https://www.dushevoi.ru/products/smesiteli/vstoennye/s-gigienicheskim-dushem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Однако различные попытки к ее
решению предпринимаются.
Одна из таких попыток в области кинесики принад-
лежит шведскому ученому Бёрдвистлу. Разрабатывая
методологические проблемы этой области, Бёрдвистл
предложил выделить единицу телодвижений человека.
Основное рассуждение строится на основе изучения
опыта структурной лингвистики: телодвижения разде-
ляются на единицы, а затем из этих единиц образуют-
ся более сложные конструкции. Совокупность единиц
представляет собой своеобразный алфавит телодвиже-
ний. Наиболее мелкой семантической единицей предло-
жено считать кин, или кинему (по аналогии с фонемой
в лингвистике). Хотя отдельный кин самостоятельного
.значения не имеет, при его изменении изменяется вся
структура. Из кинем образуются кинеморфы (нечто по-
добное фразам), которые и воспринимаются в ситуации
общения.
На основании предложения Бёрдвистла были по-
строены своего рода <словари> телодвижений, даже
появились журналистского плана работы о <количест-
ве> кинов в разных национальных культурах. Но сам
Бёрдвистл пришел к выводу, что пока построить удов-
летворительный словарь телодвижений не удается: са-
мо понятие кина оказалось достаточно неопределенным
и спорным. Более локальный характер носят предложе-
ния о построении словаря жестов. Существующие по-
пытки не являются слишком строгими (вопрос о едини-
це в них просто не решается), но тем не менее опреде-
ленный <каталог> жестов в различных национальных
культурах удается описать. Проблема кода, однако, при
этом остается нерешенной.
Кроме выбора единицы, есть еще и вопрос о <лока-
лизации> различных мимических движений, жестов или
телодвижений. Нужна тоже более или менее однознач-
ная <сетка> основных зон человеческого лица, тела, ру-
ки и т.д. В предложениях Бёрдвистла содержался и
этот аспект; все человеческое тело было поделено на
8 зон: лицо, голова, рука правая, рука левая, нога пра-
вая, нога левая, верхняя часть тела в целом, нижняя
часть тела в целом. Смысл построения словаря сводит-
ся при этом к тому, чтобы единицы - кины - были
привязаны к определенным зонам, тогда и получится
<запись> телодвижения, что придаст ей известную од-
нозначность, т. е. поможет выполнить функцию кода.
Однако неопределенность единицы не позволяет счи-
тать эту методику записи достаточно надежной.
Несколько более скромный вариант предложен для
записи выражений лица, мимики. Вообще в литературе
отмечается более 20 000 описаний выражений лица.
Чтобы как-то классифицировать их, и предложена ме-
тодика, получившая название РА5Т (введена Экманом).
Принцип тот же самый: лицо делится на три зоны гори-
зонтальными линиями (глаза и лоб, нос и область но-
са, рот и подбородок). Затем выделяются шесть основ-
ных эмоций, наиболее часто выражаемых при помощи
мимических средств: радость, гнев, удивление, отвраще-
ние, страх, грусть. Фиксация эмоции <по зоне> позволя-
ет регистрировать более или менее определенно мими-
ческие движения. Эта методика получила распростра-
нение в медицинской (патопсихологической) практике,
в настоящее время есть ряд попыток применения
ее в <нормальных> ситуациях общения. Вряд ли мож-
но считать, что и здесь проблема кодов решена пол-
ностью.
В советской социальной психологии предпринят ряд
исследований, в которых проблемы невербальной ком-
муникации решаются с учетом, с одной стороны, разра-
ботки проблемы эмоций в общей психологии, с другой
стороны, в контексте принципа деятельности. В частно-
сти, в работе А. С. Кондратьевой показано, как совме-
стная деятельность умножает возможности более точно-
го прочтения мимических выражений и тем самым оп-
тимизации декодирования информации
Таким образом, анализ всех систем невербальной
коммуникации показывает, что они, несомненно, игра-
ют большую вспомогательную (а иногда самостоятель-
ную) роль в коммуникативном процессе. Обладая спо-
собностью не только усиливать или ослаблять вербаль-
ное воздействие, все системы невербальной коммуника-
ции помогают выявить такой существенный параметры
коммуникативного процесса, как намерение его участ-
ников. Для научного изучения их нужно еще многое
сделать в плане выяснения и решения методологических
проблем. Вместе с вербальной системой коммуникации,
эти системы обеспечивают обмен информацией, который
необходим людям для организации совместной дея-
тельности.
К о ндратьев а А. С. Связь познавательной компетент-
ности с проявлениями ригидности и внушаемости в социальной пер-
цепция.-<Вести. Моск. ун-та. Сер. Психология>, 1978, .№ 4.
Глава 6
ОБЩЕНИЕ КАК ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ
(интерактивная сторона общения)
Место взаимодейст- Интерактивная сторона общения -
вия в структуре д условный термин, обозначаю-
щий характеристику тех компонен-
тов общения, которые связаны со
взаимодействием людей, с непосредственной организа-
цией их совместной деятельности. Исследование проб-
лемы взаимодействия имеет в социальной психологии
большую традицию. Однако традиция эта весьма про-
тиворечива: с одной стороны, исследований по пробле-
ме взаимодействия очень много, разработаны многочис-
ленные экспериментальные методики, существует осо-
бая теоретическая ориентация, делающая взаимодейст-
вие исходным пунктом анализа (интеракционизм), с
другой стороны, место взаимодействия в общем меха-
низме социального поведения и социальной деятельности
личности выяснено весьма поверхностно, в частности,
нет четкого решения вопроса о соотношении взаимодей-
ствия и коммуникации, о роли взаимодействия в струк-
туре общения и т. д.
Интуитивно легко допустить несомненную связь, ко-
торая существует между общением и взаимодействием
людей, однако трудно развести эти понятия и тем самым
сделать более точно ориентированными эксперименты.
Часть авторов просто отождествляют общение и взаи-
модействие, интерпретируя и то и другое как коммуни-
кацию в узком смысле слова (т. е. как обмен информа-
цией), другие рассматривают отношение между взаимо-
действием и общением как отношение формы некоторо-
го процесса и его содержания. Иногда предпочитают го-
ворить о связанном, но все же самостоятельном сущест-
вовании общения как коммуникации и взаимодействия
как интеракции. Часть этих разночтений порождена
терминологическими трудностями, в частности, тем, что
понятие <общение> употребляется то в узком, то в ши-
роком смысле слова. Если придерживаться предложен-
ной при характеристике структуры общения схемы, т. е.
полагать, что общение в широком смысле слова (как
реальность межличностных и общественных отношений)
включает в себя коммуникацию в узком смысле слова
(как обмен информацией), то логично допустить такую
интерпретацию взаимодействия, когда оно предстает как
другая - по сравнению с коммуникативной - сторона
общения. Какая <другая>? - на этот вопрос еще надо
ответить.
Если коммуникативный процесс рождается на осно-
ве некоторой совместной деятельности, то обмен знания-
ми и идеями по поводу этой деятельности неизбежно
предполагает, что достигнутое взаимопонимание реали-
зуется в новых совместных попытках развить далее дея-
тельность, организовать ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
 однорычажный смеситель 

 эстима керамогранит