гйком. Используя все это, он
и делает карьеру. Должности и звания такого человека
почетны и важны, сообщников у него толпы, и все госу-
дарство воспевает его.
А когда к государю хочет обратиться человек, сведущий в
законах и искусстве управления, то он не находит у госу-
даря ни доверчивого и любовного отношения, ни давнего
прочного знакомства. Когда он хочет речами о законе и
об искусстве управления выправить заблуждения госуда-
ря, то оказывается, что его взгляды противоречат на-
строениям государя. Такой человек занимает низкое по-
ложение, влияние его ничтожно, у него нет сторонников,
и он одинок... он может ждать долгие годы, но так и не
пробиться к очам государя; а узурпировавший власть...
может обращаться к государю хоть каждый день.
С Наверное, каждому могут показаться чем-то несуразным
поучения человека царям, который сам царем никогда не
был. Ну, скажите, разве возможен совет сапожника... ас-
троному?! Конечно, оказывать участие <мастеру подмет-
ки> не запретишь, но вот будут ли его подсказки полез-
ными и уместными?
Однако, с другой стороны, ведь известно же, что <сло-
во, которое поможет, ты сам себе не скажешь>. Истин-
ный совет - это тот, что несет в себе как бы свет, и
потому, по определению, он должен быть только извне.
И если вы, читатель, сейчас же вспомнили высказыва-
ние проницательного Руставели (XII век): <Каждый
мнит себя стратегом, видя бой со стороны>, то почему
бы нам всем не потерять из памяти и такое суждение:
чем дальше отойдешь, тем больше увидишь.
Только скучая, можно захотеть; только захотев, можно
разочароваться; только разочаровавшись, можно ис-
пытать страсть. Так что же мешает не царю понять
<царское дело>? О /
<Пять паразитов> (234 г. до н. э.)
/Эта книга значительно (в несколько раз) превышает объем
книги <Ропот одинокого>. В ней Хань Фэй рассуждает о
337<пути> совершенномудрых правителей древности и обра-
щает внимание на две характерные черты, делающие госу-
даря совершенномудрьш: заботу о нуждах народа и умение
перестраивать методы управления страной в зависимости
от изменяющихся обстоятельств. Свою принципиальную ус-
тановку на антидогматизм он иллюстрирует притчей, кото-
рая впоследствии вошла золотой идеей в фонд китайской
политической культуры:
<Некий житель царства Сун пахал ноле, а среди поля стоял
пень. Бежал откуда-то заяц, наскочил на пень, сломал себе
шею и сдох. Увидев это, пахарь оставил соху и стал у пня в
надежде заполучить еще одного зайца.
Второго зайца он, конечно, не заполучил, а сам сделался
посмешищем сего Сунского царства.
Ныне те, кто желают мерами прежних государей управлять
нынешним народом, подобны этому стерегущему у пня>.
/Один из хроникеров древности сообщает:
Кто-то доставил книги Хань Фэя в царство Цинь. 25-лет-
ний циньский царь Цинь Шихуан (сын умершего в 246 i.
Цинь Шихуан читает трактат Хань Фэя
(В Древнем Китае текст книги заносился на продолговатые
бамбуковые пластинки, которые связывались кожаными
шнурами.)
ЛЛПЬ <РИ (ZSS-Л5 ГГ. ДО Н. 3.)
