Первый плод знакомства с Грегором - завершение оперы на сюжет, предложенный Цвейгом. Она получила название «День мира». Законченная в 1936 году, опера явно противостояла разгулу агрессивной военной пропаганды, которым была охвачена гитлеровская Германия. В своем баварском уединении Штраус словно стремился заявить о непричастности к безумию, господствовавшему в стране. Сюжет этой одноактной оперы очень прост. Действие происходит в осажденном городе. Воины и горожане измучены лишениями. Суровый комендант, не желая сдавать крепость, решает взорвать ее вместе с жителями и солдатами. Но не успел он подать сигнал к взрыву, как вдруг доносится пушечный выстрел, а вслед за ним - колокольный звон. Приходит известие о том, что братоубийственная война, продолжавшаяся 30 лет, закончилась миром. Народ торжествует. Комендант крепости и командующий войсками осады, стоявшие во главе враждовавших сил, убеждаются в бессмысленности многолетней борьбы. Опера завершается хором народа, прославляющего мир и дружбу.
Штраус работал с увлечением, видимо, заинтересовавшись сюжетом. В музыке оперы есть новые черты, в частности большая роль хора, чем в прежних операх Штрауса. Этого требует сценарий, впервые в практике композитора выдвигающий на передний план народные массы. Особенно велика роль хора в финале, носящем ораториальный характер. Ясность и простота мелодики в духе народной песенности давала некоторым немецким критикам повод сравнивать эту сцену с финалом Девятой симфонии Бетховена. Нельзя, конечно, ставить пышный и радостный финал оперы рядом с недосягаемой силой бетховенского гимна, но замысел Штрауса аналогичен - «Обнимитесь, миллионы!». Музыка в целом отличается суровым колоритом. При наличии некоторых выразительных эпизодов (драматически мрачная начальная сцена, траурное шествие, переход от тревожного ожидания гибели к торжественному звону колоколов) опера не принадлежит к числу творческих удач Штрауса. Она осталась в памяти преимущественно как декларация старого музыканта, решившегося идти не в ногу с диктаторским режимом. Закончив либретто оперы, Грегор справедливо отмечал, что «в условиях современной Европы она все больше приобретает символический смысл».
Любопытна сценическая судьба «Дня мира». По иронии истории премьера состоялась в Мюнхене в 1938 году, когда было заключено пресловутое мюнхенское соглашение, сыгравшее зловещую роль и подготовившее вторую мировую войну. Несмотря на пиетет, окружавший знаменитого композитора среди любителей искусства, опера не имела успеха. Впоследствии она лишь изредка появлялась на сцене некоторых немецких театров. Не успел Штраус закончить партитуру «Дня мира», как принялся за следующую. Словно отмежевываясь от гнетущей современности, от авантюр и сомнительных побед Гитлера, старый мастер углубляется в милый его сердцу мир античности. Одну за другой он заканчивает две оперы на древнегреческие сюжеты - обе в сотрудничестве с Грегором. «Дафна» повествует, на основе известного мифа, о прекрасной нимфе, дочери богини Геи, которую полюбил бог Аполлон.
Опера названа «буколической трагедией», причем пасторально-идиллический элемент выражен в ней несомненно сильнее, чем трагедийный. Это наиболее ярко сказалось в пленительной музыке Дафны, в возвышенной красоте ее арий (особенно начальных и финальной), в чарующем звучании оркестра, словно окутывающего партию нимфы шелестящими, певучими волнами. «Дафна» была впервые поставлена в октябре 1938 года в Дрездене, но большого отклика не получила. Германия была охвачена военной горячкой. Нацисты оккупировали все новые и новые земли, назревала угроза мировой катастрофы. В июле 1939 года праздновалось 75-летие Штрауса. Оно отмечалось довольно скромно - по традиции провели в некоторых городах штраусовские педели, и этим ограничились.
«Железный Рихард» чувствовал старость. Одолевали приступы ревматизма, все больше времени приходилось проводить па курортах. В сентябре 1939 года гитлеровские войска вторглись в Польшу. Разразилась мировая война. Штраус находился в Швейцарии, но вскоре вернулся домой. Его увлекали новые замыслы. Словно стремясь противостоять «готической» ночи нацизма, в которую погрузилась его страна, старый композитор снова обратился к солнечной Греции. Он приступил к большой 3-актной опере «Любовь Данаи», с подзаголовком «веселая мифология». Штраус давно подумывал об этом сюжете. Еще в 1920 году Гофмансталь предложил набросок сценария, и через много лет композитор вернулся к своей мысли. Он закончил партитуру в драматические дни войны, летом 1940 года. Видимо, понимая несвоевременность «веселой мифологии», он отложил постановку до окончания войны. Предполагалось лишь исполнить оперу в концертном плане на Зальцбургском фестивале 1944 года. Но к этому времени гитлеровский рейх находился на краю гибели. В августе того же года состоялась генеральная репетиция, а затем последовало распоряжение правительства о закрытии театров. Как и желал автор, его опера дождалась премьеры после войны, в августе 1952 года.
