А р и с т о
т е л ь. Мак это? П а р м е н и д. Если бы что-либо было частью многого, в
котором содержалось бы и оно само, то оно, конечно, оказалось бы частью как
себя самого - что невозможно,- так и каждого отдельного из другого, если
только оно есть часть всего многого. Но не будучи частью чего-нибудь
отдельного, оно будет принадлежать другому, за исключением этого
отдельного, и, значит, не будет частью каждого отдельного; не будучи же
частью каждого, оно не будет частью ни одного отдельного из многого. Если
же оно не есть часть ни одного, то невозможно ему быть чем-нибудь - частью
или чем-то иным - по отношению к сумме таких отдельных [члкнов], ни для
одного из которых оно не есть нечто. А р и с т о т е л ь. Очевидно, так. П
а р м е н и д. Значит, часть есть часть не многого и не всех [его членов],
но некоей одной идеи и некоего единого, которое мы называем целым, ставшим
из всех [членов] законченным единым; часть и есть часть такого целого. А р
и с т о т е л ь. Именно так. П а р м о н и д. Значит, если другое имеет
части, то и оно должно быть причастным целому и единому. А р и с т о т е л
ь. Конечно. П а р м е н н д. Необходимо, значит, чтобы другое - не-единое -
было единым законченным целым, имеющим части. А р н с т о т е л ь.
Необходимо. П а р м е н и д. Далее, то же самое относится и к каждой части:
части тоже необходимо причастны единому. Ведь если каждая из них есть
часть, то тем самым <быть каждым> означает быть отдельным, обособленным от
другого и существующим само по себе, Коль скоро это есть <каждое>.
А р и с т о т е л ь. Правильно. П а р м е н и д. Но причастное единому
причастно ему, очевидно, как нечто отличное от него, потому что в противном
случае оно не было бы причастно, но само было бы единым; а ведь ничему,
кроме самого единого, невозможно быть единым. А р и с т о т е л ь.
Невозможно. П а р м е н и д. Между тем, и целое, и часть необходимо должны
быть причастны единому. В самом деле, первое составит единое целое, части
которого будут частями; а каждая из частей будет одной частью целого, часть
которого она есть. А р и с т о т е л ь. Так. П а р м е н и д. Но не будет
ли то, что причастно еди ному, причастным ему, как иное в отношении
единого? А р и с т о т е л ь. Как же иначе? П а р м е н и д . А иное в
отношении единого будет, надо полагать, многим, потому что если другое в
отношкнии единого не будет ни одним, ни большим, чем один, оно не будет
ничем. А р и с т о т е л ь. Конечно, не будет. П а р м е н и д. А поскольку
причастное единому как части и единому как целому многочисленнее единого,
то не должно ли то, что приобщается к единому, быть количественно
беспредельным? А р и с т о т е л ь. Каким образом? П а р м е н и д.
Посмотрим на дело так: в момент, когда нечто приобщается к единому, оно
приобщается к нему не как единое и не как причастное единому, не правда ли?
А р и с т о т е л ь. Очевидно. П а р м е н и д. Но то, в чем нет единого,
будет множеством? А р и с т о т е л ь. Конечно. П а р м е н и д. А что,
если мы пожелаем мысленно отделить от этого множества самое меньшее, какое
только возможно; это отделенное, поскольку и оно не причастно единому, не
окажется ли неизбежно множеством, а не единым? А р и с т о т е л ь. Да, это
неизбежно.
П а р м е н и д. Итак, если постоянно рассматривать таким образом иную
природу идеи саму по себе, то, сколько бы ни сосредоточивать на ней
внимание, она всегда окажется количественно беспредельной [26]. А р и с т о
т е л ь. Безусловно, так. П а р м е н и д. С другой же стороны, части,
поскольку каждая из них стала частью, обладают уже пределом как друг по
отношению к другу, так и по отношению к целому и целое обладает пределом по
отношению к частям. А р и с т о т е л ь. Несомненно. П а р м е н и д. Итак,
другое в отношении единого, как оказывается, таково, что если сочетать его
с единым, то в нем возникает нечто иное, что и создает им предел в
отношении друг друга, тогда как природа другого сама по себе -
беспредельность. А р и с т от ел ь. Очевидно. П а р м е н и д . Таким
образом, другое ь отношении единого - и как целое, и как части, с одной
стороны, беспредельно, а с другой - причастно пределу. А р и с т о т е л ь.
