https://www.dushevoi.ru/products/aksessuari_dly_smesitelei_i_dusha/lejki-dlya-dusha-tropicheskij-dozhd/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ты говоришь, что существует человеческая при-
рода, являющаяся всеобщей. Но где, собственно, можно уви-
деть эту природу? Что касается меня, то я никак не вижу, чтобы
и у тебя и у меня была одна и та же общая природа. У тебя есть
твое тело, твоя душа, твои части тела и твои способности. У
меня так же есть свои собственные свойства. И что это, нако-
нец, за природа, которая одновременно присуща и тебе и мне?
О С моей точки зрения, универсалии существуют, и существу-
ют реально. <Государство>, <брачный союз>, <любовь> и
тому подобные сложности - все это универсалии, и я хотел
бы посмотреть на того, у кого хватит смелости отринуть их
наличное бытие. Хорошим примером пребывания в мире уни-
версалий являются <вода>, <лед> и <пар>. Ведь, строго,-
это всего лишь НО, но над всей этой химической сродненно-
стью кислорода и водорода надстоит агрегатность, которая,
модифицируясь температурой и давлением, дает разнообра-
зие одного и того же, вплоть до качественного различия!
Универсалии в мире и не <сами по себе>, и не <в сознании>,
и не <в вещи>, и не <отдельно>, и не <вместе>, а они есть
инобытие вещи (равно как и всего, к чему приложимо поня-
тие реального существования!) в паузах превращений и са-
мо как обеспечение этих превращений.
Универсалии можно определить и так, что это - харак-
теристический субстрат вещи или предметности.
Так что Платон, рассуждая об идеях, искал в верном на-
правлении.
Логичное продолжение этой темы - это утверждение, что
сущность вещи не в ней, а в обеспечении ее. С)
Интеллект рассматривает всех людей как нечто единое, объе-
диняет их в одном и том же понятии и придумывает имя, выра-
ГАССЕНДИ ПЬЕР (1592-1655 гг.)
жающее это понятие, с помощью которого он одинаково обо-
значает их всех: например, человек. [...] А затем, сравнивая
человека с лошадью, быком, львом и другими существами,
формирует общее понятие и дает общее имя живого существа
животному.
Для того чтобы узнать в совершенстве отличительный при-
знак какой-либо вещи, мы должны в совершенстве знать все
другие вещи. Если же мы их не знаем или знаем не очень
хорошо, то каким образом мы узнаем, чем отличается упо-
мянутая вещь от тех?
По поводу дефиниций:
Конечно, можно сказать: <Четвероногое, медлительно идущее,
дикое, пресмыкающееся, шероховатое, с короткой головой, с змеи-
ной шеей, по виду страшное, лишенное внутренностей, безжизнен-
ное, но испускающее звуки, как живое существо>, а можно сказать
просто - черепаха, и это будет не одно и то же в смысле ясности.
. Пусть предметом, который должно определить, будет движение;
вот обычно такое определение движения дается по Аристотелю: акт
сущего в потенции, поскольку оно в потенции. Великий Боже! Най-
дется ли желудок, который мог бы переварить такое определение?
Конечно, путем индукции нельзя прийти к общей посылке, по-
скольку нельзя пробежать заранее разумом и перечислить все
отдельные случаи, для которых посылка может быть названа
всеобщей.
Для чего же ты напрягаешься и мучительно трудишься, сплетая
силлогизм,- чтобы в заключение узнать то, что ты знал уже
раньше? Разве это не бесплодный труд?
Аристотель никогда не был более мудр, чем когда он призывал
к осторожности, как во второй книге <Истории животных>,
где он, рассказывая, что ни одноживотное не бывает одновре-
менно одноногим и двуногим, добавляет: по крайней мере,
поскольку мы это знаем.
Разве не правилен вывод, что для разных существ существуют
различные видимости одной и той же вещи? Ядовита ли трава
цикута или нет? Для человека она ядовита, для перепелок и коз
она не ядовита. Назвать же ее абсолютно ядовитой, то есть
ядовитой самой по себе, от природы, как видим, нельзя.