до н. э. государя Чжуан Сянвана; тогда Шихуану было 13
лет, и имя его тогда было Ин Чжэн), прочитав <Ропот
одинокого> и <Пять паразитов>, воскликнул: <Вот что мне
нужно! Я готов пожертвовать жизнью ради того, чтобы
встретиться и побеседовать с автором!>. И тогда Ли Сы,
легист, уроженец царства Чу и очень влиятельная персона в
окружении Цинь Шихуана, почтительно заметил: <Эти кни-
ги написал Хань Фэй>. /
<Хань Фэй-цзы>
/Это сочинение - книга-сборник. Все предыдущие работы
Хань Фэя вошли в нее как главы. В современном тексте
книги <Хань Фэй-цзы> пятьдесят пять глав. Далеко не все
из них можно признать аутентичными, т. е. принадлежащи-
ми либо самому Хань Фэю, либо его ученикам. На протяже-
нии долгих веков произведение <Хань Фэй-цзы> подверга-
лось многочисленным искажениям. Работу по восстановле-
нию первоначального варианта книги до сих пор нельзя
считать полностью законченной. /
f) Философские основания взглядов Хань Фэя конкретны и
лишены вычурности. Есть только то, что есть, а то, чего нет,
того нет, нет и нет. Правда, осторожность исследователя предос-
терегла Хань Фэя от <литых>, категоричных суждений, и этот
его <пилотаж> так свеж в своей наивности и столь безыскусен в
своей простоте, что грех не умилиться начальными шагами его
философии. Хотя как много в робости ученого крупиц подлин-
ных проблем, и не только таких, решения по которым не найде-
ны до сих пор! Мне думается, что нижеследующий фрагмент
просто уникален по тематике смысла и по способу анализа. Су-
ците сами ()
Действие, происходящее раньше появления вещей, поступок,
совершаемый раньше выявления ли в вещах, называют опере-
жающим знанием. Опережающее знание - это предположе-
ние, не имеющее оснований.
Откуда это видно? Однажды Дань Хэ, сидя дома, вел беседу.
Ученики были рядом. За воротами промычала какая-то корова.
Ученик сказал: <Эта черная корова с белым пятном на лбу>.
Дань Хэ сказал: <Верно, эта черная корова, но белое у нее на
рогах>. Послали человека посмотреть. Действительно, оказа-.
лась черная корова, рога ее были обмотаны белой холстиной.
Методом Дань Хэ опутывают сердца простых людей, и этот
прием опасен.
339Поэтому и говорится: <Это цветок дао>.
Если попробовать провести проверку созерцания Дань Хэ, то,
послав малого несмышленого ребенка посмотреть, узнают,
что это черная корова, а рога обмотаны холстом. Поэтому
созерцанием по Дань Хэ причиняют страдания сердцу, вредят
душе, а впоследствии результат оказывается такой же, как у
малого несмышленого ребенка. На этом основании говорят:
<Это начало глупости>.
Поэтому говорится: <Опережающее знание - это цветок дао
и начало глупости>.
С Композиционно систематика воззрений Хань Фэя очень при-
влекательна и притягательна. Порой он просто обвораживает
вас своим искусством плести кружева изощренных мыслей. Он
один из тех немногих ученых, чьи научные построения запоми-
нательны не столько своей обширностью и разработанностью,
сколько нестандартностью и неожиданностью ракурса. Но есть
в нем и совершеннейшая от всех отличительность. Это <дуплет-
ное доказательство>. Суть здесь в том, что обоснование строится
в параллель по убедительности и фактовому материалу. Как вот
в этих двух фрагментах О :
Если правитель не владеет дао, то внутри он жесток и бесче-
ловечен по отношению к своему народу, а вовне агрессивен и
коварен по отношению к соседним царствам. Если внутри он
жесток и бесчеловечен, то народ прекращает занятие произ-
водством. Если вовне он агрессивен и коварен, то происходят
многочисленные сражения. Если народ прекращает занимать-
ся производством, то меньше рождается скота. Если происхо-
дят многочисленные сражения, то гибнут все солдаты и офи-
церы. Если скота рождается меньше, то боевых коней
недостаточно. Если гибнут солдаты и офицеры, то войска
подвергаются смертельной опасности. Если боевых коней не-
достаточно, то в войска выставляются кобылы. Если войска
подвергаются смертельной опасности, то к воинской повин-
ности привлекаются близкие к правителю сановники. Ко-
ни - это важнейшее средство, применяемое войском.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
и делает карьеру. Должности и звания такого человека
почетны и важны, сообщников у него толпы, и все госу-
дарство воспевает его.