Именно так. П а р м е н и д. А не будут ли [части другого] также подобны и
неподобны себе самим и друг другу? А р и с т о т е л ь. Как именно? П а р м
е н и д. Поскольку все по природе своей беспредельно, постольку все будет
обладать одним и тем же свойством. А р и с т о т е л ь. Именно так. П а р м
е н и д. И поскольку все причастно пределу, постольку все тоже будет
обладать одним и тем же свойством. А р и с т о т е л ь. Как же иначе? П а р
м е н и д. Поскольку, таким образом, [другое] обладает свойствами быть
ограниченным и быть беспредельным, эти свойства противоположны друг другу.
А р и с т о т е л ь . Да. П а р м е н и д. А противоположное в высшей
степени неподобно. А р и с т о т е л ь. Как же иначе? П а р м е н и д.
Итак, в соответствии с каждым из этих двух свойств в отдельности [части
другого] подобны себе самим и друг другу, а в соответствии с обоими вмксте
- в высшей степени противоположны и неподобны. А р и с т о т е л ь.
По-видимому. П а р м е н и д. Таким образом, [все] другое будет
подобно и неподобно себе самому и друг другу. А р и с т о т е л ь Так. П а
р м е н и д. И мы уже без труда найдем, что [части] другого в отношении
единого тождественны себе самим и отличны друг от друга, движутся и
покоятся и имеют все противоположные свойства, Коль скоро обнаружилось, что
они обладают упомянутыми свойствами. А р и с т о т е л ь. Ты прав. П а р м
е н и д. Однако не пора ли нам оставить это, как дело ясное, и снова
рассмотреть, если есть единое, окажется ли другое в отношении единого
совсем в ином положении или в таком же самом? А р и с т о т е л ь. Конечно,
это следует рассмотреть. П а р м е н и д . Так поведем рассуждение с самого
начала: если есть единое, что должно испытывать другое в отношении единого?
А р и с т о т е л ь. Поведем рассуждение так. П а р м е н и д. Разве единое
существует не отдельно от другого н другое не отдельно от единого? А р и с
т о т е л ь. Что же из того? П а р м е н и д. А то, полагаю, что наряду с
ними нет ничего иного, что было бы отлично и от единого, и от другого:
ведь, когда сказано <единое и другое>, этим сказано все. А р и с т о т е л
ь. Да, все. П а р м е н и д. Следовательно, нет ничего отличного от них, в
чем единое и другое могли бы находиться вместе. А р и с т о т е л ь.
Конечно, нет. П а р м е н и д. Поэтому единое и другое никогда не находятся
в одном и том же. А р и с т о т е л ь. Выходит, что нет. П а р м е н и д.
Следовательно, они находятся отдельно (друг от друга]? А р и с т от е л ь.
Да. П а р м е н и д. И мы утверждаем, что истинно единое не имеет частей. А
р и с т о т е л ь. Как же ему иметь их? П а р м е н и д. Поэтому ни целое
единое, ни части его не могли бы находиться в другом, если единое отдельно
от другого и не имеет частей. А р и с то т е л ь. Как же иначе? П а р м е н
и д. Следовательно, другое никоим способом не может быть причастным
единому, раз оно не
причастно ему ни по частям, ни в целом. А р и с т о т е л ь. Выходит, так.
П а р м е н и д. Поэтому другое никоим образом не есть единое и не имеет в
себе ничего от единого. А р и с т о т е л ь. Конечно, нет. П а р м е н и д.
