Сумка была полна
записочек.
- Ты разносишь эти письма по камерам?
- Уже пять лет, как я этим занимаюсь: каждое утро обхожу камеры и со-
бираю письма, а потом их разношу. Охрана еще ни разу меня не поймала и
не нашла ни одной записочки. Таким образом заключенные могут поддержи-
вать связь друг с другом, не боясь, что их письма перехватят.
- А откуда они берут бумагу?
- Они пишут вовсе не на бумаге, а на обрывках рубашек.
- Теперь я понимаю, почему у этой записочки был такой странный вкус,
- сказал Чиполлино.
- А чернила, - продолжал паук, - делаются из арестантской похлебки с
примесью толченого кирпича.
- А кирпич откуда?
- Да ведь стены-то в тюрьме кирпичные!
- Понятно, - сказал Чиполлино. - Заходи, пожалуйста, завтра в мою ка-
меру. Я тебе дам письмецо.
- Обязательно зайду, - обещал почтальон и отправился своим путем,
чуть-чуть прихрамывая.
- Ты что, ушиб ногу? - спросил Чиполлино,
- Да нет, это ревматизм. Понимаешь ли, мне вредно жить в сырости. Я
уже старик, мне бы нужно переселиться в деревню. Там у меня есть брат,
который живет на кукурузном поле. Каждое утро он раскидывает меж стеблей
свою паутину и целый день наслаждается солнцем и чистым воздухом. Он
много раз приглашал меня к себе, но ведь я не могу бросить свою работу.
Когда берешься за что-нибудь, так уж надо выполнять дело до конца. А
кроме того, у меня свои счеты с принцем Лимоном. Его придворный лакей
убил моего отца: прихлопнул бедного старика на кухне. Там на стенке до
сих пор еще осталось чуть заметное пятнышко. Иногда я захожу поглядеть
на этот памятный мне след и говорю себе: "Когда-нибудь и принца Лимона
прихлопнут, да так, что даже и следа не останется". Правильно я говорю?
- Никогда я еще не видел такого благородного паука! - с восхищением
сказал Чиполлино.
- Каждый делает что может, - скромно ответил маленький почтальон.
Прихрамывая, он добрался до окошка и пролез в коридор под самым носом
у какого-то Лимонишки, который в эту минуту заглянул в "глазок", чтобы
удостовериться, все ли в порядке.
Выбравшись из камеры, Хромоног спустился по паутинке и отправился
дальше по своим делам.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Чиполлино теряет всякую надежду
В тот же день Чиполлино оторвал клочок от своей рубашки и разделил
его на несколько кусков.
"Вот и почтовая бумага, - подумал он с удовлетворением. - Теперь по-
дождем, пока принесут чернила".
Когда Лимонишка принес ему похлебку на ужин, Чиполлино не стал ее
есть. Ложкой он наскреб со стены немного кирпича, насыпал его в воду и
хорошенько размешал, а затем черенком той же ложки написал несколько пи-
сем.
"Дорогой отец! - говорилось в первом письме. - Ты помнишь, что я тебе
обещал? Так вот, эта минута приближается. Я все хорошо обдумал. Целую
тебя. Твой сын Чиполлино".
В письме, адресованном Кроту, говорилось:
"Милый старый Крот, не думай, что я тебя забыл. В неволе мне делать
нечего, и я все время думаю о старых друзьях. Я думал, думал и придумал,
что ты, наверно, можешь помочь мне и моему отцу. Я знаю, что это нелег-
ко. Но если тебе удастся собрать сотню кротов, то общими усилиями вы
преодолеете все трудности. Жду твоего скорого ответа, то есть жду тебя в
своей камере. Итак, до свидания. Твой старый друг Чиполлино".
Постскриптум: "Здесь у тебя глаза не заболят. В моем подземелье тем-
нее, чем в чернильнице".