В опере фигурируют традиционные персонажи эллинской мифологии во главе с Юпитером и прекрасной Данаей. Престарелый композитор снова блеснул молодой силой дарования. Многие страницы партитуры привлекают полнокровной красотой мелодики и великолепием оркестрового наряда. Словно подводя итоги долгого творческого пути, Штраус сочетал в этой опере две стилистические манеры: тяжелую роскошь вагнеровских звучаний, характерную для ранних опер, особенно для «Гуитрама», и легкую прозрачность моцартовского письма, к которой он стремился начиная с «Кавалера розы». Фрагменты, написанные в той и другой манере, связываются плавно и свободно, чему способствует несравненное мастерство композитора. Возвращаясь мыслью к дням молодости, Штраус привел в музыке «Данаи» любопытную цитату из «Кавалера розы»: в оркестровом вступлении к последнему акту «Данаи» (где всесильный бог вынужден отступить перед чувством юной любви) звучит тема фельдмаршальши, с грустью признающей, что молодость прошла. «Любовь Данаи» - искренняя и трогательная поэма уходящего поколения, лирика заката могущественных сил перед лицом новой, юной зари. Быть может, ни в одной из опер Штрауса не раскрылась так ясно глубокая связь с заветными переживаниями композитора, как в этой «веселой» истории бога и смертной девушки.
Отложив партитуру «Данаи» до лучших времен, неутомимый маэстро не успокоился. Он уже работал над новой оперой, замысел которой возник еще в 30-х годах. Однажды Цвейг обратил внимание Штрауса на либретто, написанное в конце XVIII века неким аббатом Касти для оперы А. Сальери «Сперва слова, потом музыка». Мысль увлекла Штрауса. Но в мрачных условиях того времени участие Цвейга исключалось и пришлось снова обратиться к Грегору. Не удовлетворившись первыми набросками сценария, Штраус сам взялся за составление текста и привлек венского дирижера К. Крауса. Так возникла последняя и одна из самых оригинальных опер Штрауса. Она получила название «Каприччио», собственно, ничем не связанное с сюжетом и, по-видимому, обозначающее некоторую причудливость, капризность самого замысла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Штраус работал с увлечением, видимо, заинтересовавшись сюжетом. В музыке оперы есть новые черты, в частности большая роль хора, чем в прежних операх Штрауса. Этого требует сценарий, впервые в практике композитора выдвигающий на передний план народные массы. Особенно велика роль хора в финале, носящем ораториальный характер. Ясность и простота мелодики в духе народной песенности давала некоторым немецким критикам повод сравнивать эту сцену с финалом Девятой симфонии Бетховена. Нельзя, конечно, ставить пышный и радостный финал оперы рядом с недосягаемой силой бетховенского гимна, но замысел Штрауса аналогичен - «Обнимитесь, миллионы!». Музыка в целом отличается суровым колоритом. При наличии некоторых выразительных эпизодов (драматически мрачная начальная сцена, траурное шествие, переход от тревожного ожидания гибели к торжественному звону колоколов) опера не принадлежит к числу творческих удач Штрауса. Она осталась в памяти преимущественно как декларация старого музыканта, решившегося идти не в ногу с диктаторским режимом. Закончив либретто оперы, Грегор справедливо отмечал, что «в условиях современной Европы она все больше приобретает символический смысл».
Любопытна сценическая судьба «Дня мира». По иронии истории премьера состоялась в Мюнхене в 1938 году, когда было заключено пресловутое мюнхенское соглашение, сыгравшее зловещую роль и подготовившее вторую мировую войну. Несмотря на пиетет, окружавший знаменитого композитора среди любителей искусства, опера не имела успеха. Впоследствии она лишь изредка появлялась на сцене некоторых немецких театров. Не успел Штраус закончить партитуру «Дня мира», как принялся за следующую. Словно отмежевываясь от гнетущей современности, от авантюр и сомнительных побед Гитлера, старый мастер углубляется в милый его сердцу мир античности. Одну за другой он заканчивает две оперы на древнегреческие сюжеты - обе в сотрудничестве с Грегором. «Дафна» повествует, на основе известного мифа, о прекрасной нимфе, дочери богини Геи, которую полюбил бог Аполлон.
