https://www.dushevoi.ru/products/aksessuary/zerkalo-kosmeticheskoe/s-podsvetkoy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z


 

Едва они добрались
до дома, а Энн уже спрашивает у матери, можно ли ей
повидаться со мной еще раз, сегодня. Завтра, моя, не
скоро. Энн с отчаянием просит мать немедленно позво-
нить мне и договориться о встрече, чтобы она могла вер-
нуть карандаши. Я вынужден заверить девочку по теле-
фону, будто очень ценю ее намерение, но охотно разре-
шаю подержать карандаши до завтра.
На следующий день, в назначенное время, Энн сидит
с матерью в приемной. В одной руке она держит каран-
даши (не в силах расстаться с ними!); в другой сжимает
какой-то маленький предмет. Идти со мной она явно не
собирается. Вдруг становится совершенно ясно, что де-
вочка обмаралась. Когда ее забирают, чтобы обмыть в
ванной, карандаши падают на пол, а с ними и тот пред-
мет, который был в другой руке. Он оказывается крошеч-
ной собачкой с одной отломанной лапой.
Здесь я должен дать дополнительное разъяснение. В
этот период соседская собака играла существенную роль
в жизни ребенка. Собака тоже пачкала в доме, но ее за
это били, а девочку нет. Собаку также недавно сбила
машина, и по этой причине она лишилась лапы. Очевид-
но, с другом Энн в мире животных происходило во мно-
гом то же самое, что и с ней самой, только с более тяже-
лыми последствиями. Ведь собаке было намного хуже.
Ожидала (или, возможно даже, хотела) ли Энн подобно-
го наказания?
Итак, я изложил детали игрового эпизода и детского
симптома. Но я не буду здесь подробно разбирать те ре-
лятивности и релевантности, которые постепенно подго-
товили описанную ситуацию; не стану рассказывать и о
том, как удалось разрешить тупиковую ситуацию, рабо-
тая с родителями и ребенком. Понимаю и разделяю со-
жаления читателей в связи с тем, что мы не можем пос-
ледовать за ходом терапевтического процесса до, факти-
84
чески, полного прекращения этого детского кризиса. Вза-
мен, я должен попросить читателей принять эту исто-
рию в качестве <образца> и проанализировать вместе
со мной.
Маленькая девочка стала такой не по собственной
воле. Она лишь дала возможность довести себя до подоб-
ного состояния, и не кому-нибудь, а матери, против ко-
торой, по всем признакам, была направлена ее угрюмая
замкнутость. Однажды, у меня в кабинете, моя спокой-
ная игра, видимо, заставила ребенка забыть на какое-то
мгновение, что мать находилась за дверью. То, что девоч-
ка не сумела бы передать в течение многих часов, она
смогла выразить за несколько минут невербальной ком-
муникации: она <ненавидела> мать и <любила> отца. Од-
нако сделав это, Энн, должно быть, испытала то же, что
и Адам, когда он услышал голос Бога: <Адам, где ты?>.
Она была поставлена перед необходимостью искупить свой
поступок, ибо любила мать тоже, да и нуждалась в ней.
Но в страхе компульсивно поступила так, каь айбчвален-
тные люди: пытаясь возместить убытки одному лицу, они
<неумышленно> наносят ущерб другому. Поэтому Энн
взяла мои карандаши, чтобы ублажить мать, а потом ей
потребовалось принуждать мать помочь в возмещении
нанесенного мне <ущерба>.
На следующий день ее горячее желание успокоить
меня парализуется. Думаю, в данном случае я стал иску-
сителем, который побуждает детей, когда они на мгнове-
ние утрачивают осторожность, сознаваться в том, о чем
никому не следует знать или говорить. У детей часто на-
блюдается такая реакция после первоначального призна-
ния в тайных мыслях. А что если бы я рассказал ее мате-
Быт.3:9. См.такЖе экзегетический комментарий к Быт.3:8-10 в
кн.: Новая Толковая Библия.- В 12-ти т.- T.I.- Л.,1"90- С.277--
Прим.пер.