Третье письмо гласило:
"Дорогой Вишенка! Я о тебе ничего не знаю, но уверен, что ты не приу-
ныл после нашей неудачи. Даю тебе слово, что скоро мы рассчитаемся с ка-
валером Помидором сполна. Здесь я подумал о многом, о чем не было време-
ни думать на воле. Жду твоей помощи. Посылаю тебе письмо для Крота. По-
ложи его в условленном месте. Скоро напишу еще. Привет всем. Чиполлино".
Он запрятал письма под подушку, вылил оставшиеся чернила в ямку под
кроватью, отдал пустую миску Лимонишке и лег спать.
На следующее утро тот же почтальон принес ему новое письмо от отца.
Старый Чиполлоне писал, что он будет очень рад весточкам от сына, но со-
ветует ему расчетливо тратить свою рубашку. Чиполлино оторвал почти по-
ловину рубашки, разостлал ее на земле, окунул палец в чернила и начал
писать.
- Что ты делаешь! - остановил его почтальон. - Если ты будешь тратить
на каждое письмо такой большой лист, то через неделю тебе не на чем бу-
дет писать.
- Не беспокойся, - ответил Чиполлино, - через неделю меня уже здесь
не будет!
- Сынок, боюсь, что ты заблуждаешься!
- Возможно. Но вместо того чтобы делать мне замечания, не можешь ли
ты протянуть мне руку помощи?
- Все восемь моих ног в твоем распоряжении. Что ты задумал?
- Я хочу нарисовать план тюрьмы, точно отметить на нем все этажи, на-
ружную стену, двор и прочее.
- Ну, это не трудно: я знаю в тюрьме каждый квадратный сантиметр.
С помощью паука Хромонога Чиполлино начертил план тюрьмы и крестиком
отметил двор.
- Почему ты здесь поставил крестик? - спросил паук.
- Это я тебе объясню в другой раз, - ответил Чиполлино уклончиво. - А
пока я дам тебе три письма: одно из них - к отцу, а вот эти два письма и
план надо отнести моему другу.
- За тюремные ворота?
- Да. Молодому графу Вишенке.
- А далеко он живет?
- В графском замке, на холме.
- Ах, я знаю, где это! Мой двоюродный брат служит на чердаке в этом
замке. Он много раз приглашал меня к себе, но у меня все не было свобод-
ного времени. А говорят, что там очень красиво. Что ж, я, пожалуй, отп-
равлюсь туда, но кто же будет разносить за меня почту?
- На дорогу туда и обратно у тебя уйдет только два дня, хоть ты и
хромаешь на одну ногу. Я полагаю, что два дня можно обойтись и без пи-
сем.
- Я бы не стал отлучаться и на один день, - сказал усердный поч-
тальон, - но если эти письма надо доставить срочно...
- Очень срочно! - перебил его Чиполлино. - Речь идет о чрезвычайно
важном деле, от которого зависит освобождение заключенных.
- Всех заключенных?
- Да, всех, - сказал Чиполлино.
- В таком случае, я отправлюсь в путь, как только разнесу сегодняшнюю
почту.
- Мой дорогой друг, я не знаю, как и отблагодарить тебя!
- Я делаю это не ради благодарности, - ответил хромой почтальон. -
Если тюрьма опустеет, я смогу наконец поселиться в деревне.
Он положил письма в сумку, надел ее на шею и, хромая, отправился к
окошечку.
- До свидания, - прошептал Чиполлино, провожая взглядом почтальона,
который на этот раз вскарабкался на потолок для большей безопасности. -
Счастливого пути!
С того мгновения, как паук исчез за окошком, Чиполлино стал считать
часы и минуты. Время тянулось очень медленно: час, два, три, четыре...
Когда миновали сутки, Чиполлино подумал: "Сейчас он уже где-то побли-
зости от замка. Только найдет ли он дорогу? Ну конечно, найдет. В ок-
рестностях замка много пауков, и если они узнают, что он приходится дво-
юродным братом известному пауку с графского чердака, кто-нибудь его и
проводит".
И Чиполлино представил себе, как старый, седой паучок, прихрамывая,
карабкается на чердак, как он узнает у своего двоюродного брата, где
комната Вишенки, а потом спускается вниз по стене к постели мальчика и,
тихонько разбудив его, передает письма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
записочек.