По природе своей огонь не должен называться ни горячим, ни
холодным.
По поводу кажущейся величины низко и высоко стоящего
Солнца, по-видимому, можно сказать следующее: низко
ГАССЕНДИ ПЬЕР (1592-1655 гг.)
стоящее Солнце, воспринимаемое глазом, представляется
большим, чем тогда, когда оно поднимается выше, потому,
что пока оно находится близко к горизонту, густые испарения
и малые частицы до такой степени ослабляют лучи Солнца,
что глаз щурится меньше и зрачок, как бы оказавшись в бо-
лее темном пространстве, расширяется значительно сильнее,
чем тогда, когда при высоко поднявшемся Солнце испарения
делаются редкими и исчезают, а само Солнце сияет так ярко,
что зрачок, смотрящий на него, очень сильно сужается. И
конечно, отсюда становится понятным, почему видимый об-
раз, исходящий от Солнца и прошедший через расширенный
зрачок на сетчатку, занимает на ней более обширное про-
странство и создает в результате больший зрительный образ-
Солнца по сравнению с тем, который проникает туда через
суженный зрачок.
4. МЫСЛИ
а Удивительно то, что с тех пор, каклюди занимаются филосо-
фией и исследуют истину и даже природу вещей, не нашелся не
то чтобы один человек, но хотя бы народ или философская
школа, которые отыскали бы истину и раскрыли ее.
а И по сей день от множества мудрецов и философов не осталось
ничего, кроме споров.
CJ Невежество позорит человека не больше, чем отсутствие на
руке ста пальцев. Как нет природной необходимости в ста
пальцах, так ее нет, по-видимому, и в знании сокровенной
природы вещей.
О Я признаю и существование всемогущего Бога, и бессмертие
наших душ и сомневаюсь лишь в вескости аргументов, кото-
рыми доказывают как эти, так и другие метафизические положе-
ния.
СЧ Относительно истины как таковой я никогда не высказыва-
юсь, чувствуя себя неспособным раскрыть ее.
О Если мы действительно что-то знаем, то мы знаем это благода-
ря изучению математики.
О В философии ох как следует заботиться о словах, именно для
того, чтобы не было вечного спора о смысле.
О Чтобы судить о том, кто мудр, надо самому быть особенно
мудрым.
XVI-XVII века
Родился
31.03.1596 г.
Умер 11.02.1650 г.
Дайте мне мате-
рию и движение, и я
построю вам из это-
го Вселенную.
Декарт
1. ЖИЗНЬ
Французский философ, математик, физик, физиолог, методолог
науки.
Родился в городке Лаэ французской провинции Турень.
Происходил из древнего, некогда процветающего дворян-
ского рода.
Имел брата Пьера и сестру Жанну.
Латинизированное имя - Картезий.
С весны 1606 г. отец отправил Декарта в иезуитский коллеж в
городе Ла-Флеш провинции Анжу.
/Учебная программа первых пяти лет обучения в Ла-Флеш
включала латинский язык и литературу, греческий и итальян-
ский языки, поэзию и риторику. Следующие три года предна-
значались для освоения курса философии. В этот курс входи-
ли логика, физика, математика, этика и метафизика.
ДЕКАРТ РЕНЕ (1596-1650 гг.)
Коллеж Ла-Флеш принадлежал к числу учебных заведений,
открытых в разных городах Франции католическим орденом
иезуитов. Этот орден, снискавший в истории мрачную славу
политическими интригами, пользовался в свое время покро-
вительством короля Генриха IV (1553-1610, король с
1594 г.). Изгнанные ранее из страны, иезуиты были призваны
обратно и, опираясь на поддержку короля, стали играть зна-
чительную роль в жизни Франции. Особое внимание они уде-
ляли организации просвещения, так как ото давало возмож-
ность активно влиять на общественное сознание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168
 https://sdvk.ru/Vodonagrevateli/ 

 Апаричи Jacquard