доступного мира внешних движений к движениям, которые
полуспрятаны, но которые детям, кстати, частично хотя бы, доступны как
внешние. Это движения речевого аппарата.
У вас есть таблица. Вы видите здесь рисунки так называемого речевого
аппарата. Что на них изображено? Здесь изображены изготовки, то есть
пред-иктовые стадии, начальные фазы движений самых трудных звуков, которые
существуют в этих трех языках. Буквой "F" обозначен французский, буквой "D"
- Deutsche Sprache, немецкий, и буквой "Е" - английский. Но прежде я напомню
вам о законе фокусировки, посвятив для начала несколько слов тому, о чем
очень полезно подумать людям, желающим освоить культуру движений речевого
аппарата, чтобы, пользуясь ею, заниматься гораздо лучше и математикой, и
философией, и всем другим, но, в первую очередь, нам нужно убедиться в том,
что этот системный подход поможет заниматься иностранными языками, причем до
такой степени, что я смогу, наконец, воспитать себя как деятеля - я имею в
виду грамматикальное использование этого слова, - как человека, который при
помощи воспитания движений речевого аппарата придет к мастерству, к навыкам.
Причем к навыкам, не равнозначным тем результатам, которые желает получить
человек, пользуясь, в основном, только слухом и очень мало следя за
движением. Результаты у нас окажутся наверняка лучше, потому что мы будем
тренировать непосредственно движение.
Когда мы правильно говорим на каком-то языке, то в нашем организме, в
нашем мозгу осуществляются определенные напряжения, характерные именно для
этого языка. Эти напряжения, психические и ментальные, транслируются на
речевой аппарат, и речевой аппарат соответственно отражает их в работе мышц.
Таким образом, мы можем смело говорить о существовании некой воображаемой
геометрической точки в полости рта или даже за его пределами, вы в этом
сейчас убедитесь, в которую направлены все векторы напряжений мышц, векторы
напряжений психических, ментальных и так далее. Но для нас сейчас важны
напряжения именно мышечные. Почему? По Фрейду, мы уже говорили об этом,
психическое напряжение вытесняется при помощи осознания движения. Поэтому
звук мы ставим не как звук (аудиция, слушание будет интересовать нас через
секунду, через сотую долю секунды, но после, а сначала человеку должно
поинтересоваться, что же за движение при помощи своего речевого аппарата он
будет совершать), а как заведомо точное движение, которое неточно нельзя
сделать, ибо от правильности движения зависит наша свобода, наше
освобождение от психической зажатости, ведь мы не говорим на иностранных
языках потому, что не уверены в правильности звукодвижения, и эта
подсознательная, но абсолютная вместе с тем уверенность становится преградой
на пути к Шекспиру, например, не дает накопить достаточное количество
лексических единиц, мешает мыслить, наконец.
Итак, с чего начинается движение? С изготовки. Чтобы начать двигаться,
я уже говорил об этом, нужно сначала начать падать. Изготовкой шага будет
падение. Потом я подставляю ногу, осуществляя собственно шаг, и вступаю в
результирующую фазу, или результацию. Следом за ней идет релаксация: я
расслабляю ту часть мышц, которая перед этим работала. То же самое нужно
осуществлять с речевым аппаратом, имея такую систему движений, которая может
совершенствоваться нами сознательно.
Возьмем для начала очень трудный звук, который лингвисты называют
щелевой межзубный [T] и который, заметьте, очень многие школьники
произносят, делая движение в обратную сторону. Описания технологии
произнесения этого звука в наших учебниках, к сожалению, акцентируют
внимание на фазе результации, и иллюстрации в них, как правило, изображают
именно ее. Поэтому смотрите внимательно на изготовки, ориентируясь на точки,
которые должны фиксироваться нашим сознанием в момент образования движения.
Итак, высовываем язык, прижимая его к верхним зубам (изготовка), затем
втягиваем, для тренировки можно сначала беззвучно, не включая абсолютно
голос, просто глядя (результация), и расслабляем (релаксация). Таким образом
получается очень простое движение: высунуть язык, прижать к верхним зубам,
погладить верхние зубы, расслабить. Голос, естественно, при необходимости
включается в фазе результации.
Скажите, пожалуйста, какой ученик, какого класса не может сделать это
движение? Нет такого ученика, не существует и быть не может в природе.
Потому что каждый может прижать язык к верхним зубам и создать изготовку,
ощутив, как эта изготовка помогает проговорить звук, то есть сделать
движение, которое осуществит произнесение. А этой фазы как раз и нет в
учебниках. И когда сейчас мы начнем таким образом разбирать самые сложные
звуки французского, английского, немецкого языков, вы увидите, как на ваших
глазах произойдет чудо. При применении закона фокусировки мы сможем
перенастраиваться с одного языка на другой, с одного звукодвижения в одном
языке - на 2, 5, 10 других языков. И вы получите магическую таблицу, которую
сочините сами, от которой станет весело на душе и которая поможет
тренироваться не по 5 часов в сутки, а по 25, вставая на час раньше.
Итак, [T], а если я добавлю голос, будет [D]. Этот звук имеет два
варианта - глухой и звонкий, как"п" - "б", "ф" - "в", "к" - "г", "с"-"э" в
русском. Тут я уже включаю аудицию и начинаю тренироваться, и у меня
получается, потому что я знаю: надо на ми-крончик высунуть язык, прижать к
верхним зубам, с задержкой погладив их, втянуть обратно. Все. И не будет
этого знаменитого: [ze 'teibI], ибо мы уже знаем, как это движение
осуществляется, и мы хотим повторять - заметьте, а желание повтора у ученика
-это мечта педагога. И если у меня есть желание повторять, я знаю, что у
меня будет результат, потому что я совершенствуюсь.
Результат, я думаю, сегодня же начнет достигаться многими из вас. А
сейчас мы разберем звук, который вы осуществите с точки зрения результации,
с изготовкой мы постараемся справиться вместе. 'Это звук уникальный, на мой
взгляд, звук, с которого начинается слово "мама" в большинстве, пожалуй,
языков мира, почти во всех, которые мне известны, кроме грузинского и еще
некоторых, - [m]. Итак, какая здесь изготовка? Изготовка - сомкнутые губы. А
теперь я предлагаю почтенному обществу сказать [m] на английском языке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59