Следовательно, другое не есть также многое, потому что если бы оно было
многим, то каждое из многого было бы одной частью целого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256
т е л ь. Мак это? П а р м е н и д. Если бы что-либо было частью многого, в
котором содержалось бы и оно само, то оно, конечно, оказалось бы частью как
себя самого - что невозможно,- так и каждого отдельного из другого, если
только оно есть часть всего многого. Но не будучи частью чего-нибудь
отдельного, оно будет принадлежать другому, за исключением этого
отдельного, и, значит, не будет частью каждого отдельного; не будучи же
частью каждого, оно не будет частью ни одного отдельного из многого. Если
же оно не есть часть ни одного, то невозможно ему быть чем-нибудь - частью
или чем-то иным - по отношению к сумме таких отдельных [члкнов], ни для
одного из которых оно не есть нечто. А р и с т о т е л ь. Очевидно, так. П
а р м е н и д. Значит, часть есть часть не многого и не всех [его членов],
но некоей одной идеи и некоего единого, которое мы называем целым, ставшим
из всех [членов] законченным единым; часть и есть часть такого целого. А р
и с т о т е л ь. Именно так. П а р м о н и д. Значит, если другое имеет
части, то и оно должно быть причастным целому и единому. А р и с т о т е л
ь. Конечно. П а р м е н н д. Необходимо, значит, чтобы другое - не-единое -
было единым законченным целым, имеющим части. А р н с т о т е л ь.
Необходимо. П а р м е н и д. Далее, то же самое относится и к каждой части:
части тоже необходимо причастны единому. Ведь если каждая из них есть
часть, то тем самым <быть каждым> означает быть отдельным, обособленным от
другого и существующим само по себе, Коль скоро это есть <каждое>.
А р и с т о т е л ь. Правильно. П а р м е н и д. Но причастное единому
причастно ему, очевидно, как нечто отличное от него, потому что в противном
случае оно не было бы причастно, но само было бы единым; а ведь ничему,
кроме самого единого, невозможно быть единым. А р и с т о т е л ь.
Невозможно. П а р м е н и д. Между тем, и целое, и часть необходимо должны
быть причастны единому. В самом деле, первое составит единое целое, части
которого будут частями; а каждая из частей будет одной частью целого, часть
которого она есть. А р и с т о т е л ь. Так. П а р м е н и д. Но не будет
ли то, что причастно еди ному, причастным ему, как иное в отношении
единого? А р и с т о т е л ь. Как же иначе? П а р м е н и д . А иное в
отношении единого будет, надо полагать, многим, потому что если другое в
отношкнии единого не будет ни одним, ни большим, чем один, оно не будет
ничем. А р и с т о т е л ь. Конечно, не будет. П а р м е н и д. А поскольку
причастное единому как части и единому как целому многочисленнее единого,
то не должно ли то, что приобщается к единому, быть количественно
беспредельным? А р и с т о т е л ь. Каким образом? П а р м е н и д.
Посмотрим на дело так: в момент, когда нечто приобщается к единому, оно
приобщается к нему не как единое и не как причастное единому, не правда ли?
А р и с т о т е л ь. Очевидно. П а р м е н и д. Но то, в чем нет единого,
будет множеством? А р и с т о т е л ь. Конечно. П а р м е н и д. А что,
если мы пожелаем мысленно отделить от этого множества самое меньшее, какое
только возможно; это отделенное, поскольку и оно не причастно единому, не
окажется ли неизбежно множеством, а не единым? А р и с т о т е л ь. Да, это
неизбежно.
П а р м е н и д. Итак, если постоянно рассматривать таким образом иную
природу идеи саму по себе, то, сколько бы ни сосредоточивать на ней
внимание, она всегда окажется количественно беспредельной [26]. А р и с т о
т е л ь. Безусловно, так. П а р м е н и д. С другой же стороны, части,
поскольку каждая из них стала частью, обладают уже пределом как друг по
отношению к другу, так и по отношению к целому и целое обладает пределом по
отношению к частям. А р и с т о т е л ь. Несомненно. П а р м е н и д. Итак,
другое в отношении единого, как оказывается, таково, что если сочетать его
с единым, то в нем возникает нечто иное, что и создает им предел в
отношении друг друга, тогда как природа другого сама по себе -
беспредельность. А р и с т от ел ь. Очевидно. П а р м е н и д . Таким
образом, другое ь отношении единого - и как целое, и как части, с одной
стороны, беспредельно, а с другой - причастно пределу. А р и с т о т е л ь.