А когда к государю хочет обратиться человек, сведущий в
законах и искусстве управления, то он не находит у госу-
даря ни доверчивого и любовного отношения, ни давнего
прочного знакомства. Когда он хочет речами о законе и
об искусстве управления выправить заблуждения госуда-
ря, то оказывается, что его взгляды противоречат на-
строениям государя. Такой человек занимает низкое по-
ложение, влияние его ничтожно, у него нет сторонников,
и он одинок... он может ждать долгие годы, но так и не
пробиться к очам государя; а узурпировавший власть...
может обращаться к государю хоть каждый день.
С Наверное, каждому могут показаться чем-то несуразным
поучения человека царям, который сам царем никогда не
был. Ну, скажите, разве возможен совет сапожника... ас-
троному?! Конечно, оказывать участие <мастеру подмет-
ки> не запретишь, но вот будут ли его подсказки полез-
ными и уместными?
Однако, с другой стороны, ведь известно же, что <сло-
во, которое поможет, ты сам себе не скажешь>. Истин-
ный совет - это тот, что несет в себе как бы свет, и
потому, по определению, он должен быть только извне.
И если вы, читатель, сейчас же вспомнили высказыва-
ние проницательного Руставели (XII век): <Каждый
мнит себя стратегом, видя бой со стороны>, то почему
бы нам всем не потерять из памяти и такое суждение:
чем дальше отойдешь, тем больше увидишь.
Только скучая, можно захотеть; только захотев, можно
разочароваться; только разочаровавшись, можно ис-
пытать страсть. Так что же мешает не царю понять
<царское дело>? О /
<Пять паразитов> (234 г. до н. э.)
/Эта книга значительно (в несколько раз) превышает объем
книги <Ропот одинокого>. В ней Хань Фэй рассуждает о
337<пути> совершенномудрых правителей древности и обра-
щает внимание на две характерные черты, делающие госу-
даря совершенномудрьш: заботу о нуждах народа и умение
перестраивать методы управления страной в зависимости
от изменяющихся обстоятельств. Свою принципиальную ус-
тановку на антидогматизм он иллюстрирует притчей, кото-
рая впоследствии вошла золотой идеей в фонд китайской
политической культуры:
<Некий житель царства Сун пахал ноле, а среди поля стоял
пень. Бежал откуда-то заяц, наскочил на пень, сломал себе
шею и сдох. Увидев это, пахарь оставил соху и стал у пня в
надежде заполучить еще одного зайца.
Второго зайца он, конечно, не заполучил, а сам сделался
посмешищем сего Сунского царства.
Ныне те, кто желают мерами прежних государей управлять
нынешним народом, подобны этому стерегущему у пня>.
/Один из хроникеров древности сообщает:
Кто-то доставил книги Хань Фэя в царство Цинь. 25-лет-
ний циньский царь Цинь Шихуан (сын умершего в 246 i.
Цинь Шихуан читает трактат Хань Фэя
(В Древнем Китае текст книги заносился на продолговатые
бамбуковые пластинки, которые связывались кожаными
шнурами.)
ЛЛПЬ <РИ (ZSS-Л5 ГГ. ДО Н. 3.)