Опера названа «буколической трагедией», причем пасторально-идиллический элемент выражен в ней несомненно сильнее, чем трагедийный. Это наиболее ярко сказалось в пленительной музыке Дафны, в возвышенной красоте ее арий (особенно начальных и финальной), в чарующем звучании оркестра, словно окутывающего партию нимфы шелестящими, певучими волнами. «Дафна» была впервые поставлена в октябре 1938 года в Дрездене, но большого отклика не получила. Германия была охвачена военной горячкой. Нацисты оккупировали все новые и новые земли, назревала угроза мировой катастрофы. В июле 1939 года праздновалось 75-летие Штрауса. Оно отмечалось довольно скромно - по традиции провели в некоторых городах штраусовские педели, и этим ограничились.
«Железный Рихард» чувствовал старость. Одолевали приступы ревматизма, все больше времени приходилось проводить па курортах. В сентябре 1939 года гитлеровские войска вторглись в Польшу. Разразилась мировая война. Штраус находился в Швейцарии, но вскоре вернулся домой. Его увлекали новые замыслы. Словно стремясь противостоять «готической» ночи нацизма, в которую погрузилась его страна, старый композитор снова обратился к солнечной Греции. Он приступил к большой 3-актной опере «Любовь Данаи», с подзаголовком «веселая мифология». Штраус давно подумывал об этом сюжете. Еще в 1920 году Гофмансталь предложил набросок сценария, и через много лет композитор вернулся к своей мысли. Он закончил партитуру в драматические дни войны, летом 1940 года. Видимо, понимая несвоевременность «веселой мифологии», он отложил постановку до окончания войны. Предполагалось лишь исполнить оперу в концертном плане на Зальцбургском фестивале 1944 года. Но к этому времени гитлеровский рейх находился на краю гибели. В августе того же года состоялась генеральная репетиция, а затем последовало распоряжение правительства о закрытии театров. Как и желал автор, его опера дождалась премьеры после войны, в августе 1952 года.
В опере фигурируют традиционные персонажи эллинской мифологии во главе с Юпитером и прекрасной Данаей. Престарелый композитор снова блеснул молодой силой дарования. Многие страницы партитуры привлекают полнокровной красотой мелодики и великолепием оркестрового наряда. Словно подводя итоги долгого творческого пути, Штраус сочетал в этой опере две стилистические манеры: тяжелую роскошь вагнеровских звучаний, характерную для ранних опер, особенно для «Гуитрама», и легкую прозрачность моцартовского письма, к которой он стремился начиная с «Кавалера розы». Фрагменты, написанные в той и другой манере, связываются плавно и свободно, чему способствует несравненное мастерство композитора. Возвращаясь мыслью к дням молодости, Штраус привел в музыке «Данаи» любопытную цитату из «Кавалера розы»: в оркестровом вступлении к последнему акту «Данаи» (где всесильный бог вынужден отступить перед чувством юной любви) звучит тема фельдмаршальши, с грустью признающей, что молодость прошла. «Любовь Данаи» - искренняя и трогательная поэма уходящего поколения, лирика заката могущественных сил перед лицом новой, юной зари. Быть может, ни в одной из опер Штрауса не раскрылась так ясно глубокая связь с заветными переживаниями композитора, как в этой «веселой» истории бога и смертной девушки.
Отложив партитуру «Данаи» до лучших времен, неутомимый маэстро не успокоился. Он уже работал над новой оперой, замысел которой возник еще в 30-х годах. Однажды Цвейг обратил внимание Штрауса на либретто, написанное в конце XVIII века неким аббатом Касти для оперы А. Сальери «Сперва слова, потом музыка». Мысль увлекла Штрауса. Но в мрачных условиях того времени участие Цвейга исключалось и пришлось снова обратиться к Грегору. Не удовлетворившись первыми набросками сценария, Штраус сам взялся за составление текста и привлек венского дирижера К. Крауса. Так возникла последняя и одна из самых оригинальных опер Штрауса. Она получила название «Каприччио», собственно, ничем не связанное с сюжетом и, по-видимому, обозначающее некоторую причудливость, капризность самого замысла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26