- Ты разносишь эти письма по камерам?
- Уже пять лет, как я этим занимаюсь: каждое утро обхожу камеры и со-
бираю письма, а потом их разношу. Охрана еще ни разу меня не поймала и
не нашла ни одной записочки. Таким образом заключенные могут поддержи-
вать связь друг с другом, не боясь, что их письма перехватят.
- А откуда они берут бумагу?
- Они пишут вовсе не на бумаге, а на обрывках рубашек.
- Теперь я понимаю, почему у этой записочки был такой странный вкус,
- сказал Чиполлино.
- А чернила, - продолжал паук, - делаются из арестантской похлебки с
примесью толченого кирпича.
- А кирпич откуда?
- Да ведь стены-то в тюрьме кирпичные!
- Понятно, - сказал Чиполлино. - Заходи, пожалуйста, завтра в мою ка-
меру. Я тебе дам письмецо.
- Обязательно зайду, - обещал почтальон и отправился своим путем,
чуть-чуть прихрамывая.
- Ты что, ушиб ногу? - спросил Чиполлино,
- Да нет, это ревматизм. Понимаешь ли, мне вредно жить в сырости. Я
уже старик, мне бы нужно переселиться в деревню. Там у меня есть брат,
который живет на кукурузном поле. Каждое утро он раскидывает меж стеблей
свою паутину и целый день наслаждается солнцем и чистым воздухом. Он
много раз приглашал меня к себе, но ведь я не могу бросить свою работу.
Когда берешься за что-нибудь, так уж надо выполнять дело до конца. А
кроме того, у меня свои счеты с принцем Лимоном. Его придворный лакей
убил моего отца: прихлопнул бедного старика на кухне. Там на стенке до
сих пор еще осталось чуть заметное пятнышко. Иногда я захожу поглядеть
на этот памятный мне след и говорю себе: "Когда-нибудь и принца Лимона
прихлопнут, да так, что даже и следа не останется". Правильно я говорю?
- Никогда я еще не видел такого благородного паука! - с восхищением
сказал Чиполлино.
- Каждый делает что может, - скромно ответил маленький почтальон.
Прихрамывая, он добрался до окошка и пролез в коридор под самым носом
у какого-то Лимонишки, который в эту минуту заглянул в "глазок", чтобы
удостовериться, все ли в порядке.
Выбравшись из камеры, Хромоног спустился по паутинке и отправился
дальше по своим делам.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Чиполлино теряет всякую надежду
В тот же день Чиполлино оторвал клочок от своей рубашки и разделил
его на несколько кусков.
"Вот и почтовая бумага, - подумал он с удовлетворением. - Теперь по-
дождем, пока принесут чернила".
Когда Лимонишка принес ему похлебку на ужин, Чиполлино не стал ее
есть. Ложкой он наскреб со стены немного кирпича, насыпал его в воду и
хорошенько размешал, а затем черенком той же ложки написал несколько пи-
сем.
"Дорогой отец! - говорилось в первом письме. - Ты помнишь, что я тебе
обещал? Так вот, эта минута приближается. Я все хорошо обдумал. Целую
тебя. Твой сын Чиполлино".
В письме, адресованном Кроту, говорилось:
"Милый старый Крот, не думай, что я тебя забыл. В неволе мне делать
нечего, и я все время думаю о старых друзьях. Я думал, думал и придумал,
что ты, наверно, можешь помочь мне и моему отцу. Я знаю, что это нелег-
ко. Но если тебе удастся собрать сотню кротов, то общими усилиями вы
преодолеете все трудности. Жду твоего скорого ответа, то есть жду тебя в
своей камере. Итак, до свидания. Твой старый друг Чиполлино".
Постскриптум: "Здесь у тебя глаза не заболят. В моем подземелье тем-
нее, чем в чернильнице".