до н. э. государя Чжуан Сянвана; тогда Шихуану было 13
лет, и имя его тогда было Ин Чжэн), прочитав <Ропот
одинокого> и <Пять паразитов>, воскликнул: <Вот что мне
нужно! Я готов пожертвовать жизнью ради того, чтобы
встретиться и побеседовать с автором!>. И тогда Ли Сы,
легист, уроженец царства Чу и очень влиятельная персона в
окружении Цинь Шихуана, почтительно заметил: <Эти кни-
ги написал Хань Фэй>. /
<Хань Фэй-цзы>
/Это сочинение - книга-сборник. Все предыдущие работы
Хань Фэя вошли в нее как главы. В современном тексте
книги <Хань Фэй-цзы> пятьдесят пять глав. Далеко не все
из них можно признать аутентичными, т. е. принадлежащи-
ми либо самому Хань Фэю, либо его ученикам. На протяже-
нии долгих веков произведение <Хань Фэй-цзы> подверга-
лось многочисленным искажениям. Работу по восстановле-
нию первоначального варианта книги до сих пор нельзя
считать полностью законченной. /
f) Философские основания взглядов Хань Фэя конкретны и
лишены вычурности. Есть только то, что есть, а то, чего нет,
того нет, нет и нет. Правда, осторожность исследователя предос-
терегла Хань Фэя от <литых>, категоричных суждений, и этот
его <пилотаж> так свеж в своей наивности и столь безыскусен в
своей простоте, что грех не умилиться начальными шагами его
философии. Хотя как много в робости ученого крупиц подлин-
ных проблем, и не только таких, решения по которым не найде-
ны до сих пор! Мне думается, что нижеследующий фрагмент
просто уникален по тематике смысла и по способу анализа. Су-
ците сами ()
Действие, происходящее раньше появления вещей, поступок,
совершаемый раньше выявления ли в вещах, называют опере-
жающим знанием. Опережающее знание - это предположе-
ние, не имеющее оснований.
Откуда это видно? Однажды Дань Хэ, сидя дома, вел беседу.
Ученики были рядом. За воротами промычала какая-то корова.
Ученик сказал: <Эта черная корова с белым пятном на лбу>.
Дань Хэ сказал: <Верно, эта черная корова, но белое у нее на
рогах>. Послали человека посмотреть. Действительно, оказа-.
лась черная корова, рога ее были обмотаны белой холстиной.
Методом Дань Хэ опутывают сердца простых людей, и этот
прием опасен.
339Поэтому и говорится: <Это цветок дао>.
Если попробовать провести проверку созерцания Дань Хэ, то,
послав малого несмышленого ребенка посмотреть, узнают,
что это черная корова, а рога обмотаны холстом. Поэтому
созерцанием по Дань Хэ причиняют страдания сердцу, вредят
душе, а впоследствии результат оказывается такой же, как у
малого несмышленого ребенка. На этом основании говорят:
<Это начало глупости>.
Поэтому говорится: <Опережающее знание - это цветок дао
и начало глупости>.
С Композиционно систематика воззрений Хань Фэя очень при-
влекательна и притягательна. Порой он просто обвораживает
вас своим искусством плести кружева изощренных мыслей. Он
один из тех немногих ученых, чьи научные построения запоми-
нательны не столько своей обширностью и разработанностью,
сколько нестандартностью и неожиданностью ракурса. Но есть
в нем и совершеннейшая от всех отличительность. Это <дуплет-
ное доказательство>. Суть здесь в том, что обоснование строится
в параллель по убедительности и фактовому материалу. Как вот
в этих двух фрагментах О :
Если правитель не владеет дао, то внутри он жесток и бесче-
ловечен по отношению к своему народу, а вовне агрессивен и
коварен по отношению к соседним царствам. Если внутри он
жесток и бесчеловечен, то народ прекращает занятие произ-
водством. Если вовне он агрессивен и коварен, то происходят
многочисленные сражения. Если народ прекращает занимать-
ся производством, то меньше рождается скота. Если происхо-
дят многочисленные сражения, то гибнут все солдаты и офи-
церы. Если скота рождается меньше, то боевых коней
недостаточно. Если гибнут солдаты и офицеры, то войска
подвергаются смертельной опасности. Если боевых коней не-
достаточно, то в войска выставляются кобылы. Если войска
подвергаются смертельной опасности, то к воинской повин-
ности привлекаются близкие к правителю сановники. Ко-
ни - это важнейшее средство, применяемое войском.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150