Эрик Г. Эриксон. Детство и общество
Часть первая
ри? Что если бы мать отказалась привезти ее ко мне еще
раз, чтобы Энн могла частично изменить и смягчить свои
неосмотрительные действия? .Поэтому девочка вообще
отказалась действовать и позволила вместо себя <гово-
рить> своему симптому.
Недержание представляет конфликт сфинктера, то
есть <анальную> и <уретральную> проблему. Эту сторону
предмета будем называть зональным аспектом, так как
она касается зоны тела. Однако при ближайшем рассмот-
рении становится ясно, что поведение Энн, даже когда
оно не относится к анальному в зональном смысле, обла-
дает характерной особенностью <сфинктерной> пробле-
мы. Так и напрашивается сравнение, что эта девочка це-
ликом, с головы до пят, действует как множественный
сфинктер. И в лицевой экспрессии, и в эмоциональной
коммуникации большую часть времени Энн закрыта; рас-
крывается же редко и нерегулярно. Когда мы предлагаем
ей игрушечную модель ситуации, с тем, чтобы она могла
раскрыться и <скомпрометировать> себя в нереальной
ситуации, девочка совершает два действия: захлопывает
с явным вызовом дверь ванной комнаты игрушечного дома
и с маниакальным ликованием отдает три блестящих
машинки кукле-отцу. Все глубже и глубже вовлекаясь в
оппозицию простых модальностей <берущего> и <даю-
щего>, она сначала дает матери то, что забрала у меня, а
затем отчаянно хочет вернуть. Маленькие ручки крепко
держат карандаши и игрушку, но вдруг роняют их, так
же, как сфинктеры в узком смысле слова внезапно вы-
пускают свое содержимое.
Откуда следует, что маленькая девочка, не способ-
ная справиться с тем, как давать, не забирая (возможно,
как любить отца, не обкрадывая мать), отступает назад к
автоматическому чередованию удерживающих и выдели-
тельных актов. Такую смену удерживания и отпускания,
отказа и уступки, раскрытия и запирания будем называть
86
аспектом модуса, в дополнение к зональному аспекту
обсуждаемого здесь предмета. Тогца, анально-уретраль-
ные сфинктеры - это анатомические модели ретентив-
ных и элиминативных модусов характеризующих, в свою
очередь, огромное множество видов поведения, которое,
в соответствии с широко распространенной ныне клини-
ческой традицией (чем и сам грешу), именовалось бы
<анальным>. .
Сходное отношение между зоной и модусом можно
наблюдать у этой девочки в движениях, наиболее харак-
терных для стадии младенчества. Она полностью превра-
щается в рот и палец, как если бы молоко утешения
текло благодаря соприкосновению частей ее же собствен-
ного тела. Согласно бытующей традиции, Энн следовало
бы тогда отнести к <оральному> типу. Но раскручиваясь,
наподобие пружины, из состояния ухода в себя, малень-
кая леди способна оживиться, пнуть куклу и с раскрас-
невшимся лицом, гортанно смеясь, завладеть машинка-
ми. В таком случае из ретентивно-элиминативной пози-
ции путь регресии, по-видимому, ведет дальше внутрь
(изоляция) и назад (регрессия), тогда как прогрессивный
и агрессивный путь ведет наружу и вперед, к инициати-
ве, которая. Однако немедленно вызывает чувство вины.
Здесь обозначены пределы той разновидности отягчен-
В оригинале mode (метод, способ; образ действий; форма, вид;
мода, обычай). Дфя перевода мы использовали философский термин
<модус>, который, на наш взгляд, лучше всего подходит для компак-
тной упаковки развиваемой здесь Эриксоном идеи. С одной стороны,
модус - это способ чего-либо, обладающий некоторой степенью нор-
мативности, а с другой - преходящее свойство, присущее объекту
лишь в определенных состояниях, в отличие от постоянных свойств
(атрибутов).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
 сантехника в чехове магазины 

 Codicer Cartusian