Третье письмо гласило:
"Дорогой Вишенка! Я о тебе ничего не знаю, но уверен, что ты не приу-
ныл после нашей неудачи. Даю тебе слово, что скоро мы рассчитаемся с ка-
валером Помидором сполна. Здесь я подумал о многом, о чем не было време-
ни думать на воле. Жду твоей помощи. Посылаю тебе письмо для Крота. По-
ложи его в условленном месте. Скоро напишу еще. Привет всем. Чиполлино".
Он запрятал письма под подушку, вылил оставшиеся чернила в ямку под
кроватью, отдал пустую миску Лимонишке и лег спать.
На следующее утро тот же почтальон принес ему новое письмо от отца.
Старый Чиполлоне писал, что он будет очень рад весточкам от сына, но со-
ветует ему расчетливо тратить свою рубашку. Чиполлино оторвал почти по-
ловину рубашки, разостлал ее на земле, окунул палец в чернила и начал
писать.
- Что ты делаешь! - остановил его почтальон. - Если ты будешь тратить
на каждое письмо такой большой лист, то через неделю тебе не на чем бу-
дет писать.
- Не беспокойся, - ответил Чиполлино, - через неделю меня уже здесь
не будет!
- Сынок, боюсь, что ты заблуждаешься!
- Возможно. Но вместо того чтобы делать мне замечания, не можешь ли
ты протянуть мне руку помощи?
- Все восемь моих ног в твоем распоряжении. Что ты задумал?
- Я хочу нарисовать план тюрьмы, точно отметить на нем все этажи, на-
ружную стену, двор и прочее.
- Ну, это не трудно: я знаю в тюрьме каждый квадратный сантиметр.
С помощью паука Хромонога Чиполлино начертил план тюрьмы и крестиком
отметил двор.
- Почему ты здесь поставил крестик? - спросил паук.
- Это я тебе объясню в другой раз, - ответил Чиполлино уклончиво. - А
пока я дам тебе три письма: одно из них - к отцу, а вот эти два письма и
план надо отнести моему другу.
- За тюремные ворота?
- Да. Молодому графу Вишенке.
- А далеко он живет?
- В графском замке, на холме.
- Ах, я знаю, где это! Мой двоюродный брат служит на чердаке в этом
замке. Он много раз приглашал меня к себе, но у меня все не было свобод-
ного времени. А говорят, что там очень красиво. Что ж, я, пожалуй, отп-
равлюсь туда, но кто же будет разносить за меня почту?
- На дорогу туда и обратно у тебя уйдет только два дня, хоть ты и
хромаешь на одну ногу. Я полагаю, что два дня можно обойтись и без пи-
сем.
- Я бы не стал отлучаться и на один день, - сказал усердный поч-
тальон, - но если эти письма надо доставить срочно...
- Очень срочно! - перебил его Чиполлино. - Речь идет о чрезвычайно
важном деле, от которого зависит освобождение заключенных.
- Всех заключенных?
- Да, всех, - сказал Чиполлино.
- В таком случае, я отправлюсь в путь, как только разнесу сегодняшнюю
почту.
- Мой дорогой друг, я не знаю, как и отблагодарить тебя!
- Я делаю это не ради благодарности, - ответил хромой почтальон. -
Если тюрьма опустеет, я смогу наконец поселиться в деревне.
Он положил письма в сумку, надел ее на шею и, хромая, отправился к
окошечку.
- До свидания, - прошептал Чиполлино, провожая взглядом почтальона,
который на этот раз вскарабкался на потолок для большей безопасности. -
Счастливого пути!
С того мгновения, как паук исчез за окошком, Чиполлино стал считать
часы и минуты. Время тянулось очень медленно: час, два, три, четыре...
Когда миновали сутки, Чиполлино подумал: "Сейчас он уже где-то побли-
зости от замка. Только найдет ли он дорогу? Ну конечно, найдет. В ок-
рестностях замка много пауков, и если они узнают, что он приходится дво-
юродным братом известному пауку с графского чердака, кто-нибудь его и
проводит".
И Чиполлино представил себе, как старый, седой паучок, прихрамывая,
карабкается на чердак, как он узнает у своего двоюродного брата, где
комната Вишенки, а потом спускается вниз по стене к постели мальчика и,
тихонько разбудив его, передает письма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40