https://www.dushevoi.ru/products/unitazy/Duravit/starck-3/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

избавителем прекраснейших царевен от хищных исполинов; родители их угощали его великолепно, предлагали наследниц своих в супружество, придворные красавицы предлагали ему прелести свои к услугам и тому подобное. Но богатырь, пробуждаясь, забывал о сих мечтаниях и помышлял только о том, что нет у него оружия; он на сей конец выдергивал великие деревья с корнями и испытывал крепость оных ударением о каменный утес; однако ж, раздробляя оные единым ударом, воображал, что данная ему бессмертными сила должна получить от оных пристойное себе оружие, и ожидал, что за тем только и должно ему медлить три дня в пустыне.
Проникая по сим обстоятельствам в его мысли, учредил я новое ему искушение, которое при том согласовалось и с моим намерением. Я претворился в образ шестнадцатилетней девицы, одаренной наивозможнейшими прелестями невинности и красоты, и имеющей на себе столько одеяния, чтоб лишь не можно было почесть совсем нагою; но чтоб взоры его не имели труда досадовать на вежливость портного, гнилую лутошку обратил я в вид богатырского обоюдного меча, и с оным, окружась темным облаком летел к отверстию пустынникова жилища, где Булат покоился крепким сном. Я изумился, нашед близ его богатырскую дубину, и тотчас вознамерился оную, как препятствие в моем предприятии, похитить, но прикосновение к ней прошло мне не даром; я опален пронзительною молниею и принужден обратиться в бегство. Я взял мое прибежище к Демономаху, начальнику чародеев, и сей по таинственному своему искусству познал, что в сей дубине вложена часть скипетра великого Чернобога и что потому владеющий сим оружием безопасен не только от всех возможных нападений, но и от силы самого ада Больше сего, кем сооружена сия дубина и каким образом принесена к богатырю, мы не могли проведать.
Не можно изобразить вам досады, восчувствованной мною от толикого препятствия в моем предприятии коим уповал я оказать великую услугу начальнику моему, адскому князю Астарофу Однако ж по внушению его надеялся произвести то лестью, чего не можно было силою; я предстал в сказанном уже мною образе девицы с мнимым мечом к спящему богатырю и ожидал его пробуждения. Но, к удивлению моему, прошли два месяца, в которые сон, невзирая на все покушения мои к разбуждению Булата, владел им Я сравнивал заповедь пустынника о трехдневном только в пустыне его пребывании с сим двухмесячным сном и не мог извлекать из того иного заключения, кроме что сон сей есть действие непосредственное от богов, служащее к лучшему укреплению сил в богатыре, как то и в самом деле было; ибо после узнал я, что Булат, проведши двухмесячное успокоение, мог целые два года бодрствовать без малейшего природе своей отягощения. Наконец сей несносный мне богатырь проснулся.
Первый предмет, представший взорам его, был я, или, лучше сказать, привиденная девица. Он с великим удовольствием насыщал зрение свое прелестями, коих до того времени еще не видывал. Я примечал действие всесильной природы по рождающемуся на щеках его розовому пламени и для того не медлил пользоваться сим расположением чувств юности. Я подошел к нему с нежным взором и, взяв его руку, говорил ему:
— Богатырь, определенный к славным подвигам! Сетование твое о недостатке оружия услышано бессмертными. Я предстаю по их велению, чтоб учинить тебя владетелем меча сего, если только согласишься ты исполнить некоторые условия, от коих, может быть, ни один смертный отказаться не в состоянии. Ведай, что я единочадная дочь славного царя волшебников; родитель мой препровел всю жизнь свою и истощил всю силу знания своего в сооружении меча сего, который владеющего им учиняет непобедимым. Но со всею его таинственною наукою, хотя посредством оной мог он повелевать стихиями, не в силах, однако, был укротить одного бунтующего своего подданного, который, овладев волшебною его книгою, изучился по оной всем чрезъестественным знаниям и учинился ему в силах равен Питаемая им ненависть к своему господину побудила его учинить ему жесточайшее озлобление: когда не мог он действовать над моим родителем, вздумал он чрез меня приключить ему смертельное огорчение. Бунтовщик знал, что никто не может достигнуть на престол родителя моего, как мой будущий супруг, и посему, пред прияв воспользоваться оным правом, учинил меня в глазах всех мужчин толь гадкою, что ни один из них не может взирать на меня без отвращения. Но ты, любезный богатырь, видишь, что я заслуживаю лучшую участь, нежели бы остаться вечно девицею!
Сей возглас провождаем от меня был с таковым взором и нежным пожиманием руки, что богатырь просил меня скорее кончить мою повесть и объявить условия; я чувствовал, что рука его, заключенная в моей, дрожала.
Бунтовщик,— продолжал я,— ожидал, когда уже я не могу по очарованию его сыскать себе пристойного жениха, то принуждена буду выйти за него. Родитель мой, объясняя мне все обстоятельство его умысла, прилагал великое старание выдать меня замуж; он действовал всеми силами своего знания, но бесплодно; все призыванные им на сей конец царевичи и богатыри, взглянув только на меня, содрогались и уезжали тайно из нашей столицы. Естественно, что отец мой, полагающий во мне всю будущую свою надежду, восчувствовал от того великую печаль, повергшую его в гроб. Пред смертью своею вручил он мне сей меч, сказав:
— Дочь моя, если ты не будешь счастлива, чтоб какой нибудь добродетельный богатырь разрушил очарование нашего злодея, по крайней мере не достанешься ты ему в добычу, ибо владение мечом сим сохранит тебя от его хищности. Желающий владеть сим непобедимым оружием долженствует прежде учиниться твоим супругом. Я заклинаю тебя не нарушать сего условия, ибо оное избавит тебя от нашего врага, не могущего коснуться к человеку имеющему сей меч.
Три дня прошло после предания земле тела моего родителя, как в одно утро блестящее облако, влетев в окно моих покоев, произнесло глас, повелевающий мне вручить тебе, о Булат, меч сей на необходимом условии учиниться моим супругом. Оно принесло меня сюда, и я давно уже дожидалась твоего пробуждения, не смея нарушить сна, рассыпающего на лице твоем приятности, рождающие во мне желания, коим стыдливость моя едва может противоборствовать. Теперь скажи, любезный богатырь, находишь ли ты меня довольно отвратительною, чтоб не последовать воле богов, желающих учинить тебя владетелем непобедимого оружия?
— О прекраснейшая царевна! — вскричал Булат, схватя мои колена.— Сии условия, которые самих богов могут учинить благополучными.
Я опустил руки мнимой красавицы на его шею; уста богатыря коснулись ее груди.
Я чаял восторжествовать, но вдруг сей, покровительствуемый небесами, воспрянул из своего заблуждения и, вырвавшись из очаровательных объятий, отскочил.
— О боги,— вскричал он,— едва я не помрачил достоинство моего звания! Сколь ни прелестны ваши, несравненная царевна, предложения, но я не могу оными пользоваться; я не совершил еще никаких подвигов. Закон моего чина и принесенные при вступлении в оный клятвы обязуют меня сохранить чистоту моего юношества. Владейте вы своим мечом и ожидайте от времени и моего счастия, что может быть заслужу я оный с вашею рукою. Между тем боги пошлют мне оружие... Ах! я вижу оное! — вскричал богатырь, взглянув на близ лежащую дубину, и схватил сию в руки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142
 душевые кабины 85х85 с высоким поддоном 

 керамогранит river stone gold