Именно так. П а р м е н и д. А не будут ли [части другого] также подобны и
неподобны себе самим и друг другу? А р и с т о т е л ь. Как именно? П а р м
е н и д. Поскольку все по природе своей беспредельно, постольку все будет
обладать одним и тем же свойством. А р и с т о т е л ь. Именно так. П а р м
е н и д. И поскольку все причастно пределу, постольку все тоже будет
обладать одним и тем же свойством. А р и с т о т е л ь. Как же иначе? П а р
м е н и д. Поскольку, таким образом, [другое] обладает свойствами быть
ограниченным и быть беспредельным, эти свойства противоположны друг другу.
А р и с т о т е л ь . Да. П а р м е н и д. А противоположное в высшей
степени неподобно. А р и с т о т е л ь. Как же иначе? П а р м е н и д.
Итак, в соответствии с каждым из этих двух свойств в отдельности [части
другого] подобны себе самим и друг другу, а в соответствии с обоими вмксте
- в высшей степени противоположны и неподобны. А р и с т о т е л ь.
По-видимому. П а р м е н и д. Таким образом, [все] другое будет
подобно и неподобно себе самому и друг другу. А р и с т о т е л ь Так. П а
р м е н и д. И мы уже без труда найдем, что [части] другого в отношении
единого тождественны себе самим и отличны друг от друга, движутся и
покоятся и имеют все противоположные свойства, Коль скоро обнаружилось, что
они обладают упомянутыми свойствами. А р и с т о т е л ь. Ты прав. П а р м
е н и д. Однако не пора ли нам оставить это, как дело ясное, и снова
рассмотреть, если есть единое, окажется ли другое в отношении единого
совсем в ином положении или в таком же самом? А р и с т о т е л ь. Конечно,
это следует рассмотреть. П а р м е н и д . Так поведем рассуждение с самого
начала: если есть единое, что должно испытывать другое в отношении единого?
А р и с т о т е л ь. Поведем рассуждение так. П а р м е н и д. Разве единое
существует не отдельно от другого н другое не отдельно от единого? А р и с
т о т е л ь. Что же из того? П а р м е н и д. А то, полагаю, что наряду с
ними нет ничего иного, что было бы отлично и от единого, и от другого:
ведь, когда сказано <единое и другое>, этим сказано все. А р и с т о т е л
ь. Да, все. П а р м е н и д. Следовательно, нет ничего отличного от них, в
чем единое и другое могли бы находиться вместе. А р и с т о т е л ь.
Конечно, нет. П а р м е н и д. Поэтому единое и другое никогда не находятся
в одном и том же. А р и с т о т е л ь. Выходит, что нет. П а р м е н и д.
Следовательно, они находятся отдельно (друг от друга]? А р и с т от е л ь.
Да. П а р м е н и д. И мы утверждаем, что истинно единое не имеет частей. А
р и с т о т е л ь. Как же ему иметь их? П а р м е н и д. Поэтому ни целое
единое, ни части его не могли бы находиться в другом, если единое отдельно
от другого и не имеет частей. А р и с то т е л ь. Как же иначе? П а р м е н
и д. Следовательно, другое никоим способом не может быть причастным
единому, раз оно не
причастно ему ни по частям, ни в целом. А р и с т о т е л ь. Выходит, так.
П а р м е н и д. Поэтому другое никоим образом не есть единое и не имеет в
себе ничего от единого. А р и с т о т е л ь. Конечно, нет. П а р м е н и д.
Следовательно, другое не есть также многое, потому что если бы оно было
многим, то каждое из многого было бы одной частью целого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256